background image

EsPAñOl

46

Montaje en la pared

DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132:

Estos cargadores están diseñados para montarse en la 
pared o colocarse en posición vertical sobre una mesa o 
superficie de trabajo. Si lo monta en la pared, coloque el 
cargador al alcance de una toma de corriente eléctrica y 
alejado de las esquinas u otras obstrucciones que puedan 
impedir el flujo de aire. Utilice la parte de atrás del cargador 
como plantilla para la ubicación de los tornillos de montaje 
en la pared. Monte el cargador firmemente utilizando 
tornillos para muro seco (comprados por separado) de un 
mínimo de 25,4 mm (1") de largo, con una cabeza de un 
diámetro de 7-9 mm (0,28–0,35"), atornillados en madera 
hasta una profundidad óptima dejando el tornillo expuesto 
aproximadamente 5,5 mm (7/32"). Alinee las ranuras en 
la parte trasera del cargador con los tornillos expuestos e 
introdúzcalos totalmente en las ranuras.

Instrucciones de limpieza del cargador

 

ADVERTENCIA: 

Riesgo de descarga eléctrica. 

Desconecte el cargador del tomacorriente de CA 
antes de limpiarlo. Para limpiar la suciedad y 
grasa del exterior del cargador puede usarse un 
paño o cepillo suave no metálico. No use agua ni 
soluciones limpiadoras.

Notas importantes sobre la carga

1.  Se puede obtener una mayor duración y un mejor 

rendimiento si la unidad de batería se carga a una 
temperatura ambiente de 18 – 24 °C (65 – 75 °F). 
NO cargue la unidad de batería a una temperatura 
ambiental inferior a +4.5 °C (+40 °F) o superior a +40 °C 
(+104 °F). Esto es importante y evitará causar daños 
graves a la batería.

2.  Puede que el cargador y la unidad de batería se 

calienten ligeramente durante el proceso de carga. 
Esto es normal y no representa ningún problema. Para 
facilitar el enfriamiento de la unidad de batería después 
del uso, evite colocar el cargador o la unidad de batería 
en un lugar cálido, como un cobertizo metálico o un 
remolque sin aislamiento térmico.

3.  Si la unidad de batería no se carga correctamente:

a.  Verifique el funcionamiento de la toma enchufando 

una lámpara u otro aparato;

b.  Revise que la toma de corriente no esté conectada a 

un interruptor de luz que corte la corriente cuando 
se corte la luz;

c.  Mueva el cargador y la unidad de batería a 

un lugar donde la temperatura ambiental sea 
aproximadamente 18 – 24 °C (65 – 75 °F);

d.  Si el problema de carga continúa, lleve la 

herramienta, unidad de batería y el cargador a su 
centro de servicio local.

4.  La unidad de batería debería ser recargada cuando 

no sea capaz de producir suficiente potencia para 
trabajos que eran fácilmente realizados antes. NO 
CONTINÚE usándola bajo estas circunstancias. Siga el 
procedimiento de carga. También puede cargar una 

unidad de batería que haya sido usada parcialmente 
cuando lo desee, sin dañarla.

5.  Los materiales ajenos conductores por naturaleza, tales 

como, pero sin limitarse a, el polvo del esmerilado, las 
virutas metálicas, la lana de acero, el papel de aluminio o 
cualquier acumulación de partículas metálicas deberían 
mantenerse alejados de las cavidades del cargador. 
Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente 
cuando no haya una unidad de batería en su cavidad. 
Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.

6.  No congele ni sumerja el cargador en agua o cualquier 

otro líquido.

Recomendaciones de almacenamiento

1.  El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco 

y seco, lejos de la luz solar directa y del exceso de calor 
o frío.

2.  Para resultados óptimos durante tiempos prolongados 

de almacenamiento, se recomienda almacenar la 
unidad de batería completamente cargada en un lugar 
fresco y seco fuera del cargador.

nOTA:

 Las unidades de batería no deberían almacenarse 

completamente descargadas. La unidad de batería deberá 
recargarse antes de ser usada.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA 

VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO

COMPONENTES (FIG. A)

 

ADVERTENCIA: 

Nunca modifique la herramienta 

eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. Podría 
producir lesiones corporales o daños.

Consulte la Figura A al principio de este manual para 
obtener una lista completa de los componentes.

Uso debido

Su esmeriladora de ángulo pequeño de servicio pesado 
se diseñó para aplicaciones de esmerilado, lijado y corte 
profesionales en varios sitios de trabajo (por ejemplo, sitios 
de construcción).

nO

 utilice la herramienta en condiciones de humedad o en 

presencia de líquidos o gases inflamables.
Su esmeriladora angular pequeña para trabajos pesados 
es una herramienta eléctrica profesional. 

nO

 permita que 

los niños toquen la herramienta. Si el operador no tiene 
experiencia operando esta herramienta, su uso deberá 
ser supervisado.

Características

E-Switch Protection™

El interruptor de paleta ON/OFF (encendido/apagado) tiene 
una función de liberación sin voltaje. En el caso de un paro 
inesperado, el interruptor de paleta necesitará liberarse y 
presionarse para reiniciar la herramienta.

E-Clutch™

Esta unidad está equipada con un E-Clutch™ (Embrague 
electrónico), que en el caso de una carga alta, la unidad se 
apagará para reducir la torsión de reacción al usuario. El 
interruptor de paleta necesitará liberarse y presionarse para 
reiniciar la herramienta.

Summary of Contents for DCG413F

Page 1: ...ontáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCG413F 20V Max Paddle Switch Small Angle Flathead Grinder Meuleuse à tête plate et à petit angle avec interrupteur à palette Max 20 V Esmeriladora de cabeza plana de ángulo pequeño de interruptor de paleta 20V Máx final page size 8 5 x 5 5 in ...

Page 2: ...English English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 17 Español traducido de las instrucciones originales 36 ...

Page 3: ...ury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you hav...

Page 4: ...ropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on ...

Page 5: ...st fit the locating diameter of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control g Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks or backing pad for cracks tear or excess wear If power tool or accessory is dropped inspect for d...

Page 6: ...st kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reaction or kickback forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand c Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs Kick...

Page 7: ...m bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid pr...

Page 8: ...d to the service center for recycling Transportation WARNING Fire hazard Do not store or carry the battery pack so that metal objects can contact exposed battery terminals For example do not place the battery pack in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in...

Page 9: ...ack with any chargers other than the ones in this manual The charger and battery pack are specifically designed to work together These chargers are not intended for any uses other than charging DeWALT rechargeable batteries Any other uses may result in risk of fire electric shock or electrocution Do not expose the charger to rain or snow Pull by the plug rather than the cord when disconnecting the...

Page 10: ... cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures ʵ ʵ Reorient or relocate the receiving antenna ʵ ʵ Increase the separation between the equipment and adaptor ʵ ʵ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from th...

Page 11: ... lithium ion battery pack on the charger until it is fully charged Wall Mounting DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 These chargers are designed to be wall mountable or to sit upright on a table or work surface If wall mounting locate the charger within reach of an electrical outlet and away from a corner or other obstructions which may impede air flow Use the back of the charger as a templa...

Page 12: ...need to be released then depressed to restart tool Kickback Brake When a pinch stall or bind up event is sensed the electronic brake engages with maximum force to quickly stop the wheel reduce the movement of the grinder and shut the grinder off The paddle switch will need to be released then depressed to restart tool Power OFF Overload Protection The power supply to the motor will be reduced in c...

Page 13: ...ing position NOTE The guard body should be positioned between the spindle and the operator to provide maximum operator protection The guard release lever should snap into one of the alignment holes 15 on the guard collar This ensures that the guard is secure 6 To remove the guard follow steps 1 3 of these instructions in reverse Fig F 13 15 14 9 Flanges and Wheels WARNING To reduce the risk of ser...

Page 14: ... turn the backing pad and sanding pad while depressing the spindle lock button Fig H 19 18 17 Prior to Operation Install the guard and appropriate disc or wheel Do not use excessively worn discs or wheels Be sure the backing flange and locking flange are mounted correctly Follow the instructions given in the Accessories Chart Make sure the disc or wheel rotates in the direction of the arrows on th...

Page 15: ...d 2 Turn the tool off by releasing the paddle switch Spindle Lock Button Fig K The spindle lock button 3 is provided to prevent the spindle from rotating when installing or removing wheels Operate the spindle lock only when the tool is turned off when the battery has been removed and has come to a complete stop NOTICE To reduce the risk of damage to the tool do not engage the spindle lock while th...

Page 16: ... of through regular trash pick up procedures During clean up children and pregnant women should be kept away from the immediate work area 3 All toys washable furniture and utensils used by children should be washed thoroughly before being used again Edge Grinding and Cutting Fig M WARNING Do not use edge grinding cutting wheels for surface grinding applications because these wheels are not designe...

Page 17: ... abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www dewalt com or call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLU...

Page 18: ...Backing flange Type 1 41 abrasive cutting wheel Locking flange Type 1 41 guard Backing flange Diamond cutting wheel Locking flange Sanding Discs Rubber backing pad Sanding disc Clamp nut ACCESSORIES CHART Type 1 41 guards are intended for use with Type 1 41 cutting wheels and Type 27 wheels marked for cutting only Grinding with wheels other than Type 27 and Type 29 require different accessory guar...

Page 19: ...ique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT afin de ré...

Page 20: ...l est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique...

Page 21: ...e liquide Si un contact accidentel se produit laver à grande eau Si le liquide entre en contact avec les yeux obtenir également des soins médicaux Le liquide qui gicle hors du bloc piles peut provoquer des irritations ou des brûlures 6 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une u...

Page 22: ...res qui exigent l utilisation d un liquide de refroidissement L utilisation d eau ou de tout autre liquide de refroidissement pourrait se solder par une électrocution ou une secousse électrique p Ne jamais utiliser de meules de type 11 boisseau conique sur cet outil L utilisation d accessoires inadéquats peut se solder par des blessures q Toujours se servir de la poignée latérale La fixer solideme...

Page 23: ...irection de l opérateur En effet le capot protecteur sert à protéger l opérateur contre la projection de fragments de meule brisée et de contact accidentel avec celle ci d Utiliser uniquement les meules pour les applications prévues pour chacune d entre elles Par exemple ne pas meuler avec le bord d une meule tronçonneuse Les meules tronçonneuses par abrasion sont conçues pour travailler en périph...

Page 24: ...du ponçage sciage meulage perçage ou toute autre activité de construction Porter des vêtements de protection et nettoyer à l eau savonneuse les parties du corps exposées Le fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche les yeux ou la peau peut favoriser l absorption de produits chimiques dangereux AVERTISSEMENT cet outil peut produire et ou répandre de la poussière susceptible de causer des...

Page 25: ...les est fissuré ou endommagé ne pas l insérer dans un chargeur Ne pas écraser laisser tomber ou endommager les blocs piles Ne pas utiliser un bloc piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent ou si l appareil est tombé a été écrasé ou endommagé de quelque façon que ce soit p ex percé par un clou frappé d un coup de marteau piétiné Les blocs piles endommagés doivent être renvoyés à un centre de ...

Page 26: ...cadmium à l hydrure métallique de nickel ou au lithium ion usagées Aidez nous à protéger l environnement et à conserver nos ressources naturelles en renvoyant les piles au nickel cadmium à l hydrure métallique de nickel ou au lithium ion usagées à un centre de réparation autorisé DeWALT ou chez votre détaillant afin qu elles y soient recyclées On peut en outre se renseigner auprès d un centre de r...

Page 27: ...tions lorsque le chargeur est connecté au bloc d alimentation des matériaux étrangers pourraient court circuiter le chargeur Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur Débrancher systématiquement...

Page 28: ...geur Pour retirer le bloc piles du chargeur appuyez sur le bouton de libération du bloc piles 11 sur le bloc piles REMARQUE pour assurer des performances optimales et une durée de vie maximale des blocs piles au lithium ion recharger pleinement le bloc piles avant toute utilisation initiale Utilisation du chargeur Reportez vous aux indications du tableau ci dessous pour consulter le statut de char...

Page 29: ...nt a Vérifier le bon fonctionnement de la prise en y branchant une lampe ou tout autre appareil électrique b Vérifier que la prise n est pas contrôlée par un interrupteur qui coupe le courant lorsqu on éteint les lumières c Déplacer le chargeur et le bloc piles dans un local où la température ambiante se trouve entre environ 18 et 24 C 65 F et 75 F d Si le problème persiste amener l outil le bloc ...

Page 30: ...latérale Si l adaptateur est manquant cessez d utiliser l outil trouvez le centre de services DeWALT le plus près pour un nouvel adaptateur La poignée latérale doit toujours être utilisée pour maintenir le contrôle de l outil en tout temps Fig D 5 12 Inversion du carter d engrenage Fig E Pour un maximum de confort le carter d engrenage pourra pivoter à 90 lors de la coupe 1 Retirez les quatre vis ...

Page 31: ...ation incorrecte de bride et ou meule pose des risques de dommages corporels et matériels graves outil ou meule ATTENTION les brides incluses avec l outil doivent être utilisées avec les meules à moyeu déporté de type 27 42 et les meules à tronçonner de types 1 41 Se reporter à la section Tableau des accessoires pour plus d informations AVERTISSEMENT un carter fermé à deux côtés pour meules à tron...

Page 32: ... poussant sur le bouton de verrouillage de la broche Fig H 19 18 17 Avant toute utilisation Installez le carter et le disque ou la meule appropriés N utilisez pas de disques ou meules excessivement émoussés Assurez vous que la bride tournante et la bride de verrouillage sont installées correctement Suivez les instructions de la section Tableau des accessoires Assurez vous que le disque ou la meule...

Page 33: ...til en marche poussez le levier de verrouillage 2 vers l arrière de l outil puis appuyez sur l interrupteur à détente 1 L outil fonctionnera tant que l interrupteur restera appuyé 2 Pour arrêter l outil relâchez l interrupteur à détente Bouton de verrouillage de la tige Fig K Le bouton de verrouillage de la tige 3 est fourni afin de prévenir la rotation de la tige pendant l installation ou le retr...

Page 34: ...aient être isolés avec des panneaux de plastique de 4 mils d épaisseur 3 Le ponçage devrait être effectué de manière à réduire toute propagation des poussières de peinture hors des lieux de travail Nettoyage et élimination 1 Passez quotidiennement l aspirateur sur les lieux de travail et nettoyez les soigneusement pendant toute la durée du projet de ponçage Changez fréquemment les filtres d aspira...

Page 35: ...d assurances SÉCURITÉ l enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l éventualité peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs Registre en ligne à www dewalt com register Garantie limitée de trois ans DeWALT réparera sans frais tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fabri...

Page 36: ...la garantie spécifique présente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 800 433 9258 1 800 4 DeWALT pour en obtenir le remplacement gratuit ...

Page 37: ...ation agréés Meule de 125 mm 5 po Carter de type 27 Bride tournante Meule à moyeu déporté de type 27 Bride de verrouillage Disques de ponçage à lamelles de 125 mm 5 po Carter de type 27 Bride tournante Disque de ponçage à lamelles sans moyeu Bride de verrouillage Carter de type 27 Disque de ponçage à lamelles et moyeu Meules à tronçonner de 125 mm 5 po Carter de type 1 41 Bride tournante Meule à m...

Page 38: ...ELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad re...

Page 39: ...húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcoho...

Page 40: ...os terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque atención médica El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o quemaduras 6 Mantenimiento a Solicite a una persona calific...

Page 41: ...que requieran refrigerantes líquidos El uso de agua u otros refrigerantes líquidos puede producir una electrocución o descarga eléctrica p No utilice discos Tipo 11 copas cónicas en esta herramienta El uso de accesorios incorrectos puede producir lesiones q Siempre utilice el mango lateral Ajuste el mango con firmeza Se debe utilizar siempre el mango lateral para mantener el control de la herramie...

Page 42: ... d Los discos sólo deben utilizarse para las aplicaciones recomendadas Por ejemplo no esmerile con el costado del disco de corte Los discos para cortes abrasivos están diseñados para esmerilados periféricos si se aplican fuerzas laterales a estos discos pueden romperse e Siempre utilice bridas de disco en buen estado con la forma y el tamaño apropiados para el disco seleccionado Las bridas de disc...

Page 43: ...torio así como otras lesiones Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo u OSHA Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo apropiada para la exposición al polvo Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo ADVERTENCIA Siempre lleve la debida protección auditiva personal en conformidad con ANSI S12 6 S3 1...

Page 44: ...lo pisado Lleve sus unidades de batería dañadas al centro de servicio para que sean recicladas Transporte ADVERTENCIA Peligro de incendio No guarde o transporte la batería de forma que los terminarles expuestos de la misma puedan estar en contacto con objetos metálicos Por ejemplo no ponga la batería en delantales bolsillos cajas de herramientas estuches de productos cajones etc junto con clavos t...

Page 45: ...o de servicio autorizado por DeWALT o al minorista local para que sean recicladas ayuda a proteger el medio ambiente y a conservar recursos naturales También puede comunicarse con el centro de reciclaje de su localidad para mayor información sobre dónde llevar sus baterías gastadas RBRC es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle Inc Instrucciones Importantes de Seguridad Para Todos los Ca...

Page 46: ...lana de acero el papel de aluminio y otros o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador cuando no haya una unidad de batería en su cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo Certificaciones inalámbricas e información de seguridad Este dispositivo cumple con CAN ICES 3 B NMB 3 B Este disposi...

Page 47: ...dor Consulte los indicadores a continuación relativos al estado de carga de la batería DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 Unidad en Proceso de Carga Unidad Cargada Restraso por Unidad Caliente Fría DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 La luz roja continuará parpadeando pero una luz indicadora amarilla estará iluminada durante esta operación Una vez que la batería haya llegado a una tem...

Page 48: ...ndo no sea capaz de producir suficiente potencia para trabajos que eran fácilmente realizados antes NO CONTINÚE usándola bajo estas circunstancias Siga el procedimiento de carga También puede cargar una unidad de batería que haya sido usada parcialmente cuando lo desee sin dañarla 5 Los materiales ajenos conductores por naturaleza tales como pero sin limitarse a el polvo del esmerilado las virutas...

Page 49: ...osición deseada 90 90 Fig E NOTA Si la caja de engranajes y la carcasa del motor se separan más de 3 0 mm 1 8 la herramienta debe ser reparada y reensamblada por un centro de servicio DeWALT El no llevar la herramienta para que sea reparada puede ocasionar fallas en el motor y los cojinetes 3 Vuelva a instalar los tornillos para unir la caja de engranajes a la carcasa del motor Apriete los tornill...

Page 50: ...r de disco de corte cerrado con dos lados ADVERTENCIA El usar una brida o protector dañados o el no usar una brida y protector adecuados puede ocasionar lesiones debido a la rotura del disco y al contacto con el disco Consulte la Tabla de accesorios para obtener más información Todas las bridas de pulido deben usar las bridas incluidas Consulte la Tabla de accesorios para información adicional 1 I...

Page 51: ...rio dañado Antes de cada uso revise el accesorio tales como ruedas abrasivas respecto a astillas o grietas la almohadilla de respaldo respecto a grietas ruptura y desgaste excesivo Si se deja caer la herramienta eléctrica o el accesorio revise respecto a daño o instale un accesorio que no esté dañado Después de revisar e instalar un accesorio colóquese usted y a los transeúntes lejos del plano del...

Page 52: ...a detenido por completo AVISO Para reducir el riesgo de daño a la herramienta no active el botón de bloqueo del husillo mientras la herramienta esté en funcionamiento Se ocasionará daño a la herramienta y el accesorio puesto puede salirse resultando posiblemente en una lesión Para activar el seguro apriete el botón de bloqueo del husillo 3 y gire el eje hasta que no pueda hacerlo girar más 3 Fig K...

Page 53: ...a desechos sellado y eliminarse de acuerdo con los procedimientos normales de eliminación de la basura Durante la limpieza se impedirá a niños y mujeres embarazadas el acceso al área de trabajo 3 Todos los juguetes muebles lavables y utensilios usados por niños deberán lavarse a fondo antes de volverlos a usar Rectificado y Corte de Bordes Fig M ADVERTENCIA No use discos de esmerilado corte de bor...

Page 54: ... San Rafael 667 717 89 99 GUADALAJARA JAL Av La Paz 1779 Col Americana Sector Juárez 33 3825 6978 MEXICO D F Eje Central Lázaro Cárdenas No 18 Local D Col Obrera 55 5588 9377 MERIDA YUC Calle 63 459 A Col Centro 999 928 5038 MONTERREY N L Av Francisco I Madero 831 Poniente Col Centro 818 375 23 13 PUEBLA PUE 17 Norte 205 Col Centro 222 246 3714 QUERETARO QRO Av San Roque 274 Col San Gregorio 442 2...

Page 55: ...ntales o consecuentes así que estas limitaciones pueden no aplicarse a usted Esta garantía le otorga derechos legales específicos además de los cuales usted puede tener otros derechos dependiendo del estado o la provincia en que se encuentre Además de la garantía las herramientas DeWALT están cubiertas por 1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO DeWALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas...

Page 56: ...rasivo tipo 1 41 Brida de bloqueo roscada Protector tipo 1 41 brida de respaldo sin rosca Rueda de corte de diamante Brida de bloqueo roscada Discos de lija almohadilla de respaldo de goma disco de lijado tuerca de fijación TABLA DE ACCESORIOS Les types 1 41 de carters ont été conçus pour être utilisés avec les meules à tronçonner de type 1 41 et les meules de type 27 pour la découpe seulement Le ...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...07 20 X X X X 30 30 60 40 30 X 22 X 22 22 X X X DC9182 18 X 40 40 X X 40 X X X X X X X X X 40 X DCB120 12 X X X X 30 30 60 45 35 X 20 X X X 45 X X DCB127 12 X X X X 35 35 90 60 50 X 30 X X X 60 X X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by DeWALT is under lice...

Reviews: