background image

Español

9

UNIDADES DE ALIMENTACIÓN D

e

WALT 

La garantía del producto quedará nula si la unidad de alimentación 

ha sido alterada de cualquier manera. D

e

WALT no es responsable 

de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un 

procedimiento judicial por fraude de garantía hasta el máximo grado 

permisible por la ley.

GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS 

Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su 

máquina herramienta, láser o clavadora D

e

WALT, cualquiera sea el 

motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su 

recibo y obtener el reembolso completo de su dinero – sin necesidad 

de responder a ninguna pregunta.

AMÉRICA LATINA: 

Esta garantía no se aplica a los productos que 

se venden en América Latina. Para los productos que se venden en 

América Latina, debe consultar la información de la garantía específica 

del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar 

el sitio Web a fin de obtener esa información.

REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE 

ADVERTENCIAS: 

Si sus etiquetas de advertencia se vuelven 

ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-D

e

WALT (1-800-433-9258) para 

que se le reemplacen gratuitamente.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO 

DE LESIONES, EL USUARIO 

DEBE LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. UTILIZAR 

CON EL CARGADOR D

E

WALT. NO CARGAR 

SI TIENE DAÑOS. NO INCINERAR. 

GUARDAR EN EL INTERIOR.

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF INJURY, 

USER MUST READ INSTRUCTION 

MANUAL. USE WITH D

E

WALT CHARGER. DO NOT CHARGE 

IF DAMAGED. DO NOT INCINERATE. STORE INDOORS.

AVERTISSEMENT

AFIN DE REDUIRE 

LE RISQUE DE 

BLESSURES, L’UTILIISATEUR DOIT LIRE LE MODE 

D’EMPLOI. UTILISER AVEC LE CHARGEUR D

E

WALT. NE 

PAS RECHARGER SI ENDOMMAGE. NE PAS INCINERER.  

ENTREPOSER A L’INTERIEUR.

DCB407

D

E

WALT INDUSTRIAL TOOL CO.

BALTIMORE, MD 21286 U.S.A.

FOR SERVICE INFORMATION, CALL 1-800-4-D

E

WALT

          www.D

E

WALT.com     Pat.: D

E

WALT.com/patents

          CELLS MADE IN KOREA

BATTERY PACK

BLOC-PILES/ PAQUETE DE BATERÍAS

 • 

SERVICIO EN GARANTÍA:

 Si completa esta tarjeta, podrá 

obtener un servicio en garantía más eficiente, en caso de que 

exista un problema con su producto.

 • 

CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD:

 En caso de una pérdida 

que cubra el seguro, como un incendio, una inundacíon o un robo, 

el registro de propiedad servirá como comprobante de compra.

 • 

PARA SU SEGURIDAD: 

Si registra el producto, podremos 

comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba 

enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal 

Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos 

para el Consumidor).

Registro en línea en www.dewalt.com/register.

Garantía limitada por tres años

D

e

WALT reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en 

el material o la fabricación del producto, por hasta tres años a contar 

de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fallas de las piezas 

causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta. Para 

mayores detalles sobre la cobertura de la garantía e información acerca 

de reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en www.dewalt.

com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta garantía no 

aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas 

o intentadas por terceros. Esta garantía le otorga derechos legales 

específicos, además de los cuales puede tener otros dependiendo del 

estado o la provincia en que se encuentre.

Además de la garantía, las herramientas D

e

WALT están cubiertas por:

1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO (DCB404)

D

e

WALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas 

por su uso normal, sin cobro, en cualquier momento durante un año 

a contar de la fecha de compra. 

2 AÑO DE SERVICIO GRATUITO (DCB406, DCB407)

D

e

WALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas 

por su uso normal, sin cobro, en cualquier momento durante un año 

a contar de la fecha de compra. 

Summary of Contents for DCB404

Page 1: ...V Máx INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT www dewalt com ...

Page 2: ......

Page 3: ...charge or use battery in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the battery from the charger may ignite the dust or fumes If battery contents come into contact with the skin immediately wash area with mild soap and water If battery liquid gets into the eye rinse water over the open eye for 15 minutes or until irritation ceases If medi...

Page 4: ...sed by normal use for free any time during the first year after purchase WARNING Fire hazard Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals For example do not place battery in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come ...

Page 5: ...LT www DEWALT com Pat DEWALT com patents CELLS MADE IN KOREA BATTERY PACK BLOC PILES PAQUETE DE BATERÍAS 2 YEAR FREE SERVICE DCB406 DCB407 DeWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use for free any time during the first two years after purchase DeWALT BATTERY PACKS Product warranty voided if the battery pack is tampered with in any way DeWALT is not responsible for any ...

Page 6: ...s Respecter ensuite les consignes de chargement décrites LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure devrait toujours être précautions dont Ne pas incinérer le bloc piles même s il est très endommagé ou complètement usé car il pourrait exploser au contact des flammes Des vapeurs et des matières toxiques sont dégagées lorsque les blocs piles sont incinérés Ne pas char...

Page 7: ...nc NE PAS éclabousser le bloc piles ni l immerger dans l eau ou dans tout autre liquide Cela peut entraîner une défaillance prématurée de l élément Ne pas ranger ni utiliser l outil et le bloc piles dans un endroit où la température peut atteindre ou dépasser les 40 C 105 F comme dans les remises extérieures ou les bâtiments métalliques en été AVERTISSEMENT Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles ...

Page 8: ...ERY PACK BLOC PILES PAQUETE DE BATERÍAS Registre en ligne Merci pour votre achat Enregistrez dès maintenant votre produi RÉPARATIONS SOUS GARANTIE cette carte remplie vous permettra de vous prévaloir du service de réparations sous garantie de façon plus efficace dans le cas d un probléme avec le produit CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ en cas de perte provoquée par un incendie une inondation ou un vol ce...

Page 9: ...ERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones precauciones básicas de seguridad deben seguirse incluyendo No incinere el paquete de baterías aun si tiene daños importantes o está completamente desgastado El paquete de baterías puede explotar en el fuego Cuando se queman los paquetes de baterías se generan vapores y materiales tóxicos No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas como ambiente...

Page 10: ... es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle Inc Registro en línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterías en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 105 F como en toldos al aire libre o construcciones de metal en verano ADVERTENCIA Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún ...

Page 11: ... FOR SERVICE INFORMATION CALL 1 800 4 DEWALT www DEWALT com Pat DEWALT com patents CELLS MADE IN KOREA BATTERY PACK BLOC PILES PAQUETE DE BATERÍAS SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener un servicio en garantía más eficiente en caso de que exista un problema con su producto CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD En caso de una pérdida que cubra el seguro como un incendio una inundacíon o u...

Page 12: ...grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool Maximum initial battery voltage measured without a workload is 40 volts Nominal voltage is 36 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 40 volts La tension nominale est de 36 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo ...

Reviews: