background image

89

•  Puhdista suodatin (12) alla kuvatulla tavalla.
•  Asenna säiliö takaisin ja kiinnitä salpa.

Puhdistaminen

•  Irrota akku ennen kuin puhdistat kotelon 

pehmeällä liinalla.

•  Puhdista koneen kuori säännöllisesti kostealla 

kankaalla.

Säiliön puhdistaminen (kuva D)

Säiliö on puhdistettava jokaisen käyttökerran jälkeen 
tai, kun imuroitava aine muuttuu käytön aikana.

•  Tyhjennä säiliö (5).
•  Puhdista säiliö käyttämällä mietoa saippuaa ja 

kosteaa kangasta. 

•  Kuivaa säiliö huolellisesti käyttämällä pehmeää 

kangasta.

Pölysuodattimen puhdistaminen (kuva E)

Pölysuodatin on puhdistettava jokaisen käytön 
jälkeen. Jos suodatin vaurioituu tai ei toimi enää 
kunnolla, se on vaihdettava.

•  Irrota pölysuodatin (12) kiertämällä sitä 

vastapäivään ja irrottamalla imuaukko (13).

•  Ravista ylimääräinen pöly pois napauttamalla 

suodatinta jätesäiliötä vasten.

•  Huuhtele suodattimen ulkopuoli haalean veden 

alla suodattimen kunnosta riippuen.

•  Kiinnitä suodatin paikalleen asettamalla 

se imuaukon päälle ja kääntämällä sitä 
myötäpäivään.

 

  

VAROITUS: 

Älä pese suodattimen 

sisäpuolta. Anna suodattimen kuivua 
kunnolla, jos sisäpuoli kastuu.

 

  

VAROITUS: 

Älä käytä suodattimen 

puhdistamiseen harjaa.

Imuaukon suodattimen puhdistaminen (kuva E)

•  Irrota suodatin (14) imuaukosta.
•  Huuhtele suodatin haalean, juoksevan veden alla.
•  Kuivaa suodatin ennen kuin asetat sen takaisin 

paikalleen.

Lisävarusteet

Ota yhteys myyjääsi halutessasi tietoja sopivista 
lisätarvikkeista.

Näitä ovat:

– DC5151H-vaihtosuodatin

Katso myös alla olevat taulukot.

Akkua

Jännite NiCd 

NiMH

18 DE9095 

DE9039

18 DE9096

Latauslaite

Jännite NiCd 

NiMH

9–18 DE9116 

DE9116

KUNNOSSAPITO

D

E

WALT sähkötyökalusi on suunniteltu käytettäväksi 

pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla. 
Asianmukainen käyttö ja säännönmukainen 
puhdistus takaavat laitteen jatkuvan toiminnan.

 

  

VAROITUS: Vakavan henkilövahingon 
vaaran vähentämiseksi katkaise 
työkalusta virta ja irrota akku 
ennen säätämistä tai varusteiden 
irrottamista tai asentamista.

 Jos 

laite käynnistyy vahingossa, voi aiheutua 
loukkaantuminen.

Latauslaitetta ei voi huoltaa. Latauslaitteen sisällä ei 
ole käyttäjän huollettavissa olevia osia.

Voiteleminen

Tätä pölynimuria ei tarvitse voidella.

Puhdistaminen

 

  

VAROITUS:

 Puhalla lika ja pöly 

kotelosta kuivalla ilmalla, kun sitä kertyy 
ilmanvaihtoaukkoihin tai niiden ympärille. 
Käytä tällöin hyväksyttyjä silmäsuojuksia ja 
hengityssuojainta. 

 

  

VAROITUS: 

Älä koskaan puhdista muita 

kuin metallipintoja liuottimien tai muiden 
voimakkaiden kemikaalien avulla. Nämä 
kemikaalit voivat heikentää näissä osissa 
käytettyjä materiaaleja. Käytä vain vedellä 
ja miedolla pesuaineella kostutettua 
kangasta. Älä päästä mitään nestettä 
laitteen sisään. Älä upota mitään laitteen 
osaa nesteeseen.

S U O M I

Summary of Contents for DC515

Page 1: ...1 DC515 www eu ...

Page 2: ... d instructions originale 40 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 49 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 58 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 67 Português traduzido das instruções originais 75 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 84 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 92 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 100 Ελληνικά μετάφρασ...

Page 3: ...1 B A 2 1 6 5 3 4 6 7 ...

Page 4: ...2 12 5 11 2 8 4 9 10 C D ...

Page 5: ...3 12 14 13 E ...

Page 6: ... også tage højde for de gange værktøjet slukkes eller når det kører men ikke bruges til at arbejde Det kan mindske eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Identificér yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte operatøren mod vibrationens effekter som f eks vedligehold værktøjet og tilbehøret hold hænderne varme organisation af arbejdsmønstre Sikringer Europa 230 V v...

Page 7: ...und fornuft når du benytter et elektrisk værktøj Betjen ikke værktøjet hvis du er træt påvirket af narkotika alkohol eller medicin Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktøj kan forårsage alvorlig personskade b Brug personligt sikkerhedsudstyr Bær altid beskyttelsesbriller Sikkerhedsudstyr såsom støvmaske skridsikre sikerhedssko sikkerhedshjelm eller høreværn brugt når omst...

Page 8: ...ive væske ud Undgå kontakt Hvis væsken berøres ved et tilfælde skal der skylles med masser af vand Hvis der kommer væske i øjnene skal der desuden søges lægehjælp Batterivæske kan forårsage irritation eller forbrænding 6 SERVICE a Elektrisk værktøj skal serviceres af en kvalificeret servicetekniker som udelukende benytter identiske reservedele Derved sikres det at værktøjets driftssikkerhed opreth...

Page 9: ...ken må ikke brændes selvom den er alvorligt beskadiget eller helt brugt op Batteripakken kan eksplodere i åben ild En lille lækage fra batteripakkens celler kan forekomme under ekstreme brugs eller temperaturforhold Dette er ikke et tegn på en fejl Hvis den ydre forsegling alligevel går i stykker a og der kommer batterivæske på huden skal der omgående vaskes med vand og sæbe i flere minutter b og ...

Page 10: ...il spændingen på typeskiltet SAMLING OG JUSTERING ADVARSEL Inden samling og justering skal batteripakken altid tages ud Sluk altid for værktøjet inden batteripakken isættes eller fjernes ADVARSEL Anvend kun DEWALT batteripakker og opladere Batteri fig B Batteritype Denne maskine fungerer med batterier på 18 volt Se tabellen på bagsiden med dens udvalg af brugbare batterier ADVARSEL Kun brug DEWALT ...

Page 11: ...en under passende hensyntagen til miljøet Rens filteret 12 som beskrevet nedenfor Sæt tanken på plads igen og spænd låsen Rengøring Fjern batteriet før kabinettet gøres rent med en blød klud Rens regelmæssigt kabinettet med en blød klud Rengøring af tanken fig D Tanken skal renses efter hver anvendelse eller når der skal ske skift af substans Tøm tanken 5 Rens tanken ved hjælp af en opvredet klud m...

Page 12: ...t tilbehør end det som stilles til rådighed af DEWALT ikke er afprøvet med dette produkt kan det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette værktøj For at mindske risikoen for personskade må dette produkt kun anvendes med tilbehør som anbefales af DEWALT Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om korrekt tilbehør Miljøbeskyttelse Særskilt bortskaffelse Dette produkt må ikke bortskaffe...

Page 13: ... udføre Ved afslutningen af dens tekniske levetid skal den bortskaffes under hensyntagen til miljøet Brug batteripakken til den er helt tom og fjern den derefter fra værktøjet NiCd og NiMH celler kan genbruges Indlever dem hos forhandleren eller en lokal genbrugsstation De indsamlede batteripakker vil blive genbrugt eller bortskaffet på forsvarlig vis D A N S K ...

Page 14: ...gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garanterer DEW...

Page 15: ... eingesetzt wird kann die Vibrationsemission verschieden sein Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen Eine Schätzung der Vibrationsstärke sollte auch berücksichtigen wie oft das Gerät ausgeschaltet wird oder über welche Zeit es zwar läuft aber nicht wirklich in Betrieb ist Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblich mindern Es sind zusätzliche...

Page 16: ...ern von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Wenn Sie ein Elektrogerät im Freien betreiben verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel Die Verwendung von für den Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb eines Elektrogerätes...

Page 17: ...chtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle zu halten g Verwenden Sie Elektrogeräte Zubehör und Einsätze Bits usw gemäß diesen Anweisungen und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der Aufgabe Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben verwenden die nicht bestimmungsgemäß sind kann dies zu gefährlichen Situationen führen 5 VER...

Page 18: ...räten von DEWALT auf NICHT Spritzern aussetzen und NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Das Gerät oder den Akku niemals an Orten lagern oder verwenden an denen die Temperatur 40 C erreichen oder übersteigen könnte wie z B in Schuppen oder in Metallbauten im Sommer GEFAHR Versuchen Sie niemals und unter keinen Umständen den Akku zu öffnen Wenn das Akkugehäuse Risse oder Beschädigungen ...

Page 19: ...chädigte Akkus nicht aufladen Nur mit DEWALT Akkus verwenden Andere Akkutypen können bersten und Verletzungen und Beschädigungen verursachen Das Gerät keiner Nässe aussetzen Beschädigte Kabel sofort austauschen Nur zwischen 4 C und 40 C aufladen Akku umweltgerecht entsorgen NiMH und NiCd Akkus nicht verbrennen Lädt NiMH und NiCd Akkus Die Ladezeit ist den technischen Daten zu entnehmen Überprüfen ...

Page 20: ...bindungsstück 8 gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie den Schlauch vom Saugeinlaß 4 am Verbindungsstück ab Anbringen Setzen Sie das Verbindungsstück 8 in den Saugeinlaß 4 ein Drehen Sie das Verbindungsstück im Uhrzeigersinn um den Schlauch in seiner Position zu sichern Setzen Sie die Schlauchdüse 9 in das Anschlußstück 10 ein BETRIEB Betriebsanweisungen WARNUNG Beachten Sie immer die Sicherheitsanwei...

Page 21: ...en ab Reinigung des Staubfilters Abb E Der Staubfilter sollte nach jedem Gebrauch gereinigt werden Falls der Filter beschädigt ist oder nicht richtig funktioniert so muß er erneuert werden Entfernen Sie den Staubfilter 12 indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen und von der Saugöffnung 13 abnehmen Schütteln Sie den überschüssigen Staub ab indem Sie den Filter in einem Abfallbehälter abklopfen Sp...

Page 22: ...tromsteckdose bevor Sie es reinigen Schmutz und Fett an der Außenseite des Ladegeräts können mit einem Tuch oder einer weichen nicht metallischen Bürste entfernt werden Verwenden Sie kein Wasser oder Reinigungslösungen Optionales Zubehör WARNUNG Da Zubehör das nicht von DEWALT angeboten wird nicht mit diesem Produkt geprüft worden ist kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesem Gerät gefährl...

Page 23: ...dbarer Akku Dieser Akku mit langer Lebensdauer muss wieder aufgeladen werden wenn er nicht mehr ausreichend Energie bei Arbeiten liefert die vorher problemlos durchgeführt werden konnten Am Ende seiner technischen Lebensdauer entsorgen Sie ihn bitte umweltgerecht Lassen Sie den Akku sich vollständig entladen und entfernen Sie ihn dann vom Werkzeug NiCd und NiMH Zellen sind recyclingfähig Bringen S...

Page 24: ... werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantiert DEWA...

Page 25: ... but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns Fuses Europe 230 V tools 10 Amperes mains U K Ireland 230 V tools 3 Amperes in plugs Definitions Safety ...

Page 26: ...e off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not o...

Page 27: ...diminished physical sensory or mental abilities lack of experience and or knowledge or skills unless they are supervised by a person responsible for their safety Children should never be left alone to play with this product Residual Risks In spite of the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices certain residual risks cannot be avoided These are Risk o...

Page 28: ... medical attention Medical note The liquid is 25 35 solution of potassium hydroxide Battery Pack BATTERY TYPE The DC515 operates on 18 Volt NiCd and NiMH battery packs Storage Recommendations 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold For optimum battery performance and life store battery packs at room temperature when not in use 2 Long s...

Page 29: ... the back for a selection of applicable battery packs WARNING Use only DEWALT battery packs and chargers Inserting and removing the battery pack Insert the battery pack 6 into the tool until it clicks in place To remove the battery pack press the two release buttons 7 simultaneously and pull the pack out of the tool Battery pack condition Make sure your battery pack is fully charged If the battery...

Page 30: ...st filter should be cleaned after each use If the filter is damaged or fails to operate properly it must be replaced Remove the dust filter 12 by turning it counter clockwise and taking it off the suction opening 13 Shake off excess dust by tapping the filter into a waste container Depending on its condition rinse the outside of the filter under lukewarm running water Secure the filter by placing it ove...

Page 31: ...you find one day that your DEWALT product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Loca...

Page 32: ...e you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEWALT guarant...

Page 33: ...dos la emisión de vibración puede variar Esto puede aumentar considerablemente el nivel de exposición durante el período total de trabajo Una valoración del nivel de exposición a la vibración debería tener en cuenta también las veces en que la herramienta está apagada o cuando está en funcionamiento pero no realizando ningún trabajo Esto puede reducir considerablemente el nivel de exposición duran...

Page 34: ...necesaria No use nunca el cable para transportar tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados y piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Cuando esté utilizando una herramienta eléctrica al aire libre use un cable alargador adecuado para uso en exteriores La utilización de un cable ...

Page 35: ... las herramientas para cortar afiladas y limpias Hay menos probabilidad de que las herramientas para cortar con bordes afilados se bloqueen y son más fáciles de controlar g Use la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc conforme a estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que vaya a realizarse El uso de la herramienta eléctrica p...

Page 36: ...O las salpique ni las sumerja en agua u otros líquidos No guarde ni utilice la herramienta y la batería en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C como cobertizos al aire libre o construcciones de metal en verano PELIGRO No intente nunca abrir la batería por ningún motivo Si la caja de la batería está agrietada o dañada no la introduzca en el cargador No aplaste deje ca...

Page 37: ...ectuosos Cargar sólo entre 4 C y 40 C Desechar las baterías con el debido respeto al medio ambiente No incinerar la batería de NiMH y NiCd Carga baterías de NiMH y NiCd Consultar los datos técnicos para informarse del tiempo de carga Verificación del contenido del embalaje El paquete contiene 1 Aspirador 1 Boquilla ancha 1 Útil con hendidura 1 Manual de instrucciones Tómese el tiempo necesario para...

Page 38: ...illa del tubo flexible 9 en el accesorio 10 FUNCIONAMIENTO Instrucciones de uso ADVERTENCIA Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas aplicables Encendido y apagado fig A Para encender la herramienta sitúe el interruptor de encendido apagado 1 en la posición I Para apagar la herramienta sitúe el interruptor de encendido apagado 1 en la posición O Aspiración fig A Vacíe y limpie el d...

Page 39: ...TENCIA No utilice un cepillo para limpiar el filtro Limpieza del filtro de la boca de aspiración fig E Retire el filtro 14 de la boca de aspiración Enjuague el filtro bajo un chorro de agua templada Seque el filtro antes de volver a colocarlo en su sitio Accesorios opcionales Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados Son los siguientes Filtro de repues...

Page 40: ...l producto para la recogida selectiva La recogida selectiva de productos usados y embalaje permite que los materiales sean reciclados y utilizados de nuevo La reutilización de los materiales reciclados ayuda a prevenir la contaminación ambiental y reduce la demanda de las materias primas Los reglamentos locales pueden proporcionar la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar en sitios d...

Page 41: ...ervicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fech...

Page 42: ...totale de travail Toute estimation du degré d exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis hors tension ou lorsqu il tourne sans effectuer aucune tâche Ces éléments peuvent réduire sensiblement le degré d exposition sur la durée totale de travail Identifier des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l opérateur contre les effets nocifs des v...

Page 43: ...hant ou pièce mobile Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de décharges électriques e En cas d utilisation d un outil électrique à l extérieur utiliser systématiquement une rallonge conçue à cet effet Cela diminuera tout risque de décharges électriques f Si on ne peut éviter d utiliser un outil électrique en milieu humide utiliser un circuit protégé par un dispositif de courant ...

Page 44: ...un certain type de batterie peut créer des risques d incendie lorsqu utilisé avec d autres batteries b Utiliser les outils électriques uniquement avec leur batterie spécifique L utilisation d autres batteries comporte des risques de dommages corporels ou d incendie c Après utilisation ranger la batterie à l écart d objets métalliques tels que trombones pièces de monnaie clés clous vis ou autres pe...

Page 45: ... ex percé par un clou frappé d un coup de marteau piétiné car il y a risques de décharges électriques ou d électrocution Les batteries endommagées doivent être renvoyées à un centre de réparation pour y être recyclées ATTENTION après utilisation ranger l outil à plat sur une surface stable là où il ne pourra ni faire tomber ni faire trébucher personne Certains outils équipés d une large batterie p...

Page 46: ...endre à fond le présent manuel avant de mettre votre outil en marche Description fig A 1 Interrupteur marche arrêt 2 Tuyau 3 Gicleur 4 Orifice d aspiration 5 Réservoir 6 Pack batteries non inclus UTILISATION PRÉVUE Votre aspirateur sans fil DC515 a été conçu pour aspirer des substances sèches et humides dans le cadre d applications professionnelles NE PAS les utiliser en milieu humide ou en présence...

Page 47: ...tage correct du tuyau 2 Déplacez le tuyau 3 sur la surface à nettoyer Si nécessaire le tuyau 2 peut être utilisé dans des espaces confinés Nous recommandons de ne pas mélanger les substances sèches et humides Avant de commencer à aspirer une autre substance videz et nettoyez la cuve AVERTISSEMENT utilisez toujours l outil en position verticale N inclinez pas l outil pour éviter que le liquide recue...

Page 48: ...DEWALT a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d entretien Son fonctionnement satisfaisant dépend en large mesure d un entretien soigneux et régulier AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves arrêter et déconnecter la batterie avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages ...

Page 49: ...échetterie municipale ou collecte sur les lieux d achat des produits neufs DEWALT dispose d installations pour la collecte et le recyclage des produits DEWALT en fin de vie Pour profiter de ce service veuillez rapporter votre produit auprès d un centre de réparation agréé qui le recyclera en notre nom Pour connaître l adresse d un centre de réparation agréé près de chez vous veuillez contacter vot...

Page 50: ...ention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d...

Page 51: ... essere differente Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni deve anche considerare i momenti in cui l apparato è spento o quando è acceso ma non viene utilizzato Ciò potrebbe ridurre sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo È necessario ide...

Page 52: ... viene impiegato all aperto utilizzare unicamente cavi di prolunga previsti per esterni L uso di un cavo elettrico adatto ad ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica f Se è non è possibile evitare l uso di un apparato elettrico in ambienti umidi usare una fonte di corrente protetta da un interruttore differenziale salvavita L uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di ...

Page 53: ...adatto a un determinato tipo di batteria può provocare il rischio di incendio se utilizzato con un pacco batteria differente b Gli apparati elettrici vanno usati esclusivamente con i pacchi batteria specificatamente indicati L utilizzo di ogni altro pacco batteria crea rischio di lesioni e d incendio c Se il pacco batteria non è utilizzato tenerlo lontano da oggetti di metallo come fermagli monete...

Page 54: ...per esempio forato con un chiodo battuto con un martello calpestato Pericolo di scossa elettrica o folgorazione I pacchi batteria danneggiati dovrebbero essere inviati al centro assistenza per il riciclaggio ATTENZIONE quando non viene usato appoggiare l apparato di fianco su una superficie stabile dove non ci sia rischio di inciampare o di cadere Alcuni apparati con pacchi batterie grandi possono...

Page 55: ...e Leggere a fondo con calma e con la massima attenzione il presente manuale prima di mettere in funzione l utensile Descrizione fig A 1 Interruttore acceso spento 2 Tubo flessibile 3 Bocchetta 4 Presa di aspirazione 5 Serbatoio 6 Gruppo batterie non incluso UTILIZZO PREVISTO L aspirapolvere professionale senza filo DC515 è stato messo a punto per la pulizia a secco e l aspirazione di liquidi NON uti...

Page 56: ... elettroutensile mettere su O l interruttore on off 1 Aspirazione fig A Prima dell uso svuotare e pulire il serbatoio 5 Verificare che il flessibile 2 sia montato correttamente Spostare la bocchetta 3 sulla superficie da pulire Se necessario utilizzare il flessibile 2 per pulire in spazi ristretti Si suggerisce di non mischiare sostanze asciutte e bagnate Quando si passa da una sostanza all altra svuot...

Page 57: ...DE9095 DE9039 18 DE9096 Caricabatterie Tensione NiCd NiMH 9 18 DE9116 DE9116 MANUTENZIONE Il Vostro Elettroutensile DEWALT è stato studiato per durare a lungo richiedendo solo la minima manutenzione Per prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell utensile e sottoporlo a manutenzione periodica AVVERTENZA per ridurre il rischio di gravi lesioni personali spegnere l apparato e staccare i...

Page 58: ...può avvenire a domicilio presso le sedi di raccolta comunali oppure presso il rivenditore al momento dell acquisto di un nuovo prodotto DEWALT offre un servizio di ritiro e riciclaggio dei suoi prodotti alla fine della loro vita utile Per usufruire di questo servizio restituire il prodotto presso un riparatore autorizzato che lo raccoglie per conto di DEWALT È possibile individuare il riparatore a...

Page 59: ...iparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o nella costru...

Page 60: ...Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur Stel aanvullende veiligheid...

Page 61: ...edschap te dragen of te trekken of de stekker uit het stopcontact te halen Houd het snoer uit de buurt van warmte olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn verhogen het risico op een elektrische schok e Als u een elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt gebruikt u een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een ve...

Page 62: ...t en zijn gemakkelijker te beheersen g Gebruik het elektrische gereedschap de accessoires en gereedschapsonderdelen enz in overeenstemming met deze instructies waarbij u rekening houdt met de werkomstandigheden en de werkzaamheden die dienen te worden uitgevoerd Gebruik van het elektrische gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan het bedoelde gebruik kunnen leiden tot een gevaarlijke sit...

Page 63: ...stoffen Bewaar of gebruik het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur 40 ºC bereikt of overstijgt zoals een buitenkeet of metalen gebouw in de zomer GEVAAR Probeer nooit de accu te openen om welke reden dan ook Plaats de accu niet in de oplader wanneer deze gebroken of beschadigd is oefen geen kracht op de accu uit laat deze niet vallen en beschadig ze niet Gebruik een accu of ...

Page 64: ...milieu Verbrand de NiMH en NiCd accu niet Laad NiMH en NiCd accu s op Zie technische gegevens voor de oplaadtijd Inhoud van de verpakking De verpakking bevat 1 Stofzuiger 1 Breed mondstuk 1 Spleetzuigmond 1 Handleiding Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door voordat u met de machine gaat werken Beschrijving fig A 1 Aan uit schakelaar 2 Slang 3 Mondstuk 4 Zuiginlaat 5 Reservoir 6 Accu niet i...

Page 65: ...op O Stofzuigen fig A Leeg en reinig voor gebruik het reservoir 5 Zorg ervoor dat het slang 2 correct is gemonteerd Beweeg de mondstuk van de slang 3 over het schoon te maken oppervlak De slang 2 kan indien nodig in kleine ruimtes worden gebruikt Wij raden u aan geen natte en droge materie te mengen Leeg en reinig eerst het reservoir voordat u een andere materie gaat opzuigen WAARSCHUWING Gebruik d...

Page 66: ...room is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken WAARSCHUWING Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoire...

Page 67: ... van elektrische producten uit een huishouden op stedelijke inzamelingspunten of bij de detailhandelaar waar u een nieuw product aanschaft DEWALT heeft een faciliteit voor het verzamelen van recyclen van DEWALT producten als ze eenmaal het einde van hun levensduur hebben bereikt Stuur om van deze service gebruik te maken uw product a u b terug naar iedere erkende reparateur die namens ons de verza...

Page 68: ...t u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of onjuiste construc...

Page 69: ...r slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jobb Dette kan redusere eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden Sett i verk ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte operatøren mot følgene fra vibrasjon som f eks Holde ved like verktøy og tilbehør holde hendene varme organisere arbeidsmønster Sikringer Europa 230 V verktøy 10 Ampere nettspenning Definisjoner Retningslinjer for sikke...

Page 70: ...rksomhet under bruk av elektriske verktøy kan føre til alvorlig personskade b Bruk personlig verneutstyr Bruk alltid vernebriller Verneutstyr slik som støvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hørselsvern brukt under passende forhold vil redusere personskader c Unngå utilsiktet oppstart Sikre at bryteren er i av stillingen før du kobler til strømkilden og eller batteripakken plukker opp eller bærer...

Page 71: ...nger for støvsugere Dette verktøyet er beskyttet mot sprut fra alle kanter i samsvar med beskyttelsesgrad IPX4 Ikke senk verktøyet ned i vann Ikke bruk verktøyet til å støvsuge asbest Ikke bruk verktøyet til å støvsuge silikater Ikke bruk verktøyet til å støvsuge brennbare væsker Ikke bruk verktøyet til å støvsuge varme partikler Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer inkludert barn med...

Page 72: ...år batterivæske i øynene må du skylle med rent vann i minst 10 minutter og søke øyeblikkelig medisinsk hjelp Medisinsk opplysning Væsken er en 25 35 oppløsning av kaliumhydroksid Batteripakke BATTERITYPE DC515 drives av 18 volt NiCd og NiMH batteripakker Anbefalinger for lagring 1 Den ideelle lagringsplassen er kjølig og tørr og ikke utsatt for direkte solskinn samt for sterk varme eller kulde For...

Page 73: ... i verktøyet til det smekker på plass Når du skal ta ut batteripakken trykker du på de to sperrerne 7 samtidig og trekker pakken ut av verktøyet Batteriets tilstand Pass på at batteripakken er helt oppladet Hvis batteriet ikke produserer nok strøm må du lade batteriet som beskrevet i håndboken til laderen Ta av og sette på slangen fig C Kople fra Ta slangemunnstykket 9 ut av koplingen 10 Drei forbi...

Page 74: ...nde støv ved å banke på filteret over en avfallsbeholder Avhengig av filterets tilstand kan utsiden av det renses med lunkent rennende vann Fest filteret ved å sette det over sugeåpningen og vri det med klokken FORSIKTIG Ikke vask innsiden av filteret La filteret tørke skikkelig hvis innsiden av det blir våt FORSIKTIG Ikke rengjør filteret med børste Rengjøring av filteret i sugeåpningen fig E Ta ut ...

Page 75: ...ikke kastes sammen med husholdningsavfallet Gjør dette produktet tilgjengelig for separat innsamling Separat innsamling av brukte produkter og innpakning gjør at materialene kan resirkuleres og brukes om igjen Gjenbruk av resirkulert materiale hjelper til med å hindre miljøforurensing og reduserer etterspørselen etter råmateriale Lokale forskrifter kan ha separat innsamling av elektriske produkter...

Page 76: ...ice på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøp...

Page 77: ... nível de emissão de vibrações poderá ser diferente Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de trabalho Além disso a estimativa do nível de exposição às vibrações também deverá ter em conta o número de vezes que a ferramenta é desligada ou está em funcionamento mas sem executar tarefas Isto poderá reduzir significativamente o nível de exp...

Page 78: ...abos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico e Ao utilizar uma ferramenta eléctrica no exterior use uma extensão adequada para utilização ao ar livre A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico f Se não for possível evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize uma fonte de alimentação protegida por um dis...

Page 79: ...tas de corte afiadas emperram com menos frequência e controlam se com maior facilidade g Utilize a ferramenta eléctrica os acessórios as brocas etc de acordo com estas instruções tendo em conta as condições de trabalho e a tarefa a ser efectuada A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos poderá resultar em situações perigosas 5 UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE FERRAMENTAS CO...

Page 80: ...possa alcançar ou exceder 40 C tal como em barracões no exterior ou edifícios de metal no Verão PERIGO nunca abra a bateria seja por que razão for Se a caixa da bateria estiver rachada ou danificada não a insira no carregador Não esmague não deixe cair nem danifique a bateria Não utilize uma bateria ou um carregador que tenham caído ou sido esmagados sujeitos a uma pancada forte ou danificados sej...

Page 81: ...cabos danificados Carregue a bateria apenas com uma temperatura ambiente entre 4 C e 40 C Desfaça se da bateria de uma forma ambientalmente responsável Não incinere baterias de NiMH e NiCd Carrega baterias de NiMH e NiCd Consulte os dados técnicos para ficar a saber o tempo de carregamento Verificação do conteúdo da embalagem A embalagem contém 1 Aspirador 1 Bocal grande 1 Acessório para fendas 1 M...

Page 82: ...ões de utilização ATENÇÃO cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis Ligar e desligar fig A Para ligar a ferramenta coloque o interruptor de ligar desligar 1 na posição I Para desligar a ferramenta coloque o interruptor de ligar desligar 1 na posição O Aspiração fig A Esvazie e limpe o reservatório 5 antes de cada utilização Certifique se de que o tubo 2 está correctamente ...

Page 83: ...tilize uma escova para limpar o filtro Limpeza do filtro da abertura de aspiração fig E Retire o filtro 14 da abertura de aspiração Lave o filtro com água corrente morna Seque o filtro antes de o voltar a colocar Acessórios opcionais Para mais informações sobre os acessórios apropriados consulte o seu revendedor autorizado Estes são Filtro para substituição DC5151H Consulte também as tabelas abaixo B...

Page 84: ...ctiva de embalagens e produtos usados permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas Os regulamentos locais podem especificar a recolha selectiva de produtos eléctricos na sua residência em centros municipais de resíduos ou através do revendedor que lhe fornecer um no...

Page 85: ...e num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra defeituosos nu...

Page 86: ...e voidaan vähentää merkittävästi pitämällä työkalu ja sen varusteet kunnossa pitämällä kädet lämpiminä ja kiinnittämällä huomiota työn jaksottamiseen Sulakkeet Eurooppa 230 voltin työkalut 10 ampeerin sulake Määritelmät Turvallisuusohjeet Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuuteen Lue käyttöohje ja kiinnitä huomiota näihin symboleihin VAARA Ilmaisee että on olemassa hengen tai vakavan henki...

Page 87: ...nat sitä Sähkötyökalun kantaminen sormi virtakytkimellä lisää onnettomuusvaaraa d Poista kaikki säätöavaimet tai vääntimet ennen sähkötyökalun käynnistämistä Sähkötyökalun pyörivään osaan jäänyt säätöavain tai väännin voi aiheuttaa henkilövahingon e Älä kurkottele Seiso aina vakaasti tasapainossa Näin voit hallita sähkötyökalua paremmin odottamattomissa tilanteissa f Pukeudu oikein Älä käytä löysi...

Page 88: ...a Vaarat Turvamääräysten noudattamisesta ja turvalaitteiden käyttämisestä huolimatta tiettyjä vaaroja ei voida välttää Näitä ovat seuraavat Sormien puristuksiin jäämisen tai murskautumisen vaara Myrkyllisten kaasujen hengitysvaara sideaineita käyttäessä Työkalun merkinnät Seuraavat kuvakkeet näkyvät työkalussa Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä PÄIVÄMÄÄRÄKOODIN SIJAINTI Päivämääräkoodi on merkitty...

Page 89: ...auslaitetta Niitä voidaan säilyttää oikeissa olosuhteissa jopa 5 vuotta Latauslaitteen ja akun tarrat Tässä käyttöohjeessa käytettävien kuvakkeiden lisäksi latauslaitteessa ja akussa käytetään seuraavia kuvakkeita Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä Akkua ladataan Akku on ladattu Akku on viallinen Liian kuumaa tai kylmää akkua ei ladata Älä työnnä sähköä johtavia esineitä laitteen sisään Älä lataa ...

Page 90: ...ytkentäosan kohdalta Asennus takaisin Asenna kytkentäkappale 8 imurin aukkoon 4 Käännä kytkentäkappaletta myötäpäivään jotta letku kiinnittyy paikalleen Asenna letkun suutin 9 liittimeen 10 TOIMINTA Käyttöohjeet VAROITUS Noudata aina turvaohjeita ja määräyksiä Virran kytkeminen päälle pois päältä kuva A Työkalun käynnistämiseksi käännä virrankatkaisija 1 asentoon I Sammuta työkalu painamalla virra...

Page 91: ... juoksevan veden alla Kuivaa suodatin ennen kuin asetat sen takaisin paikalleen Lisävarusteet Ota yhteys myyjääsi halutessasi tietoja sopivista lisätarvikkeista Näitä ovat DC5151H vaihtosuodatin Katso myös alla olevat taulukot Akkua Jännite NiCd NiMH 18 DE9095 DE9039 18 DE9096 Latauslaite Jännite NiCd NiMH 9 18 DE9116 DE9116 KUNNOSSAPITO DEWALT sähkötyökalusi on suunniteltu käytettäväksi pitkän ai...

Page 92: ...ut käytetyt tuotteet ja pakkaus voidaan käyttää uudelleen Tämä suojelee ympäristöä ja vähentää raaka aineiden tarvetta Paikallisissa määräyksissä voidaan edellyttää että sähkölaitteet on toimitettava kierrätysasemalle tai jälleenmyyjälle jolta ostit uuden tuotteen DEWALT kierrättää DEWALT tuotteet kun ne ovat tulleet elinkaarensa päähän Voit käyttää tätä palvelua palauttamalla tuotteen valtuutettu...

Page 93: ...a valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että laitetta e...

Page 94: ...rktyget är avstängt eller när det är igång utan att utföra sitt arbete Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela dess arbetstid Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda handhavaren mot verkningarna av vibration såsom att underhålla verktyget och tillbehören hålla händerna varma organisera arbetsgången Säkringar Europa 230 Volt verktyg 10 Ampere starkström Definitioner Sä...

Page 95: ...inering Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i allvarlig personskada b Använd personlig skyddsutrustning Bär alltid ögonskydd Skyddsutrustning såsom dammfilterskydd halksäkra säkerhetsskor skyddshjälm eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden minskar personskador c Förebygg oavsiktlig igångsättning Se till att strömbrytaren är i frånläge i...

Page 96: ...v en kvalificerad reparatör som endast använder identiska ersättningsdelar Detta säkerställer att elverktygets säkerhet bibehålles Tillkommande säkerhetsanvisningar för dammsugare Detta verktyg är stänkskyddat från alla riktningar enligt skyddsklass IPX4 Sänk aldrig verktyget i vatten Använd inte verktyget till att suga asbest Använd inte verktyget till att suga silikater Använd inte verktyget til...

Page 97: ... inte fallering Emellertid om den yttre förseglingen är bruten a och batterivätskan hamnar på din hud tvätta omedelbart med tvål och vatten under flera minuter b och batterivätskan hamnar i dina ögon spola ur dem med rent vatten under minst 10 minuter och uppsök omedelbar medicinsk tillsyn Medicinsk notering Vätskan är en 25 35 lösning av kaliumhydroxid Batteripaket BATTERITYP DC515 arbetar med 18...

Page 98: ...teripaket fig B Batterityp Verktyget kan drivas med batteripaket på 18 volt I tabellen längst bak finns användbara batteripaket angivna VARNING Använd endast DEWALT batterier och laddare Insättning och avlägsnande av batteripaketet Skjut in batteripaketet i verktyget 6 tills det klickar på plats För att avlägsna batteripaketet tryck in de båda låsknapparna 7 samtidigt och dra ut paketet ur verktyget...

Page 99: ...kadat eller inte fungerar väl Avlägsna dammfiltret 12 genom att vrida det motsols och avlägsna det från sugöppningen 13 Skaka bort överflödigt damm genom att knacka på filtret i en sopbehållare Om filtret är i gott skick ska utsidan sköljas under ljummet rinnande vatten Fäst filtret genom att placera det över sugöppningen och vrida det medsols VARNING Tvätta inte filtrets insida Låt filtret torka orden...

Page 100: ...n användning för den kassera den inte tillsammans med hushållsavfallet Gör denna produkt tillgänglig för separat insamling Separat insamling av använda produkter och förpackningar möjliggör att ämnena kan återvinnas och användas igen Återanvändning av återvunna ämnen bidrar till att förhindra miljöföroreningar och minskar behovet av råmaterial Lokala bestämmelser kan ge anvisningar för separat ins...

Page 101: ...en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader ef...

Page 102: ...ölçüde azaltabilir Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen ek güvenlik önlemlerini alın Aletin ve aksesuarların bakımını yapın elleri sıcak tutun çalışma modellerini düzenleyin Sigortalar Avrupa 230 V aletler 10 Amper ana şebeke Tanımlar Güvenlik Talimatları Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat ediniz T...

Page 103: ...ibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır c İstem dışı çalıştırılmasını önleyin Cihazı güç kaynağına ve veya aküye bağlamadan yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olun Aleti parmağınız düğme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır d Elek...

Page 104: ... kullanmay n Aleti s cak parçac klar emdirmek için kullanmay n Ürün güvenliklerinden sorumlu kişinin gözetiminde olmadıklarında fiziksel çocuklar dahil algısal veya zihinsel kapasite kaybı yaşamış veya deneyimsiz ve veya bilgisiz kişiler tarafından kullanılmamalıdır Çocuklar asla bu ürünle oynamaları için yalnız bırakılmamalıdır Diğer Riskler İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenli...

Page 105: ...ğı almayan aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir Optimum akü performansı ve ömrü için kullanımda değilken aküleri oda sıcaklığında saklayın 2 Uzun süreli saklama akü ya da şarj cihazına zarar vermez Uygun şartlar altında aküler 5 yıla kadar saklanabilirler Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler Bu kılavuzda kullanılan sembollere ilave olarak şarj cihazı ve akü üzerinde bulunan etiketler aşağıdak...

Page 106: ...n tam şarjl olmas n sağlay n Akü tak m yeterli güç üretmiyorsa şarj cihaz n n k lavuzundaki talimatlara göre akü tak m n şarj edin Hortumun ç kart lmas ve yeniden tak lmas şek C Ç kart lmas Hortum nozülünü 9 ba lant dan 10 ç kart n Bağlant parças n 8 saatin ters yönünde çevirin Hortumu bağlant parças ndan vakum girişinden 4 çekin Yeniden tak lmas Bağlant parças n 8 vakum girişinin 4 içine tak n Ho...

Page 107: ...n çal şmazsa değiştirilmesi gerekir Toz filtresini 12 saat yönünün ters çevirerek ve emme ağz ndan 13 çekerek ç kart n Filtreyi bir çöp kab na silkeleyerek fazla tozu giderin Durumuna göre filtrenin d ş k sm n l k akar suyla temizleyin Filtreyi emme ağz üzerine yerleştirin ve saat yönünde çevirerek sabitleyin UYARI Filtrenin içini y kamay n Filtrenin içi slan rsa iyice kurumas n bekleyin UYARI Fil...

Page 108: ...Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık kullanılamaz durumdaysa normal evsel atıklarla birlikte atmayın Bu ürünü ayrı toplama için ayırın Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ...

Page 109: ...anti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ Sahip ol...

Page 110: ...αθ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας Για την εκτίμηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη το πόσες φορές το εργαλείο τίθεται εκτός λειτουργίας ή ο χρόνος που λειτουργεί χωρίς να εκτελεί κάποια εργασία Αυτό ενδέχεται να ελαττώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας Προσδιορίστε επιπρόσθετα μέτρα ασφαλείας για να προστατεύσετε το ...

Page 111: ...τρικά εργαλεία στη βροχή ή σε συνθήκες υγρασίας Η είσοδος νερού σε ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας δ Μην καταπονείτε υπερβολικά το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για τη μεταφορά το τράβηγμα ή την αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι αιχμηρές ακμές και κινούμενα μέρη Καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά ή περιπλεγμένα καλώδια ...

Page 112: ...δυνο τυχαίας θέσης του ηλεκτρικού εργαλείου σε λειτουργία δ Αποθηκεύετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε μακριά από μέρη όπου μπορούν να τα προσεγγίσουν παιδιά και μην επιτρέπετε τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου από άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτό ή με τις οδηγίες χρήσης του Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από μη εκπαιδευμένους χειριστές ε Συντηρε...

Page 113: ...χετικών κανονισμών ασφαλείας και την εφαρμογή διατάξεων ασφαλείας ορισμένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι δεν μπορούν να αποφευχθούν Αυτοί είναι Κίνδυνος πιασίματος ή σύνθλιψης δακτύλων Κίνδυνος εισπνοής αναθυμιάσεων κατά την εργασία με υλικά συγκόλλησης Ενδείξεις επάνω στο εργαλείο Επάνω στο εργαλείο εμφανίζονται τα παρακάτω εικονογράμματα Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση ΘΕΣΗ ΚΩΔΙΚΟΥ ΗΜ...

Page 114: ...ι επί αρκετά λεπτά β Εάν το υγρό της μπαταρίας έρθει σε επαφή με τα μάτια σας ξεπλύνετε με άφθονο καθαρό νερό επί τουλάχιστον 10 λεπτά και ζητήστε ιατρική βοήθεια Σημείωση για τους γιατρούς Το υγρό είναι διάλυμα καυστικού καλίου περιεκτικότητας 25 35 Μπαταρία ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Η συσκευή DC515 λειτουργεί με πακέτα μπαταριών 18 V τύπου NiCd και NiMH Συστάσεις για την αποθήκευση 1 Το καλύτερο μέρος απο...

Page 115: ... Ó È Û Â È ÛÌ ÓÔ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ ÛÂ Ì Î È ÌfiÓÔ Ù ÛË EÏ Á ÂÙÂ ÓÙÔÙÂ Ó Ë Ù ÛË ÙË Ì Ù Ú ÓÙÈÛÙÔÈ Â ÛÂ Ù Ó Ô Ó ÁÚ ÊÂÙ È ÛÙËÓ ÈÓ Î ÛÙÔÈ Â ˆÓ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν από τη συναρμολόγηση και τη ρύθμιση να αφαιρείτε πάντοτε την μπαταρία Να απενεργοποιείτε πάντοτε το εργαλείο προτού τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε την μπαταρία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να χρησιμοποιείτε μπαταρίες και φορτιστές...

Page 116: ... ÂÛÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ì ÙÔ Ê ÏÙÚÔ ÛÎfiÓË ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓÔ ÚÔ ÈÚÂÙÈÎ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ì Ô Ï ı Ù ÙÔÓ ÚÔÌËıÂ Ù Û ÁÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ Ì ٠Π٠ÏÏËÏ ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÂÈ ÛÌ ÙË ÂÍ ÌÂÓ ÂÍ ÌÂÓ Ú ÂÈ Ó ÂÈ ÂÈ fiÙ Ó Ë ÈÛ Ó ÚÚfiÊËÛË ÌÂÈÒÓÂÙ È ÛËÌ ÓÙÈÎ ÂÈ ÛÌ ÍËÚÒÓ Ô ÛÈÒÓ ÂÈÎ D Ã Ï ÚÒÛÙ ÙÔ Ì ÓÙ ÏÔ 11 Î È Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ Ô Â Ô 5 ÂÈ ÛÙ ÙÔ ÂÚÈ fiÌÂÓÔ ÙË ÂÍ ÌÂÓ ÛÂ Î Ô ÔÚÚÈÌÌ ÙˆÓ ı Ú ÛÙ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ 12 fi ˆ ÂÚÈÁÚ ÊÂÙ È Ú Î Ùˆ Ó ÙÔ Ô...

Page 117: ...προσωπικού τραυματισμού απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Ο φορτιστής δεν μπορεί να επιδιορθωθεί Δεν υπάρχουν στο εσωτερικό του φορτιστή τμήματα που μπορούν να επιδιορθωθούν από τον χρήστη Λίπανση Η ηλεκτρική σκούπα σας δεν απα...

Page 118: ...συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων από τα νοικοκυριά σε δημοτικά κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβ...

Page 119: ...α χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα αντι...

Page 120: ...k Hill Fax 00353 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertr...

Reviews: