background image

154

S V E N S K A

 UPPLADDNINGSBAR BORRHAMMARE 

DC228, DC229, DC232, DC234 

  

 Vi gratulerar! 

 Du har valt ett D 

E

 WALT verktyg. 

Mångårig erfarenhet, ihärdig produktutveckling och förnyelse gör D 

E

 WALT till ett av de mest pålitliga 

namnen för professionella användare.   
  

 Tekniska data 

     

DC228 

DC229 

DC232 

DC234 

 Spänning V 

28 

28 

36 

36

Typ

    

3

Varvtal obelastad 

min

 -1 

 

0 -1.150 

0 -1.150 

0 - 1.150 

0 - 1.150

  Varvtal belastad 

min

 -1 

 

0 - 850 

0 - 850 

0 - 850 

0 - 850

Slagenergi J 

2,5 

2,5 

2,5 

2,5

  Maximal borrkapacitet i
stål/trä/betong mm 

13/30/24 

13/30/24 

13/30/24 

13/30/24

Verkygshållare  

SDS 

Plus

 ® 

 SDS 

Plus

®

 SDS 

Plus

 ® 

 SDS 

Plus

 ® 

  Kragdiameter  

mm 

54 

54 

54 

54

  Vikt (utan batteripaket) 

kg 

3,6 

3,6 

3,8 

3,8

 
 L

 PA 

 

(ljudtryck)

 dB(A) 

82 

82 

82 

82 

K

 PA  

(ljudtryck, osäkerhet)

  dB(A) 

2,0 

2,0 

1,9 

1,9 

L

 WA 

 

 (akustisk effekt)

 dB(A) 

96 

95 

96 

96

K

WA

 

(akustisk effekt, osäkerhet)

 dB(A) 

2,3 2,4 

1,9 

1,9

Vibration, totalvärden (triaxvektor-summa) fastställd i enlighet med EN 60745:

Vibration, emissionsvärde a

h

 

    Borrning i metall
      a

h,D

 =

 

m/s² 

< 2,5 

< 2,5 

< 2,5 

< 2,5

      Osäkerhet K = m/s² 

1,5 1,5 

1,5 

1,5

Vibration, emissionsvärde a

h

 

    Borrning i betong 

 

      a

h,HD

 =

  

m/s² 

8 8 

8,5 

8,5

      Osäkerhet K = m/s² 

1,5 1,5 

1,7 

1,7

Vibration, emissionsvärde a

h

 

  Mejsling
      a

h,Cheq

 =

 

m/s² 

5,5 5,5 – 

4,5

      Osäkerhet K = m/s² 

1,5 1,5 – 

1,6

Vibration, emissions-värde a

h

    Skruvdrivning utan slag 
      a

h

 =

 

m/s² 

< 2,5 

< 2,5 

< 2,5 

< 2,5

      Osäkerhet K = m/s² 

1,5 1,5 

1,5 

1,5

Summary of Contents for DC228

Page 1: ...DC228 DC229 DC232 DC234 www eu ...

Page 2: ... instructions originale 64 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 79 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 95 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 110 Português traduzido das instruções originais 124 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 140 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 154 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 168 Ελληνικά μετάφρ...

Page 3: ...1 A 4 3 10 1 2 1 10 3 4 2 11 9 6 5 7 8 9 11 12 13 14 11 8 7 5 ...

Page 4: ...2 B E C D A1 17 18 19 5 7 15 3 4 9 ...

Page 5: ...3 F G H I 16 6 5 6 8 9 2 ...

Page 6: ...24 Værktøjsholder SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Krave diameter mm 54 54 54 54 Vægt uden batteri kg 3 6 3 6 3 8 3 8 LPA lydtryk dB A 82 82 82 82 KPA lydtrykusikkerhed dB A 2 0 2 0 1 9 1 9 LWA lydeffekt dB A 96 95 96 96 KWA usikkerhed lydeffekt dB A 2 3 2 4 1 9 1 9 Samlet vibrationsværdi triaxvektorsum bestemt i henhold til EN 60745 Vibrationsemissionsværdi ah Boring i metal ah D m s 2 5 2 5 2...

Page 7: ...ation der medmindre den undgås kan resultere i mindre eller moderat personskade BEMÆRK Angiver en handling der ikke er forbundet med personskade men som kan resultere i produktskade Angiver risiko for elektrisk stød Angiver brandfare EU overensstemmelseserklæring MASKINDIREKTIV DC228 DC229 DC232 DC234 DEWALT erklærer at produkterne beskrevet under tekniske data er udformet i overensstemmelse med 9...

Page 8: ...e til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektrisk stød hvis din krop er forbundet til jord c Undlad...

Page 9: ...repareres c Træk stikket ud af stikkontakten og eller tag batteripakken ud inden der foretages eventuelle justeringer tilbehør udskiftes eller værktøjet stilles til opbevaring Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for at værktøjet startes utilsigtet d Elektrisk værktøj skal når det ikke anvendes opbevares utilgængeligt for børn Lad desuden ikke personer som ikke er beke...

Page 10: ...vil være nødvendigt under de fleste betjeninger Hold godt fast på værktøjet hele tiden Forsøg ikke at betjene værktøjet uden at holde det med begge hænder Det anbefales altid at anvende sidehåndtaget Betjening af værktøjet med én hånd kan medføre manglende kontrol Det kan også udgøre en fare at bryde igennem eller støde på hårde materialer såsom en armeringsstang Fastgør sidehåndtaget godt før bru...

Page 11: ...ud af strømstikket før rengøring Forsøg ALDRIG at oplade batteripakken med andre opladere end dem der er vist her i vejledningen Opladeren og batteripakken er konstrueret så de fungerer som en enhed Disse opladere er ikke beregnet til anden brug end opladning af DEWALT genopladelige batterier Anden anvendelse kan medføre brandfare fare for elektrisk stød og eventuel livsfare Opladeren må ikke udsæ...

Page 12: ...cessen er startet 3 Når batteriet er helt opladet er den røde lampe konstant på ON Batteriet er helt opladet og kan hermed anvendes eller efterlades i opladeren BEMÆRK For at sikre maksimal ydelse og liv for Li Ion batterier skal du oplade batteriet i minimum 10 timer før første brug Opladningsproces Se batteripakkens opladningstilstand i nedenstående skema Opladningstilstand oplader fuldt opladet...

Page 13: ...t omgående vaskes med mild sæbe og vand Hvis batterivæske kommer i øjnene lad vand løbe over det åbne øje i 15 minutter eller indtil irritationen ophører Hvis det er nødvendigt at søge lægehjælp består batterielektrolytten af en blanding af flydende organiske karbonater og lithiumsalte Indholdet af åbnede battericeller kan forårsage luftvejsirritation Sørg for frisk luft Søg lægehjælp hvis symptom...

Page 14: ...et under transporten Tag dig tid til at læse og forstå denne brugervejledning før du tager værktøjet i brug Beskrivelse fig A A1 D H ADVARSEL Man må aldrig modifi cere elektrisk værktøj eller nogen del deraf Det kan medføre person eller ejendomsskade TILSIGTET BRUG Dine trådløse roterende hammerbor DC228 DC229 DC232 DC234 er blevet fremstillet til professionelt borings hammerborings og skruearbejd...

Page 15: ...skiltet Laderen er dobbelt isoleret i henhold til EN 60335 jordledning er derfor ikke påkrævet Hvis strømledningen er beskadiget skal den erstattes af en specialfremstillet ledning der fås gennem DEWALT s serviceorganisation Brug af forlængerledning Der bør ikke bruges forlængerledning medmindre det er strengt nødvendigt Brug en godkendt forlængerledning som er egnet til din opladers indgangsstrøm...

Page 16: ...ndtaget Omskifter for højre venstregang fig G Skub højre venstregangsomskifteren 2 til venstre for fremadrotation mod højre Se pilene på værktøjet Skub højre venstregangsomskifteren 2 til højre for tilbagerotation mod venstre FORSIGTIG Værktøjet skal stå helt stille inden der vælges ny rotationsretning DC229 DC234 Udskift værktøjsholderen med patronen fig H Drej låsekraven 6 til ulåst position og ...

Page 17: ...r patronmonteringssæt DC228 DC232 Der findes specielle SDS Plus adaptere med gevind til brug med standard 10 eller 13 mm patroner hvorved tilbehør med lige skafter kan bruges Udskift værktøjsholderen med patronen DC229 DC234 Følg anvisningerne for slagboring FORSIGTIG Brug aldrig standardpatroner ved slagboring Skruetrækning fig A Indstil funktionsvælgeren 3 på positionen almindelig boring Vælg ro...

Page 18: ... og rengør maskinhuset jævnligt med en blød klud Tag ladeaggregatet ud af stikket før rengøring af kabinettet med en blød klud Fjern batteriet før rengøring af el værktøjet Beskyttelse af miljøet Separat indsamling Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Når DEWALT produktet skal udskiftes eller hvis du ikke skal bruge det længere må det ikke bortskaffes sammen ...

Page 19: ...al have været underlagt almindelig brug og slid og der skal fremvises gyldig kvittering ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT Hvis du har brug for vedligeholdelse eller service af dit DEWALT værktøj inden for 12 måneder efter købet er du berettiget til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Eksklude...

Page 20: ...Holz Beton mm 13 30 24 13 30 24 13 30 24 13 30 24 Werkzeugaufnahme SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Spannhalsdurchmesser mm 54 54 54 54 Gewicht ohne Akku kg 3 6 3 6 3 8 3 8 LPA Schalldruckpegel dB A 82 82 82 82 KPA Schalldruckpegel Messungenauigkeit dB A 2 0 2 0 2 9 1 9 LWA Schalldruckpegel dB A 96 95 96 96 KWA Schalldruckpegel Messungenauigkeit dB A 2 3 2 4 1 9 1 9 Gesamtschwingungspegel triax...

Page 21: ...zung des Vibrationsaussetzungsgrades sollte ebenfalls berücksichtigen ob das Werkzeug abgeschaltet ist oder ob es einfach nur eingeschaltet ist ohne für Arbeiten benutzt zu werden Dies kann den Expositionsgrad über die gesamte Arbeitsdauer erheblich verringern Bestimmen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen um den Benutzer vor den Auswirkungen der Vibrationen zu schützen wie etwa Instandhaltung des...

Page 22: ...eugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Ablenkungen können dazu führen dass Sie die Kontrolle verlieren 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie mit geerdeten Elektrowerkz...

Page 23: ... bewegenden Teilen fern Lose sitzende Kleidung Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen g Falls Vorrichtungen zur Staubabsaugung bzw zum Staubfang vorhanden sind vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Die Nutzung dieser Vorrichtungen verringert Gefährdungen durch Staub 4 GEBRAUCH UND WARTUNG VON ELEKTROWERKZEUGEN a Überlaste...

Page 24: ...en oder Verbrennungen führen 6 SERVICE a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren Damit kann gewährleistet werden dass der Betrieb des Elektrowerkzeugs sicher ist Zusätzliche besondere Sicherheitsvorschriften für Bohrhämmer Tragen Sie einen Gehörschutz Einfluss von Lärm kann zum Gehörverlust führen Benutzen Sie die mit dem Werkz...

Page 25: ...m Betrieb der Maschine lassen sich bestimmte Restrisiken trotz der Einhaltung der relevanten Sicherheitsvorschriften und der Verwendung von Schutzvorrichtungen nicht vermeiden Es handelt sich hierbei um Gehörschäden Quetschen der Finger beim Zubehörwechsel Gesundheitsrisiken die durch das Einatmen von Staub verursacht werden wenn in Beton und oder Mauerwerk gearbeitet wird Bildzeichen am Werkzeug ...

Page 26: ...en Sie das Ladegerät nicht wenn es einen harten Schlag erlitten hat heruntergefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wurde Bringen Sie es zu einer autorisierten Kundendienststelle Zerlegen Sie das Ladegerät nicht Bringen Sie es zu einer autorisierten Kundendienststelle wenn es gewartet oder repariert werden muss Ein unsachgemäßer Zusammenbau kann zur Gefahr eines elektrischen Schlages eines t...

Page 27: ...s Akkus NUR LI ION AKKUS Li Ion Akkus sind mit einem elektronischen Schutz konstruiert der den Akku gegen Überladung Überhitzung oder Tiefentladung schützt Das Gerät schaltet sich automatisch aus wenn der elektronische Schutz anschlägt Wenn dies geschieht setzen Sie den Li Ion Akku in das Ladegerät bis er vollständig geladen ist Wichtige Sicherheitsanweisungen für alle Akkus Achten Sie beim Bestel...

Page 28: ...takte kurzschließen und zu einer Brandgefahr und einer Beschädigung des Akkus führen 1 Nehmen Sie die Akku Schutzkappe ab bevor Sie den Akku in das Ladegerät oder in das Gerät legen 2 Stecken Sie die Schutzkappe unmittelbar nach Entnahme des Akkus aus dem Ladegerät oder Gerät wieder auf die Kontakte WARNUNG Vergewissern Sie sich dass die Akku Schutzkappe aufgesetzt ist bevor Sie den abgenommenen A...

Page 29: ...n für den professionellen Einsatz bei Bohr Schlagbohr und Schraubarbeiten sowie für leichte Stemmarbeiten konstruiert NICHT VERWENDEN in nasser Umgebung oder in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen Diese leistungsstarken Bohrhämmer sind Elektrogeräte für den professionellen Einsatz LASSEN SIE NICHT ZU dass Kinder in Kontakt mit dem Gerät kommen Wenn unerfahrene Personen dieses Gerät...

Page 30: ...abel ersetzt werden dass bei der DEWALT Kundendienstorganisation erhältlich ist CH Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers Typ 11 für Klasse II Doppelisolierung Geräte Typ 12 für Klasse I Schutzleiter Geräte CH Ortsveränderliche Geräte die im Freien verwendet werden müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden Auswechseln des Netzkabels od...

Page 31: ...em Sie den Griffteil entgegen dem Uhrzeigersinn drehen Für Rechtshänder schieben Sie den Klemmring des Zusatzhandgriffes über den Spannhals hinter der Werkzeugaufnahme Handgriff links Für Linkshänder schieben Sie den Klemmring des Zusatzhandgriffes über den Spannhals hinter der Werkzeugaufnahme Handgriff rechts Drehen Sie den Zusatzhandgriff in die gewünschte Position und ziehen Sie ihn fest ACHTU...

Page 32: ...htig sitzt Richtige Haltung der Hände abb I WARNUNG Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu vermindern wenden Sie IMMER die gezeigte Handhaltung an WARNUNG Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu vermindern achten Sie IMMER auf sicheren Halt und seien Sie auf eine plötzliche Reaktion vorbereitet Die richtige Haltung der Hände setzt voraus dass eine Hand sich am seitlichen Griff 9 befindet während di...

Page 33: ...überprüfen Sie die Arretierung Stellen Sie den Zusatzhandgriff 9 in die gewünschte Position Schalten Sie das Werkzeug ein und beginnen Sie mit der Arbeit Wenn die Betriebsart von Hämmern auf Bohren umgestellt wurde kann es erforderlich sein den Motor kurz einzuschalten damit die Zahnräder richtig einrasten ACHTUNG Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht zum Mischen oder Pumpen feuergefährlicher od...

Page 34: ...te Entsorgung elektrischer Produkte aus dem Haushalt an Sammelstellen oder seitens des Händlers vor bei dem Sie das neue Produkt erworben haben DEWALT nimmt Ihre ausgedienten DEWALT Produkte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung und Wiederverwertung Um diesen Dienst zu nutzen bitte schicken Sie Ihr Produkt zu einer Vertragswerkstatt Hier wird es dann auf unsere Kosten gesamme...

Page 35: ...rbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantie...

Page 36: ... SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Collar diameter mm 54 54 54 54 Weight kg 3 6 3 6 3 8 3 8 LPA sound pressure dB A 82 82 82 82 KPA sound pressure uncertainty dB A 2 0 2 0 1 9 1 9 LWA sound power dB A 96 95 96 96 KWA sound power uncertainty dB A 2 3 2 4 1 9 1 9 Vibration total values triax vector sum determined according to EN 60745 Vibration emission value ah Drilling into metal ah D m s 2 5 2 ...

Page 37: ...y hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury NOTICE indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage Denotes risk of electric shock Denotes risk of risk of fire EC Declaration of Conformity MACHIN...

Page 38: ...move any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Horst Grossmann Vice President Engineering and Product Development DEWALT Richard Klinger Straße 11 ...

Page 39: ...cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 BATTERY TOOL USE AND CARE a Ensure the swit...

Page 40: ...nd support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control Wear safety goggles or other eye protection Hammering operations cause chips to fly Flying particles can cause permanent eye damage Wear a dust mask or respirator for applications that generate dust Ear protection may be required for most applications Keep a firm ...

Page 41: ...y heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate charger with damaged cord or plug have them replaced immediately Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorised service center Do not disassemble charger take it to an authorized service center when service or re...

Page 42: ...erate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned Charging Procedure fig A B DANGER Electrocution hazard 230 volts present at charging terminals Do not probe with conductive objects Danger of electric shock or electrocution 1 Plug the charger 13 into ...

Page 43: ... or carrying a detached battery pack Battery Pack fig A BATTERY TYPE The DC228 and DC229 operate on 28 volt Li Ion battery packs The DC232 and DC234 operate on 36 volt Li Ion battery packs Storage Recommendations 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold For optimum battery performance and life store battery packs at room temperature whe...

Page 44: ...ded mechanism counterbalances the vibration forces This can be sensed by the cushioning effect when pressure is applied to the tool Make sure the spring is engaged but not too firmly The mechanism should be allowed to float 1 Depth adjustment rod 1 Dust Extraction System DC228 DC229 DC232 DC234 1 Keyless chuck DC229 DC234 2 Battery packs KL models only 1 Charger 1 Kitbox K models only 1 Instructio...

Page 45: ... tool before inserting or removing the battery pack WARNING Use only DEWALT battery packs and chargers Fitting and removing the battery pack fig A To fit the battery pack 11 line it up with the receptacle on the tool Slide the battery pack into the receptacle and push until the battery snaps into place To remove the battery pack push the release button 12 while at the same time pulling the battery...

Page 46: ...with the other hand on the main handle 10 To remove a bit pull back the tool holder locking sleeve 15 and pull out the bit Fitting the side handle fig E The side handle 9 can be fitted to suit both right hand and left hand users WARNING Do not use the tool without the side handle properly assembled Loosen the side handle For RH users slide the side handle clamp over the collar behind the tool hold...

Page 47: ...ons Insert the special SDS Plus screwdriving adaptor for use with hexagonal screwdriver bits DC228 DC232 Replace the tool holder with the chuck DC229 DC234 Insert the appropriate screwdriver bit When driving slotted head screws always use bits with a finder sleeve Gently press the variable speed switch 1 to prevent damage to the screw head In reverse LH rotation the tool speed is automatically red...

Page 48: ...ts and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product DEWALT provides a facility for the collection and recycl...

Page 49: ...lowing purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase ...

Page 50: ...Plus Diámetro del cuello mm 54 54 54 54 Peso sin batería kg 3 6 3 6 3 8 3 8 LPA presión acústica dB A 82 82 82 82 KPA incertidumbre de la presión acústica dB A 2 0 2 0 1 9 1 9 LWA potencia acústica dB A 96 95 96 96 KWA incertidumbre de la potencia acústica dB A 2 3 2 4 1 9 1 9 Valores totales de vibración suma de vectores teniendo en cuenta los tres ejes determinados de acuerdo con las normas EN 6...

Page 51: ...podría ocasionar la muerte o una lesión grave ATENCIÓN Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar una lesión de poca o modera gravedad AVISO Indica una práctica no relacionada con las lesiones personales que de no evitarse puede ocasionar daños materiales Indica riesgo de descarga eléctrica Indica riesgo de incendio Declaración CE de conformidad DIRECTRIZ DE L...

Page 52: ... las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden prender fuego al polvo o producir humo c Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica en funcionamiento Las distracciones pueden provocar la pérdida de control 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA a Los enchufe...

Page 53: ...rmite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Use la vestimenta adecuada No use ropas holgadas ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento Las ropas holgadas las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento g Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recole...

Page 54: ...ujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan realizar una conexión desde un terminal al otro Los cortocircuitos en los terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio e En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en conta...

Page 55: ...s cinceles ligeramente desgastados pueden volver a afilarse amolando Mantenga el cable eléctrico alejado de la broca en movimiento No enrolle el cable alrededor de ninguna parte de su cuerpo Un cable eléctrico enrollado en una broca en movimiento puede ocasionar lesión personal y pérdida de control Riesgos residuales Los riesgos indicados a continuación son inherentes al uso de martillos rotativos...

Page 56: ...parte superior del cargador ni coloque el cargador en una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar un calor interno excesivo Coloque el cargador lejos de cualquier fuente de calor El cargador se ventila a través de las ranuras en la parte superior e inferior de la cubierta No utilice el cargador con un cable o enchufe dañado reemplácelos de inmediato No utilice el...

Page 57: ...detecta que una batería está demasiado caliente o demasiado fría inicia automáticamente un Retraso por batería caliente fría y suspende la carga hasta que la batería alcanza la temperatura adecuada En ese momento el cargador inicia automáticamente el modo de carga de la batería Esta función garantiza la máxima duración de la batería SÓLO BATERÍAS DE LI ION Las baterías de Li Ion están diseñadas co...

Page 58: ...puchón protector para la batería Sin el capuchón protector puesto puede que los objetos metálicos sueltos provoquen un cortocircuito en los contactos con el consiguiente riesgo de incendio y daño a la batería 1 Quite el capuchón protector de la batería antes de colocar la batería en el cargador o la herramienta 2 Coloque el capuchón protector en los contactos inmediatamente después de quitar la ba...

Page 59: ...illos perforadores rotativos inalámbricos DC228 DC229 DC232 y DC234 han sido diseñados para aplicaciones profesionales de taladrado perforación con martillo y atornillado así como para desbastado ligero NO deben usarse en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos o gases inflamables Estos martillos perforadores rotativos de gran capacidad son herramientas eléctricas profesionales NO permita ...

Page 60: ... está dañado debe reemplazarse por un cable especialmente preparado disponible a través de la organización de servicios de DEWALT Utilización de un cable de prolongación En caso de que sea necesario utilizar un cable de prolongación deberá ser un cable de prolongación aprobado adecuado para la potencia de esta herramienta véanse las características técnicas La sección mínima de conductor es de 1 m...

Page 61: ...dura lateral 9 Inserte el tope de profundidad 8 en el orificio del sujetador de la empuñadura lateral Ajuste la profundidad de taladrado de la manera indicada Apriete la empuñadura lateral Guía de deslizamiento de avance retroceso fig G Empuje el deslizador de avance retroceso 2 hacia la izquierda para la rotación directa a derechas Observe las flechas en la herramienta Empuje el deslizador de ava...

Page 62: ...la posición central Perforación con percusión fig A Ajuste el interruptor selector de modo 3 a la posición perforación con percusión Inserte la broca apropiada Para obtener los mejores resultados utilice brocas con punta de carburo de alta calidad Ajuste la empuñadura lateral 9 Si es necesario ajuste la profundidad de perforación Marque el punto donde desea perforar Coloque la broca en el punto y ...

Page 63: ...os accesorios recomendados DEWALT Hay disponibles como opción varios tipos de brocas y cinceles SDS Plus Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados MANTENIMIENTO Su herramienta eléctrica DEWALT ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento El funcionamiento satisfactorio depende del buen cuidado de la herramienta y de un...

Page 64: ...lo recogerá en nuestro nombre Puede consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de DEWALT en la dirección que se indica en este manual Como alternativa encontrará en Internet en la dirección siguiente la lista de servicios técnicos autorizados de DEWALT e información completa de nuestros servicios de posventa y contactos www 2helpU com Bate...

Page 65: ...citar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en un plazo de 12 meses a part...

Page 66: ...u collet mm 54 54 54 54 Poids sans pack batteries kg 3 6 3 6 3 8 3 8 LPA pression acoustique dB A 82 82 82 82 KPA incertitude de pression acoustique dB A 2 0 2 0 1 9 1 9 LWA puissance acoustique dB A 96 95 96 96 KWA incertitude de puissance acoustique dB A 2 3 2 4 1 9 1 9 Valeurs du taux de vibrations somme vectorielle de triaxialité déterminées conformément aux normes EN 60745 Valeur d émission d...

Page 67: ... évitée peut entraîner des blessures minimes ou modérées AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels Indique un risque d électrocution Indique un risque d incendie Déclaration CE de conformité DIRECTIVES MACHINES DC228 DC229 DC232 DC234 DEWALT certifie que les produits d...

Page 68: ...e enfants et spectateurs pendant que vous opérez un outil électrique Une distraction peut vous faire perdre le contrôle de l outil 2 SECURITE ELECTRIQUE a La fiche de l outil électrique doit correspondre avec la prise de courant Ne modifiez en aucun cas la fiche N utilisez pas de fiches adaptatrices avec des outils électriques reliés à la terre masse Les fiches non modifiées et les prises de coura...

Page 69: ...te de la poussière vérifiez qu ils sont bien raccordés et bien utilisés L utilisation de tels accessoires permet de réduire les risques liés à la présence de poussière 4 UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ELECTRIQUES a Ne forcez pas l outil électrique Utilisez l outil électrique qui correspond à votre utilisation Si vous utilisez l outil électrique adéquat et respectez le régime pour lequel il a ...

Page 70: ...e auxiliaire fournie avec l outil Une perte de contrôle de l outil pourrait occasionner des dommages corporels Tenir l outil par les surfaces isolées prévues à cet effet pendant toute utilisation où l organe de coupe pourrait entrer en contact avec des fils électriques cachés ou son propre cordon Tout contact avec un fil sous tension met les parties métalliques exposées de l outil sous tension et ...

Page 71: ...rotection oculaire EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FABRICATION La date codée de fabrication qui comprend aussi l année de fabrication est imprimée sur la surface interne du boîtier formant charnière entre l outil et la batterie Exemple 2009 XX XX Année de fabrication Consignes de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de batteries CONSERVER CES CONSIGNES Ce manuel contient des directive...

Page 72: ...électrique domestique standard de 230 volts Ne pas tenter de l utiliser sous toute autre tension Cette directive ne s applique pas aux chargeurs de postes mobiles CONSERVER CES CONSIGNESSAVE THESE INSTRUCTIONS Transport Les pack batteries Li Ion DEWALT sont conformes aux impératifs de test du manuel NU de Tests et critères ST SG AC 10 11 Rev 3 Partie III sous section 38 3 référencés dans les Recom...

Page 73: ... pas recharger ou utiliser une batterie en milieu déflagrant en présence par exemple de poussières gaz ou liquides inflammables Insérer ou retirer une batterie de son chargeur pourrait causer l inflammation de toute poussière ou émanation ambiante Charger les batteries exclusivement sur des chargeurs DEWALT NE PAS immerger le chargeur dans l eau ou tout autre liquide ou l arroser d aucun liquide N...

Page 74: ...tockage 1 Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec à l abri de toute lumière solaire directe et de tout excès de température Pour des performances et une durée de vie optimales entreposer les batteries à température ambiante après utilisation REMARQUE Les batteries Li Ion doivent être pleinement chargées avant d être entreposées 2 Un stockage prolongé ne nuira ni à la batterie ni au cha...

Page 75: ...0 fonctionne avec des batteries DEWALT Li Ion de 36 v DE9360 et 28 v DE9280 à 2 2 Ah 11 Batterie 12 Bouton de dégagement 13 Chargeur 14 Voyants de charge rouge 15 Manchon de verrouillage du porte outil 16 Mandrin Système de dépoussiérage 17 Raccords électriques du système de dépoussiérage DC228 DC229 DC232 DC234 type 1 excepté 18 Système de dépoussiérage D25302DH vendu séparément 19 Système de dép...

Page 76: ... DEWALT Installation et retrait du pack batterie fig A Pour mettre le pack batterie en place 11 alignez le avec le réceptacle sur l outil Faites glisser le pack batterie dans le réceptacle et poussez jusqu à ce qu il se mette en place avec un bruit sec Pour retirer le pack batterie appuyez sur le bouton de déverrouillage 12 tout en retirant le pack batterie du réceptacle Sélection du mode de trava...

Page 77: ...ec le porte outil retirez d abord le mandrin de la même manière que vous avez retiré le porte outil Placez ensuite le porte outil comme vous avez placé le mandrin ATTENTION N utilisez jamais de mandrins standard en mode de perçage à percussion Remplacement du capuchon protecteur fig D Grâce au capuchon protecteur 7 la poussière ne peut pas pénétrer dans le mécanisme Il convient de remplacer immédi...

Page 78: ... perçage à percussion Vissage fig A Positionnez le commutateur de mode 3 sur perçage sans percussion Sélectionnez le sens de rotation Suivez l une des instructions indiquées ci après en fonction de l application Insérez un adaptateur de vissage SDS Plus pour embouts à queue hexagonale DC228 DC232 Replacez le porte outil avec le mandrin DC229 DC234 Introduisez l embout de vissage adapté Pour une vi...

Page 79: ...our une collecte séparée La collecte séparée des produits et emballages usés permet le recyclage des articles afin de les utiliser à nouveau Le fait d utiliser à nouveau des produits recyclés permet d éviter la pollution environnementale et de réduire la demande de matières premières Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des produits électriques du foyer dans des déchet...

Page 80: ...oit à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à comp...

Page 81: ...DS Plus SDS Plus SDS Plus Diametro collare mm 54 54 54 54 Peso senza batterie kg 3 6 3 6 3 8 3 8 LPA pressione sonora dB A 82 82 82 82 KPA incertezza pressione sonora dB A 2 0 2 0 1 9 1 9 LWA potenza sonora dB A 96 95 96 96 KWA incertezza potenza sonora dB A 2 3 2 4 1 9 1 9 Valori totali vibrazione somma tre valori assiali calcolati secondo le norme EN 60745 Valore di emissione delle vibrazioni ah...

Page 82: ...azione non in grado di causare lesioni personali ma che se non evitata potrebbe provocare danni materiali Evidenzia il rischio di scossa elettrica Evidenzia il rischio d incendio Dichiarazione CE di conformità DIRETTIVA MACCHINE DC228 DC229 DC232 DC23434 DEWALT dichiara che i prodotti descritti sotto la dicitura Dati tecnici sono stati costruiti in conformità alle norme 98 37 CE fino al 28 dicembr...

Page 83: ...nsile devono essere adatte alla presa di rete Non modificare mai la spina in alcun modo Non utilizzare adattatori con gli elettroutensili con collegamento a terra a massa Per ridurre il rischio di scosse elettriche evitare di modificare le spine e utilizzare sempre le prese appropriate b Evitare il contatto delle parti del corpo con superfici collegate a terra quali condotti radiatori fornelli e f...

Page 84: ...n forzare l elettroutensile Utilizzare l elettroutensile adatto alla situazione L elettroutensile svolge il lavoro nel modo migliore e più sicuro quando usato nelle condizioni per cui è stato progettato b Non utilizzare l elettroutensile se l interruttore non consente di accenderlo e spegnerlo Qualsiasi elettroutensile che non possa essere controllato con l interruttore è pericoloso e deve essere ...

Page 85: ... nascosti o con il cavo di alimentazione Il contatto con un cavo sotto tensione trasmette la tensione elettrica alle parti metalliche esposte dell apparato e trasmette la scossa all operatore Utilizzare morse o altre attrezzature adatte per sostenere e bloccare il pezzo in lavorazione su un supporto stabile Il pezzo da lavorare tenuto con le mani o contro il proprio corpo è instabile e può far per...

Page 86: ...0 Prima di utilizzare il caricabatteria leggere tutte le istruzioni e le scritte di avvertimento sul caricabatteria sul pacco batterie e sui prodotti che utilizzano il pacco batterie PERICOLO rischio di folgorazione Ai terminali di carica sono presenti 230 volt Non toccare con oggetti conduttivi Pericolo di scossa elettrica o folgorazione AVVERTENZA rischio di scossa elettrica Non far penetrare al...

Page 87: ...ite ST SG AC 10 11 rev 3 parte III sottosezione 38 3 come riportato nelle Raccomandazioni delle Nazioni Unite sui trasporti di merci pericolose I gruppi batterie sono dotati di efficaci protezioni interne per evitare sovrapressione e cortocircuiti Sono state adottate le misure corrette per prevenire rotture forzate e pericolose correnti inverse Il contenuto equivalente di litio è inferiore al valo...

Page 88: ... incendiare le polveri o i fumi Caricare i pacchi batteria solo con caricabatterie DEWALT NON spruzzare o immergere in acqua o in altri liquidi Non immagazzinare o non utilizzare l apparato e il pacco batteria in posti dove la temperatura raggiunge o supera 40 C 105 F come nei capannoni o nelle costruzioni metalliche in estate PERICOLO non cercare mai di aprire il pacco batteria per alcun motivo S...

Page 89: ...ti completamente carichi 2 Il pacco batteria e il caricabatterie sopportano senza danni la conservazione per lungo tempo In opportune condizioni possono essere conservati fino a 5 anni Etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie Oltre ai pittogrammi utilizzati nel presente manuale i seguenti simboli sono indicati nelle etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie Leggere il manuale di...

Page 90: ...ne delle polveri DC228 DC229 DC232 DC234 eccetto il tipo 1 18 Sistema di aspirazione delle polveri D25302DH acquistato separatamente 19 Il sistema di aspirazione delle polveri è collegato al tassellatore DC228 DC232 DC229 DC234 ECCETTO IL TIPO 1 Il sistema di aspirazione delle polveri D25302DH può essere acquistato separatamente dal più vicino rivenditore autorizzato DEWALT Frizione di sovraccaric...

Page 91: ...ere il gruppo batterie nel vano e premerlo finché non si fissa in posizione con uno scatto Per rimuovere il gruppo batterie premere il pulsante di rilascio 12 e contemporaneamente estrarre il gruppo dal vano Selezione del modo di funzionamento fig C L elettroutensile può essere adoperato nei seguenti modi Foratura rotativa per avvitatura lavori su acciaio legno e plastica Foratura a percussione pe...

Page 92: ...lo ed estrarre il portautensile 5 Spingere il mandrino 16 sull albero e ruotare il collare di bloccaggio fino a bloccarlo Per sostituire il mandrino con il portautensile smontare prima il mandrino seguendo la stessa procedura usata per rimuovere il portautensile Poi installare il portautensile seguendo la stessa procedura usata per montare il mandrino ATTENZIONE Non impiegare mai mandrini standard...

Page 93: ...DC232 Sono disponibili speciali adattatori SDS Plus a sezione filettata per mandrini standard da 10 o 13 mm che consentono di impiegare punte a gambo rettilineo Sostituire il portautensile con il mandrino DC229 DC234 Procedere come descritto per la foratura con percussione ATTENZIONE Non impiegare mai mandrini standard nel modo operativo di foratura con percussione Avvitatura fig A Mettere il sele...

Page 94: ...onale Gli accessori e le prolunghe utilizzati devono essere lubrificati regolarmente in particolare gli accessori SDS Plus Pulitura AVVERTENZA Scollegare il caricabatterie prima di pulire l esterno con un panno morbido Rimuovere il gruppo batterie prima di effettuare la pulitura del vostro utensile Tenere libere le feritoie di ventilazione e pulire l esterno dell utensile periodicamente con un pan...

Page 95: ...ruppi batterie a lunga durata devono essere ricaricati quando non generano più una potenza sufficiente a completare le funzioni che prima venivano eseguite facilmente Le batterie esaurite devono essere smaltite rispettando l ambiente Esaurire completamente la carica dei gruppi batterie prima di estrarli dall elettroutensile Le celle Li Ion sono riciclabili e devono essere consegnate al concessiona...

Page 96: ...ito presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali...

Page 97: ...nzekerheidsfactor geluidsdruk dB A 2 0 2 0 1 9 1 9 LWA akoestisch vermogen dB A 96 95 96 96 KWA onzekerheid akoestisch vermogen dB A 2 3 2 4 1 9 1 9 Totale trillingswaarde triaxiale vectorsom gemeten volgens EN 60745 Trillingsemissiewaarde ah Boren in metaal ah D m s 2 5 2 5 2 5 2 5 Onzekerheid K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 Trillingsemissiewaarde ah Boren in beton ah HD m s 8 8 8 5 8 5 Onzekerheid Ky K m ...

Page 98: ...en tot gering of matig letsel OPMERKING Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die indien niet voorkomen schade aan goederen kan veroorzaken Wijst op het gevaar voor elektrische schok Wijst op brandgevaar EG Verklaring van overeenstemming RICHTLIJN VOOR MACHINES DC228 DC229 DC232 DC234 DEWALT verklaart dat deze producten zoals beschreven onder technische gegevens in overe...

Page 99: ...EILIGHEID a Stekkers van elektrische werktuigen mogen alleen worden gebruikt in een geschikt stopcontact Wijzig de stekker op geen enkele manier Gebruik geen adapterstekkers met een geaard elektrisch werktuig Ongemodificeerde stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen het risico van elektrische schokken b Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakten zoals leidingen radiatoren fornuizen ...

Page 100: ...te manier worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen kan stofgerelateerde gevaren verminderen 4 HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCHE WERKTUIGEN a Forceer het elektrische werktuig niet Gebruik het juiste elektrische werktuig voor uw toepassing Het gereedschap zal zijn werk beter en veiliger doen tegen de snelheid waarvoor het is bedoeld b Gebruik het elektrische werktuig niet als de sch...

Page 101: ...elling aan geluid kan leiden tot gehoorverlies Gebruik aanvullende handgrepen die bij het gereedschap zijn meegeleverd Als u de controle over het apparaat verliest kan dit tot persoonlijk letsel leiden Houd gereedschap vast aan geïsoleerde handgrepen als u een handeling uitvoert waarbij het gereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading of het eigen stroomsnoer Contact met bedrading die ...

Page 102: ...TIE DATUMCODE De datumcode die ook het jaar van fabricage bevat staat afgedrukt in de behuizing die het verbindingsstuk tussen het gereedschap en de accu vormt Voorbeeld 2009 XX XX Jaar van fabricage Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle acculaders BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke veiligheids en bedieningsinstructies voor de DE9000 acculader Lees voordat u d...

Page 103: ...erwijderen van de accu vermindert dit risico niet Probeer NOOIT 2 laders op elkaar aan te sluiten De acculader is ontworpen om te worden gebruikt op standaard 230V huishoudstroom Probeer de lader niet op enig ander voltage uit Dit geldt niet voor de transportlader BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Transport DEWALT Li Ion accu s zijn in overeenstemming met het handboek UN Manual of Tests and Criteria ST SG A...

Page 104: ...ties te lezen Volg vervolgens de oplaadprocedures zoals die zijn uitgelegd LEES ALLE INSTRUCTIES Laad de accu niet op en gebruik deze niet in een explosieve omgeving zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Het plaatsen van de accu in of verwijderen van de accu uit de acculader kan ervoor zorgen dat het stof of de dampen ontbranden Laad de accu s uitsluitend met DEWALT lad...

Page 105: ...en op 28 Volt Li Ion accu s De DC232 en DC234 werken op 36 Volt Li Ion accu s Aanbevelingen voor opslag 1 De beste plaats om het apparaat op te bergen is koel en droog uit direct zonlicht en niet in overmatige hitte of koude Voor optimale accuprestaties en levensduur bergt u accu s op bij kamertemperatuur als deze niet in gebruik zijn OPMERKING Li Ion accu s dienen volledig te zijn opgeladen als z...

Page 106: ...Accu Oplader Uw DE9000 oplader werkt op DEWALT Li Ion accu s van 36 V DE9360 en 28 V DE9280 bij 2 2 Ah 11 Accu 12 Vrijgaveknop 13 Oplader 14 Oplaadindicatoren rood 15 Gereedschapshouder vergrendelinghuls 16 Boorklauw Stofafzuiging systeem 17 Elektrische pinnen voor stofafzuiging systeem DC228 DC229 DC232 DC234 behalve type 1 18 Stofafzuiging systeem D25302DH apart aan te schaffen 19 Stofafzuiging ...

Page 107: ...delknop 12 in te drukken en gelijktijdig de accu uit de houder te trekken Kiezen van de functie fig C De machine kan worden gebruikt in de volgende functies Boren voor schroeven en voor boren in staal hout en kunststof Hamerboren voor boren in steen en beton Hameren voor licht beitelwerk Om de functie te selecteren drukt u de vergrendeling 4 in en draait u de keuzeschakelaar 3 naar het symbool van...

Page 108: ...fkap fig D De stofkap 7 voorkomt dat stof in het mechanisme binnendringt Een versleten stofkap moet direct worden vervangen Trek de borgkraag 15 naar voren en neem de stofkap 7 van de machine Breng de nieuwe stofkap aan Laat de borgkraag los BEDIENING Aanwijzingen voor gebruik WAARSCHUWING Neem altijd de veiligheidsinstructies in acht en houdt u aan de geldende voorschriften Let op de eventueel aa...

Page 109: ...s aan DC228 DC232 Vervang de accessoirehouder door de boorhouder DC229 DC234 Plaats de juiste schroevendraaierstift Gebruik voor sleufschroeven speciale schroefbits met geleidehuls Druk de schakelaar 1 langzaam in om beschadiging van de schroefkop te voorkomen In de draairichting linksom wordt het toerental automatisch verminderd om het uitdraaien van schroeven te vergemakkelijken Als de schroef g...

Page 110: ... verpakkingen gescheiden in te zamelen worden de materialen gerecycled en opnieuw gebruikt Hergebruik van gerecyclede materialen voorkomt milieuvervuiling en vermindert de vraag naar grondstoffen Inzamelpunten voor gescheiden inzameling van electrische huishoudproducten bij gemeentelijke vuilnisbergen of bij de verkoper waar u een nieuw product koopt kunnen aan plaatselijke voorschriften gebonden ...

Page 111: ...en na uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen ...

Page 112: ... 13 30 24 Verktøyholder SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Diameter krage mm 54 54 54 54 Vekt kg 3 6 3 6 3 8 3 8 LPA lydtrykk dB A 82 82 82 82 KPA lydtrykk usikkerhet dB A 2 0 2 0 1 9 1 9 LWA lydeffekt dB A 96 95 96 96 KWA lydeffekt usikkerhet dB A 2 3 2 4 1 9 1 9 Totalverdier vibrasjon triax vector sum bestemt iht EN 60745 Verdi vibrasjonsstøy ah Boring i metall ah D m s 2 5 2 5 2 5 2 5 Usikkerh...

Page 113: ...gir en arbeidsmåte som ikke er relatert til personskader men som kan føre til skader på utstyr hvis den ikke unngås Betegner fare for elektrosjokk Betegner fare for brann CE sikkerhetserklæring MASKINERIDIREKTIV DC228 DC229 DC232 DC234 DEWALT erklærer at de produktene som er beskrevet under tekniske data er i samsvar med 98 37 EC fram til 28 des 2009 2006 42 EC fra 29 des 2009 EN 60745 1 EN 60745 ...

Page 114: ...or regn eller fuktighet Hvis vann kommer inn i et elektrisk verktøy øker faren for elektrisk støt d Vær ikke hardhendt med ledningen Bruk ikke ledningen til å bære dra eller frakople det elektriske verktøyet Hold ledningen på god avstand fra varme olje skarpe kanter eller bevegelige deler Skadde eller sammenviklede ledninger øker faren for elektrisk støt e Ved utendørs bruk av det elektriske verkt...

Page 115: ...ding i bevegelige deler skadde deler eller andre ting som kan påvirke det elektriske verktøyets funksjonalitet Hvis det elektriske verktøyet er skadet skal det repareres før bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte elektriske verktøy f Sørg for at skjæreverktøy alltid er skarpe og rene Med riktig vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter oppstår det sjeldnere bindinger Slike...

Page 116: ... sidehåndtaket godt før bruk Ikke bruk dette verktøyet over lengre tid Vibrasjoner forårsaket av hammeren kan være skadelig for hender og armer Bruk hansker for å få ekstra demping og begrens eksponeringen ved å ta jevnlige hvilepauser Ikke overhal bits selv Overhaling av meisler må utføres av en autorisert spesialist En feil overhalt meisel kan føre til personskader Bruk arbeidshansker når du bru...

Page 117: ...ngen kan tråkke på dem snuble i dem eller på annet vis utsette dem for skade eller belastning Ikke bruk en skjøteledning hvis det ikke er absolutt nødvendig Bruk av en uegnet skjøteledning kan føre til fare for brann elektrosjokk eller dødelig elektrosjokk Ikke legg noe oppå laderen eller legg den på mykt underlag som kan blokkere ventilasjonsåpningene og føre til at den blir for varm innvendig Pl...

Page 118: ...tter ladingen til batteriet har nådd en passende temperatur Laderen kobler deretter automatisk til lademodus Denne funksjonen sikrer maksimal levetid for batteriet KUN LI ION BATTERIPAKKER Li Ion batterier er konstruert med et Electronic Protection System elektronisk beskyttelsessystem som beskytter batteriet mot overbelastning overoppheting eller dyputlading Verktøyet vil automatisk slå seg av nå...

Page 119: ...g skade batteripakken 1 Ta av den beskyttende batterihetten før du setter batteripakken i laderen eller verktøyet 2 Sett beskyttelseshetten over polene umiddelbart etter at du har tatt ut batteripakken fra laderen eller verktøyet ADVARSEL Sørg for at den beskyttende batterihetten er på plass før du lagrer eller bærer en frakoblet batteripakke Batteripakke fig A BATTERITYPE DC228 og DC229 drives av...

Page 120: ...trenger tilsyn når de bruker dette verktøyet 1 Bryter for variabel hastighet 2 Glidebryter forover revers 3 Modusvelger 4 Sikkerhetslås 5 Verktøyholder 6 Låsekrage 7 Støvdeksel 8 Dybdejusteringsstang 9 Sidehåndtak 10 Hovedhåndtak 11 Batteripakke Lader Din DE9000 lader tar DEWALT Li Ion batteripakker på 36 V DE9360 og 28 V DE9280 ved 2 2 Ah 11 Batteripakke 12 Utløserknapp 13 Lader 14 Ladeindikatore...

Page 121: ...iet klikker på plass For å fjerne batteripakken trykk på utløserknappen 12 og trekk samtidig batteripakken ut av batterirommet Valg av funksjon fig C Verktøyet har følgende driftsmåter Boring for skrutrekking boring i stål tre og plast Hammerboring for boring i betong og murverk Kun hamring for lett hakking Du velger driftsmodus ved å trykke inn sikkerhetslåsen 4 og dreie modusvalgbryteren 3 til d...

Page 122: ...r røropplegg og ledninger befinner seg Trykk bare lett på maskinen ca 5 kg Stor kraft fører ikke til raskere boring men til at maskinen presterer dårligere og at levetiden eventuelt reduseres Ikke bor eller skru for dypt for å unngå skade på støvdekselet Hold alltid godt fast i verktøyet med begge hender og pass på at du har en god stilling Pass på at sidehendelen er riktig montert når du skal bru...

Page 123: ... Still inn modusvalgbryteren 3 på kun hamring Sett i riktig meisel og kontroller at den er skikkelig låst Innstill sidehåndtaket 9 Slå på verktøyet og begynn å arbeide Det kan være nødvendig å starte motoren i et kort øyeblikk etter at det er skiftet fra meisling til boring Dette for å synkronisere gearet ADVARSEL Ikke bruk redskapet til å blande eller pumpe lett antennelige eller eksplosive veske...

Page 124: ...unale deponier eller gjennom forhandleren når du kjøper et nytt produkt DEWALT har tilrettelagt for innsamling og resirkulering av DEWALT produkter etter at de har utspilt sin rolle For å benytte deg av denne tjenesten vennligst returner produktet ditt til et av våre autoriserte serviceverksteder som vil samle inn produktene for oss For informasjon om nærmeste autoriserte serviceverksted ta kontak...

Page 125: ... eller service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måned...

Page 126: ...DS Plus SDS Plus SDS Plus Diâmetro do colar mm 54 54 54 54 Peso sem a bateria kg 3 6 3 6 3 8 3 8 LP A pressão sonora dB A 82 82 82 82 KPA variabilidade da pressão sonora dB A 2 0 2 0 1 9 1 9 LWA potência sonora dB A 96 95 96 96 KWA variabilidade da potência sonora dB A 2 3 2 4 1 9 1 9 Valores totais de vibração soma vectorial triaxial determinados em conformidade com as normas EN 60745 Valor de em...

Page 127: ...ção potencialmente perigosa que se não for evitada poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados AVISO indica uma prática não relacionada com ferimentos que se não for evitada poderá resultar em danos materiais Indica risco de choque eléctrico Indica risco de incêndio Declaração CE de conformidade DIRECTIVA MÁQUINAS DC228 DC229 DC232 DC234 A DEWALT declara que os produtos descritos em dados ...

Page 128: ...eléctrica As distracções podem levar à perda de controlo 2 SEGURANÇA ELÉCTRICA a As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada Nunca modifique a ficha de forma alguma Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra Fichas não modificadas e tomadas compatíveis reduzem o risco de choque eléctrico b Evite o contacto corporal com superfícies ligadas...

Page 129: ...a eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada fará um trabalho melhor e mais seguro ao ritmo para que foi concebida b Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de ligar e desligar é um perigo e tem de ser reparada c...

Page 130: ...om um fio com tensão eléctrica irá fazer com que as peças de metal expostas da ferramenta conduzam electricidade e electrocutem o utilizador Utilize grampos ou outra forma prática de fixar e apoiar a peça de trabalho numa plataforma estável Segurar a peça de trabalho com as mãos ou contra o seu corpo não proporciona uma fixação estável e poderá resultar na perda do controlo da ferramenta Use óculo...

Page 131: ...ções de segurança e utilização importantes relativamente ao carregador de baterias DE9000 Antes de utilizar o carregador leia todas as instruções e consulte todos os símbolos de aviso no carregador na bateria e no produto que a for utilizar PERIGO risco de electrocussão Os terminais de carregamento fornecem 230 volts de corrente Não toque nos contactos com objectos condutores Tal poderá resultar e...

Page 132: ...rente eléctrica padrão de 230 V Não o utilize com qualquer outra voltagem Isto não se aplica ao carregador de automóvel GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Transporte As baterias de iões de lítio DEWALT cumprem os devidos requisitos de teste ao abrigo do manual da ONU relativo a testes e critérios ST SG AC 10 11 Rev 3 Parte III Subsecção 38 3 tal como indicado nas recomendações da ONU relativas ao transporte ...

Page 133: ...ência do catálogo e a voltagem A bateria não irá estar totalmente carregada quando a retirar da embalagem pela primeira vez Antes de utilizar a bateria e o carregador leia as instruções de segurança abaixo Em seguida siga os procedimentos de carregamento indicados nas instruções LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES Não carregue nem utilize a bateria em ambientes explosivos como por exemplo na presença de líqu...

Page 134: ...cionam com baterias de Li Ion de 28 volts O DC232 e o DC234 funcionam com baterias de Li Ion de 36 volts Recomendações de armazenamento 1 O melhor local de armazenamento será um local fresco e seco afastado da luz directa do sol e de fontes de calor ou de frio Para obter o máximo desempenho e a maior vida útil possíveis das baterias guarde as à temperatura ambiente quando não estiverem a ser utili...

Page 135: ...namento 4 Bloqueio de segurança 5 Suporte de acessórios 6 Anel de fixação 7 Protecção contra resíduos de perfuração cinzelagem 8 Haste de ajuste da profundidade 9 Punho lateral 10 Punho principal 11 Bateria Carregador O seu carregador DE9000 é compatível com baterias de Li Ion da DEWALT de 36 V DE9360 e 28 V DE9280 com 2 2 Ah 11 Bateria 12 Botão de libertação 13 Carregador 14 Indicadores de carreg...

Page 136: ... de baterias ATENÇÃO Use só baterias e carregadores DEWALT Colocação e remoção da bateria fig A Para colocar a bateria 11 alinhe a com o respectivo receptáculo na ferramenta Empurre a bateria em direcção ao respectivo receptáculo até encaixar Para retirá la prima o botão de libertação 12 e puxe a bateria para fora do respectivo receptáculo Selecção do modo de operação fig C A ferramenta pode ser u...

Page 137: ...rramenta 5 para fora Empurre a bucha 16 para o veio e rode o anel de bloqueio para a posição de bloqueio Para substituir a bucha com o suporte da ferramenta remova em primeiro lugar a bucha da mesma forma como o suporte da ferramenta foi removido De seguida coloque o suporte da ferramenta tal como a bucha foi colocada CUIDADO Nunca utilize buchas padrão no modo de perfuração com percussão Substitu...

Page 138: ...sição perfuração rotativa Dependendo da ferramenta siga as seguintes instruções Instale um adaptador de bucha conjunto da bucha DC228 DC232 Para o uso com buchas de 10 ou 13 mm estão disponíveis adaptadores especiais com secções SDS Plus que permitem o uso de brocas com haste cilíndrica ou hexagonal Substitua o suporte da ferramenta com a bucha DC229 DC234 Proceda como descrito para a perfuração c...

Page 139: ... centro de reparações autorizado da DEWALT após cerca de 40 horas de utilização Caso haja problemas antes de cumprir esse prazo contacte um centro de reparações autorizado da DEWALT Lubrificação A sua Ferramenta Eléctrica não precisa de lubrificação suplementar Os diversos acessórios utilizados devem ser lubrificados regularmente em redor do ajustador SDS Plus Limpeza ATENÇÃO Retire a ficha do car...

Page 140: ...gentes autorizados da DEWALT e os dados completos dos nossos serviços de atendimento pós venda na Internet no endereço www 2helpU com Bateria A bateria de longa duração deve ser recarregada sempre que não produzir energia suficiente durante a execução de trabalhos que eram facilmente realizados anteriormente Assim que atingir o fim da respectiva vida útil descarte a tendo em atenção o meio ambient...

Page 141: ...ctuada gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de ...

Page 142: ... 24 Laitteen pidike SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Kaulan läpimitta mm 54 54 54 54 Paino ilman akkua kg 3 6 3 6 3 8 3 8 LPA äänenpaine dB A 82 82 82 82 KPA äänenpaineen vaihtelu dB A 2 0 2 0 1 9 1 9 LWA ääniteho dB A 96 95 96 96 KWA äänitehon vaihtelu dB A 2 3 2 4 1 9 1 9 Tärinän kokonaisarvot kolmiakselivektorisumma EN 60745 1 ja EN 60745 standardien mukaisesti Tärinän päästöarvo ah Metallia...

Page 143: ...ilövahinkoa mutta voi aiheuttaa omaisuusvahingon Sähköiskun vaara Tulipalon vaara EY vaatimustenmukaisuustodistus KONEDIREKTIIVI DC228 DC229 DC232 DC234 DEWALT vakuuttaa että nämä tuotteet täyttävät seuraavat määräykset 98 37 EC 28 12 2009 saakka 2006 42 EC 29 12 2009 alkaen EN 60745 1 EN 60745 2 6 Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivin 2004 108 EU vaatimukset Saat lisätietoja ottamalla yhteyden...

Page 144: ...ten putkia lämpöpattereita liesiä tai jääkaappeja Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi maadoittuu c Älä jätä sähkötyökaluja sateeseen tai märkään paikkaan Työkalun sisään menevä vesi lisää sähköiskun vaaraa d Älä käytä johtoa väärin Älä koskaan kanna tai vedä työkalua sähköjohdosta äläkä irrota sitä pistorasiasta johdosta vetämällä Älä anna sähköjohdon koskea kuumiin pintoihin öljyyn teräviin reunoi...

Page 145: ...sta Tarkista onko liikkuvissa osissa väärä kohdistus tai takertelua ovatko osat rikkoutuneet tai vaikuttaako jokin muu seikka mahdollisesti laitteen käyttöön Jos laite vaurioituu korjauta se ennen käyttöä Monet onnettomuudet johtuvat sähkötyökalujen puutteellisesta huollosta f Pidä leikkaavat työkalut terävinä ja puhtaina Kunnolla huolletut leikkaavat työkalut joissa on terävät leikkausreunat take...

Page 146: ...siäsi ja käsivarsiasi Käytä käsineitä iskujen vaimentamiseksi Vähennä tärinälle altistumista pitämällä taukoja säännöllisesti Älä korjaa poranteriä itse Vain valtuutettu asiantuntija saa korjata ne Virheellisesti korjattu kärki saattaa aiheuttaa loukkaantumisen Käytä suojakäsineitä käyttäessäsi työkalua tai vaihtaessasi teriä Työkalun ja varusteiden paljaat metalliosat voivat kuumentua voimakkaast...

Page 147: ...man jatkojohdon käyttäminen saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun Älä aseta latauslaitteen päälle mitään esineitä Älä aseta latauslaitetta pehmeälle alustalle joka voi tukkia ilmanvaihtoaukot Latauslaite voi muutoin kuumentua liikaa Pidä latauslaite kaukana lämpölähteistä Ilma kiertää latauslaitteessa ylä ja alaosan aukkojen kautta Älä käytä latauslaitetta jos johto tai pistoke on vaurioitunu...

Page 148: ...uojausjärjestelmä joka estää niitä latautumasta tai kuumenemasta liikaa tai purkautumasta kokonaan Jos elektroninen suojausjärjestelmä tulee käyttöön työkalu poistaa sen käytöstä automaattisesti Jos näin käy lataa Li Ion akkua latauslaitteessa kunnes se on ladattu täyteen Tärkeitä turvallisuusohjeita kaikkia akkuja käytettäessä Kun tilaat uutta akkua ilmoita tuotenumero ja jännite Kun uusi akku ot...

Page 149: ...va fig A AKKUTYYPPI DC228 ja DC229 toimivat 28 voltin Li Ion akulla DC232 ja DC234 toimivat 36 voltin Li Ion akulla Säilytyssuositukset 1 On suositeltavaa säilyttää akku viileässä ja kuivassa paikassa poissa suorasta auringonpaisteesta sekä liiallisesta kylmyydestä tai kuumuudesta Akku toimii mahdollisimman tehokkaasti ja pitkään kun sitä säilytetään huoneenlämpötilassa kun se ei ole käytössä HUOM...

Page 150: ... akkuja joiden jännite on 36 DE9360 tai 28 volttia DE9280 11 Akku 12 Vapautuspainike 13 Latauslaite 14 Latauksen merkkivalot punainen 15 Työkalunpidin lukitusrengas 16 Istukka Pölynpoistojärjestelmä 17 Pölynkeräysjärjestelmän sähköliitokset DC228 DC229 DC232 ja DC234 paitsi tyyppi 1 18 Pölynkeräysjärjestelmä D25302DH hankittava erikseen 19 Iskuporakoneeseen yhdistettävä pölynpoistojärjestelmä DC22...

Page 151: ...oa 4 ja kiertämällä toimintatilan valintakytkintä 3 kunnes se osoittaa vaaditun toimintatilan symbolia Vapauta turvakytkin ja varmista että toimintatilan valintakytkin on lukittu paikalleen VAROITUS Älä valitse toimintoa kun kone on käynnissä SDS Plus lisävarusteiden kiinnitys ja irrotus kuva D Näissä malleissa käytetään SDS Plus poranteriä ja talttoja ks kuvan D SDS Plus teränvarren poikkileikkau...

Page 152: ...ikää Älä poraa tai ruuvaa liian syvään ettei pölysuojus vahingoitu Pidä koneesta aina tiukasti kiinni molemmin käsin ja varmista tukeva asento Kun käytät konetta sivukahvan tulee olla kiinnitetty hyvin Ellei leikkausterä ole enää terävä vaihda se uuteen leikkausterään Ennen käyttämistä Varmista että akut ovat täyteen Varmista että akkupaketti on kunnolla paikallaan Käsien oikea asento kuva I VAROI...

Page 153: ...entely Saattaa olla tarpeen käynnistää moottori hetkeksi hammaspyörien synkronoimiseksi kun siirrytään piikkaustoiminnosta poraustoimintoon VAROITUS Älä käytä tätä työkalua tulenarkojen tai räjähdysalttiitten nesteiden bensiini alkoholi jne sekoittamiseen Älä sekoita tai vatkaa tulenarkoja nesteitä Lisävarusteet VAROITUS Koska muita kuin DEWALTin tarjoamia lisävarusteita ei ole testattu tämän tuot...

Page 154: ...keräykseen ja kierrätykseen sen jälkeen kun ne on poistettu käytöstä Jotta voisit hyötyä tästä palvelusta palauta laitteesi johonkin valtuutettuun huoltoliikkeeseen joka kerää laitteet meidän puolestamme Voit tarkistaa lähimmän valtuutetun huoltopisteen sijainnin ottamalla yhteyden DEWALTin toimistoon joka sijaitsee tässä käsikirjassa annetussa osoitteessa Lista valtuutetuista DEWALT huoltoliikkei...

Page 155: ...taa maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että...

Page 156: ...are SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Kragdiameter mm 54 54 54 54 Vikt utan batteripaket kg 3 6 3 6 3 8 3 8 LPA ljudtryck dB A 82 82 82 82 KPA ljudtryck osäkerhet dB A 2 0 2 0 1 9 1 9 LWA akustisk effekt dB A 96 95 96 96 KWA akustisk effekt osäkerhet dB A 2 3 2 4 1 9 1 9 Vibration totalvärden triaxvektor summa fastställd i enlighet med EN 60745 Vibration emissionsvärde ah Borrning i metall ah D ...

Page 157: ...elmåttig personskada OBSERVERA Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som om den inte undviks skulle kunna resultera i egendomsskada Anger risk för elektrisk stöt Anger risk för eldsvåda CE Försäkran om överensstämmelse MASKINDIREKTIV DC228 DC229 DC232 DC234 DEWALT deklarerar att dessa produkter beskrivna under tekniska data uppfyller 98 37 EC till dec 28 2009 2006 42 EC från dec 2...

Page 158: ...töt föreligger om din kropp är jordad c Utsätt inte elverktyg för regn eller våta miljöer Risken för elektrisk stöt ökar om vatten kommer in i elverktyget d Använd inte sladden på olämpligt sätt Använd aldrig sladden för att bära dra eller dra ur kontakten till elverktyget Håll sladden borta från hetta olja vassa kanter och rörliga maskindelar En skadad eller tilltrasslad sladd ökar risken för ele...

Page 159: ...örliga delar som inte sitter rätt eller som har fastnat delar som är trasiga eller annat som kan påverka elverktygets funktion Om elverktyget är skadat bör det repareras före det används Många olyckor orsakas av bristfälligt underhållna elverktyg f Håll skärverktyg skarpa och rena Om skärverktyg är väl underhållna med skarpa eggar minskar det risken för att de ska fastna och det gör dem lättare at...

Page 160: ... av hammarens arbete kan vara skadlig för dina händer och armar Använd handskar för att få extra dämpning och begränsa användningstiden genom ta täta raster Reparera inte själv upp borrspetsar Repareraring av mejsel bör göras av en behörig specialist Felaktigt reparerade mejslar kan orsaka personskada Bär handskar när du arbetar med verktyget eller byter ut borrspetsar De åtkomliga metalldelarna p...

Page 161: ...en finns så att ingen trampar på den snavar över den eller på annat sätt utsätter den för skada eller dragspänning Använd inte en förlängningssladd såvida den inte är absolut nödvändig Användning av en oriktig förlängningssladd skulle kunna resultera i brandrisk elektrisk stöt eller dödande elchock Placera inga föremål ovanpå laddaren eller placera laddaren på en mjuk yta som kan tänkas blockera v...

Page 162: ...lt startar den automatiskt en het kall paketfördröjning vilket skjuter upp laddningen tills batteriet har nått en lämplig temperatur Därefter växlar laddaren automatiskt till paketets laddningsläge Denna funktion garanterar maximal livslängd för batteriet ENDAST FÖR BATTERIPAKET MED LI JON Li jon batterier är konstruerade med ett elektroniskt skyddssystem som skyddar batteriet mot överbelastning ö...

Page 163: ...rilocket på plats skulle lösa metallföremål kunna kortsluta kontakterna orsaka en brandfara och skada batteripaketet 1 Tag av det skyddande batterilocket innan du placerar batteripaketet i laddaren eller verktyget 2 Placera det skyddande locket över kontakterna omedelbart efter att ha tagit bort batteripaketet från laddaren eller verktyget VARNING Försäkra dig om att det skyddande batterilocket si...

Page 164: ...ning liksom också för lätt flisning Använd INTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser Dessa slitstarka roterande slagborrmaskiner är yrkesmässiga elverktyg LÅT INTE barn komma i kontakt med verktyget Överinseende krävs när oerfarna handhavare använder detta verktyg 1 Hastighetsomkopplare 2 Skjutreglage för framåt back 3 Lägesväljare 4 Säkerhetslås 5 Verktyg...

Page 165: ...börjar montering eller inställning VARNING Stäng alltid av verktyget innan batteripaketet sätts in eller avlägsnas VARNING Använd endast DEWALT batterier och laddare Placering och avlägsnande av batteripaketet fig A För placering av batteripaketet 11 riktas det in mot hållaren på verktyget Skjut sedan in batteripaketet i hållaren och tryck det bakåt tills det snäpper fast på plats För att ta ut ba...

Page 166: ...nar du först chucken på samma sätt som verktygshållaren avlägsnades Montera sedan verktygshållaren på samma sätt som chucken monterades SE UPP Använd aldrig standardchuckar vid hammarfunktionen Byte av dammskyddet fig D Dammskyddet 7 förhindrar att det hamnar damm i maskinen Byt genast ut ett slitet dammskydd Drag tillbaka verktygshållarens spärrhylsa 15 och drag lös dammskyddet 7 Placera det nya ...

Page 167: ...ktyg Sätt in den speciella SDS Plus skruvdragningsadaptern för bruk med bits DC228 DC232 Byt ut verktygshållaren mot chucken DC229 DC234 Sätt in önskat skruvbits Använd alltid bits med en styrhylsa vid dragning av skruvar med spårhuvud Tryck in den variabla hastighetsbrytaren 1 försiktigt så att du inte skadar skruvens huvud Vid rotation bakåt motsols reduceras apparatens hastighet automatiskt för...

Page 168: ...ch förpackningsmaterial kan materialen återvinnas och användas på nytt Användning av återvunna material skonar miljön och minskar förbrukningen av råvaror Enligt lokal lagstiftning kan det förekomma särskilda insamlingar av uttjänt elutrustning från hushåll antingen vid kommunala miljöstationer eller hos detaljhandlaren när du köper en ny produkt DEWALT erbjuder en insamlings och återvinningstjäns...

Page 169: ... du rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom...

Page 170: ... SDS Plus SDS Plus SDS Plus Bilezik çapı mm 54 54 54 54 Ağırlık aküsüz kg 3 6 3 6 3 8 3 8 LPA ses basıncı dB A 82 82 82 82 KPA ses basıncı belirsizliği dB A 2 0 2 0 1 9 1 9 LWA ses gücü dB A 96 95 96 96 KWA ses gücü belirsizliği dB A 2 3 2 4 1 9 1 9 Toplam titreşim değerleri üç yönün vektör toplamı EN 60745 ya göre belirlenmiştir Titreşim emisyon değeri ah Metal delme ah D m s 2 5 2 5 2 5 2 5 Beli...

Page 171: ...rtnameye uygunluk beyanı MAKİNE DİREKTİFİ DC228 DC229 DC232 DC234 DEWALT teknik veriler bölümünde açıklanan bu ürünlerin 98 37 EC 28 Aralık 2009 a kadar 2006 42 EC 29 Aralık 2009 dan itibaren EN 60745 1 EN 60745 2 6 normlarına uygun olarak tasarlandığını beyan eder Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon düzeyi EN 60745 te sağlanan standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyl...

Page 172: ...nize sebep olabilir 2 ELEKTRIK EMNIYETI a Elektrikli aletin fişleri prize uygun olmalıdır Fişi hiçbir şekilde değiştirmeyin Topraklanmış elektrikli aletler ile birlikte adaptör fişlerini kullanmayınn Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır b Borular radyatörler mutfak ocakları ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle temas etmesini engelleyin Vücudunuzun ...

Page 173: ...dilemeyen herhangi bir elektrikli alet tehlikelidir ve tamir edilmelidir c Herhangi bir ayar yapmadan aksesuar değiştirmeden ya da elektrikli aletleri depolamadan önce güç kaynağından fişi çekin ve veya elektrikli aletten pil takımını çıkarın Bu türlü koruyucu güvenlik önlemleri elektrikli aletin yanlışlıkla çalışması riskini azaltır d Boştaki elektrikli aletleri çocukların erişemeyeceği yerlerde ...

Page 174: ...n Bu aleti her iki elinizle kavramadan kullanmaya çalışmayın Yan tutamağın daima kullanılması tavsiye edilir Bu aletin tek elle kullanılması kontrol kaybına neden olabilir Nervürlü çelik gibi sert malzemelerin kırılması veya bu tür malzemelerle karşılaşılması da tehlikeli olabilir Kullanmadan önce yan tutamağı sıkın Bu aleti uzun süre çalıştırmayın Çekiç etkisinden kaynaklanan titreşim el ve kolla...

Page 175: ...Aküyü bu kılavuzda belirtilenlerin haricinde herhangi başka şarj cihazlarıyla şarj etmeye KALKIŞMAYIN Şarj cihazı ve akü özel olarak birlikte çalışmak üzere tasarlanmıştır Bu şarj cihazlarının yeniden şarj edilebilen DEWALT akülerini şarj etme dışında herhangi bir şekilde kullanılması amaçlanmaz Herhangi başka kullanım yangın elektrik şoku veya elektrikle ölüm riskine yol açabilir Şarj cihazını ya...

Page 176: ...n sürekli AÇIK kalması şarjın tamamlandığını gösterir Akü tamamen şarj olmuştur ve hemen kullanılabilir veya şarj cihazında bırakılabilir NOT Li Ion akülerden maksimum performans ve kullanım ömrü elde etmek için aküyü ilk defa kullanmadan önce en az 10 saat arj edin Şarj İşlemi A künün şarj durumu için aşağıdaki tabloya bakın Şarj durumu şarj oluyor tamamen şarj oldu sıcak soğuk akü gecikmesi arız...

Page 177: ...sıvısı gözlerinize bulaşırsa gözünüzü açık tutarak 15 dakika boyunca veya tahriş hissi geçene kadar suyla yıkayın Tıbbi yardım gerekirse akü elektroliti sıvı organik karbonatlar ve lityum tuzları karışımından oluşmaktadır Açılan akü hücrelerinin içeriği solunum yolunu tahriş edebilir Ortama temiz hava girmesini sağlayın Belirtiler geçmezse tıbbi yardım alın UYARI Yanık tehlikesi Akü sıvısı kıvılcı...

Page 178: ...ahtarsız mandren DC229 DC234 2 Akü sadece KL modelleri 1 Şarj cihazı 1 Takım kutusu sadece K modelleri 1 Kullanım kılavuzu 1 Parça şeması NOT N modelleriyle birlikte akü ve şarj cihazı verilmemektedir Nakliye sırasında alette parçalarında veya aksesuarlarında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin Tanım şekil A A1 D H UYARI Elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını hiçbir zaman değiştirmeyin Ha...

Page 179: ...lmamasına dikkat edin Mekanizma serbest olmalıdır Elektrik güvenliği Şarj adaptörü sadece tek voltaj için tasarlanmıştır Daima şebeke voltajının adaptörünüzün üstünde yazılı olan voltajla aynı olmasına dikkat edin DEWALT adaptörünüz EN 60335 uyarınca çift yalıtımlıdır bu nedele topraklanması gerekmez Güç kablosu hasarlıysa DEWALT yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kab...

Page 180: ...ağ tarafta olacaktır Yan tutamağı istenen konuma çeviriniz ve tutamağı kulpu sıkıştırınız Delme derinliğinin ayarlanması şekil F Uygun matkap ucunu takınız Yan tutamağı 9 gevşetiniz Derinlik ayar milini 8 yan tutamak kelepçesindeki delikten geçiriniz Delme derinliğini gösterildiği gibi ayarlayınız Yan tutamağı sıkıştırınız Sağ sol dönüş kontrol düğmesi şekil G İleri Sağ dönme hareketi için ileri g...

Page 181: ...erinliğini ayarlayın Delinecek deliği işaretleyin Delme ucunu noktanın üzerine yerleştirin ve aleti açın Dairesel delme şekil A Mod seçim anahtarını 3 dairesel delme konumuna getirin Aletinizin modeline bağlı olarak aşağıdaki talimatlardan birini takip edin Kavrama adaptörü kavrama montajını takın DC228 DC232 Düz gövde uçlarının kullanılmasını sağlamak üzere standart 10 veya 13 mm kavramaları kull...

Page 182: ...ervisine başvurun Yağlama Elektrikli aletiniz ek yağlama gerektirmez Kullanılan aksesuarlar ve ekler düzenli olarak SDS Plus ayarları etrafında yağlanmalıdır Temizlik UYARI Temizlemeden önce şarj adaptörünü AC prizinden çıkartın Elektrikli aletinizi temizlemeden önce aküyü sökün Havalandırma kanallarının temiz ve açık olmasına dikkat edin ve aletin gövdesini düzenli olarak yumuşak bir bezle temizl...

Page 183: ...öğrenebilirsiniz Bu site www 2helpU com adresindedir Akü Uzun ömürlü aküler daha önce yapmakta olduğu görevi yeterli güç üreterek yapamıyorsa tekrar şarj edilmelidir Teknik ömürleri bittiğinde aküyü çevremize duyarlı bir şekilde uzaklaştıralım Akü takımını tamamen boşaltıp bunları aletten çıkartın Li Ion hücreler geri dönüşümlüdür Satıcınıza veya yerel geri kazanım istasyonuna götürün Toplanan akü...

Page 184: ...TI Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARA...

Page 185: ...κτήρας εξαρτημάτων SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Διάμετρος δακτυλίου mm 54 54 54 54 Βάρος χωρίς συγκρότημα μπαταριών kg 3 6 3 6 3 8 3 8 LPA ηχητική πίεση dB A 82 82 82 82 KPA αβεβαιότητα ηχητικής πίεσης dB A 2 0 2 0 1 9 1 9 LWA ηχητική ισχύς dB A 96 95 96 96 KWA αβεβαιότητα ηχητικής ισχύος dB A 2 3 2 4 1 9 1 9 Συνολικές τιμές κραδασμών διανυσματικό άθροισμα στους τρεις άξονες καθορισμένες σύ...

Page 186: ...ια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί θα μπορούσε να έχει σαν αποτέλεσμα θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Καθορίζει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί ενδέχεται να προκαλέσει ελαφρό ή μέσης σοβαρότητας τραυματισμό ΣΗΜΕΙΩΣΗ Υποδεικνύει μια πρακτική που δεν έχει σχέση με προσωπικό τραυματισμό και η οποία εάν δεν αποφευχθεί ενδέχεται να προκαλέ...

Page 187: ...αι σε εργαλείο ηλεκτροδοτούμενο με καλώδιο από την κύρια παροχή ηλεκτροδότησης ή σε εργαλείο με ασύρματη δυνατότητα λειτουργίας με μπαταρία ΦΥΛΑΞΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ 1 ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΧΏΡΟΥ ΕΡΓΑΣΊΑΣ α Διατηρείτε το χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Οι μη τακτοποιημένοι ή σκοτεινοί χώροι αποτελούν αιτίες ατυχημάτων β Μη λειτουργείτε ηλεκτρικά εργαλεία σε χώρ...

Page 188: ...τι ο διακόπτης είναι κλειστός θέση off πριν συνδέσετε το εργαλείο στην πηγή ηλεκτροδότησης ή και στο πακέτο μπαταρίας και πριν σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με ανοικτό θέση on διακόπτη αποτελούν αιτίες ατυχημάτων δ Αφαιρέστε οποιοδήποτε κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί πριν ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργ...

Page 189: ...ιαφορετικές απ αυτές για τις οποίες προορίζεται μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνη κατάσταση 5 ΧΡΉΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΜΠΑΤΑΡΙΏΝ α Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στην κλειστή off θέση πριν εισάγετε το πακέτο των μπαταριών Εάν εισάγετε το πακέτο των μπαταριών σε ηλεκτρικά εργαλεία των οποίων ο διακόπτης είναι ανοικτός on μπορεί να προκαλέσετε ατυχήματα β Επαναφορτίστε μόνο με το φορτιστή που καθορίζετ...

Page 190: ...από τη χρήση Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο για παρατεταμένα χρονικά διαστήματα Η δόνηση που προκαλείται από την ενέργεια της σφύρας ενδέχεται να είναι επιβλαβής για τα χέρια και τους βραχίονές σας Χρησιμοποιείτε γάντια για την παροχή επιπλέον προστασίας και περιορίστε την έκθεση με συχνά διαστήματα ανάπαυσης Μην επιδιορθώνετε μόνοι σας τα τρυπάνια Η επιδιόρθωση των σμιλών πρέπει να πραγματοποιείτα...

Page 191: ...ρικό του φορτιστή μπορεί να βραχυκυκλωθούν από την ύπαρξη ξένης ύλης Οι ξένες ύλες αγώγιμης φύσης όπως ενδεικτικά το άχυρο σιδήρου το φύλλο αλουμινίου ή άλλου είδους συσσώρευση μεταλλικών σωματιδίων πρέπει να διατηρούνται μακριά από τις υποδοχές του φορτιστή Να αποσυνδέετε πάντοτε το φορτιστή από την τροφοδοσία όταν δεν υπάρχει μπαταρία στην αντίστοιχη υποδοχή Να αποσυνδέετε το φορτιστή προτού τον...

Page 192: ...ν όπως αναφέρεται πιο πάνω για την αποφυγή κλειστού κυκλώματος Φορτιστές Ο φορτιστής DE9000 μπορεί να δεχτεί μπαταρίες Li Ion τάσης 28 V και 36 V Ο φορτιστής αυτός δεν απαιτεί ρύθμιση και έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε η λειτουργία του να είναι όσο το δυνατό πιο εύκολη Διαδικασία φόρτισης fig A B ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Στους ακροδέκτες φόρτισης υπάρχει τάση 230 Volt Μην αγγίζετε με αγώγιμα αν...

Page 193: ... χρησιμοποιείτε την μπαταρία ή τον φορτιστή εάν υποστεί απότομο χτύπημα πτώση ή εάν πατηθεί από όχημα ή εάν υποστεί άλλου είδους φθορά με οποιονδήποτε τρόπο π χ διάτρηση με καρφί χτύπημα με σφυρί πάτημα Μπορεί να υποστείτε ηλεκτροπληξία Οι κατεστραμμένες μπαταρίες πρέπει να επιστρέφονται στο κέντρο σέρβις για ανακύκλωση ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν δεν χρησιμοποιείτε το εργαλείο τοποθετήστε το πλάγια σε μια σταθε...

Page 194: ...μβολα Για ασφαλή λειτουργία διαβάστε το βιβλίο οδηγιών Για τον χρόνο φόρτισης δείτε τα τεχνικά χαρακτηριστικά Μην εκθέτετε τον φορτιστή στη βροχή Μην τοποθετείτε μεταλλικά ή άλλα αγώγιμα υλικά Μην φορτίζετε κατεστραμμένα συγκροτήματα μπαταριών Μην χρησιμοποιείτε φορτιστές που έχουν υποστεί ζημιά Να χρησιμοποιείτε μόνο σε θερμοκρασίες από 4 έως 40 C Να αλλάζετε τυχών φθαρμένο καλώδιο αμέσως Πρόβλημ...

Page 195: ...ημα εξαγωγής σκόνης DC228 DC229 DC232 DC234 εκτός από τον τύπο 1 18 Σύστημα εξαγωγής σκόνης D25302DH πωλείται ξεχωριστά 19 Σύστημα εξαγωγής σκόνης συνδεδεμένο σε περιστροφικό σφυροτρύπανο DC228 DC232 DC229 DC234 ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΟΝ ΤΥΠΟ 1 Το σύστημα εξαγωγής σκόνης D25302DH μπορεί να αγοραστεί ξεχωριστά από τον πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της DeWALT με επιπλέον χρέωση Συμπλέκτης υπερφόρτωσης...

Page 196: ...ίδωμα και για διάτρηση ατσαλιού ξύλου και πλαστικων Κρουστική διάτρηση για όλες τις εφαρμογές διάτρησης σε σκυρόδεμα και λιθοδομή Απλή κρούση ελαφριά σφυρηλάτηση Για να επιλέξετε την επιθυμητή λειτουργία πιέστε την κλειδαριά ασφαλείας 4 και στρέψτε τον διακόπτη επιλογής λειτουργίας 3 μέχρι το σύμβολο που αντιστοιχεί στην επιθυμητή λειτουργία Ελευθερώστε την κλειδαριά ασφαλείας και βεβαιωθείτε ότι ...

Page 197: ...βώντας το Πιέστε τον σφιγκτήρα 16 στην άτρακτο και στρέψτε τον ασφαλιστικό δακτύλιο στη θέση ασφάλισης Για να αντικαταστήσετε τον σφιγκτήρα με το χιτώνιο ασφάλισης αρχικά αφαιρέστε τον σφιγκτήρα με τον ίδιο τρόπο που αφαιρέσατε το χιτώνιο ασφάλισης Επειτα τοποθετήστε το χιτώνιο ασφάλισης με τον ίδιο τρόπο που τοποθετήσατε τον σφιγκτήρα ΠΡΟΣΟΧΗ Ποτέ μη χρησιμοποιείτε συνήθη τσοκ κατά τη λειτουργία ...

Page 198: ...ιλογής λειτουργίας 3 στη θέση περιστροφική διάτρηση Ανάλογα με το εργαλείο που χρησιμοποιείτε ακολουθήστε μια από τις παρακάτω οδηγίες Τοποθετήστε ένα σύστημα προσαρμογέα σφιγκτήρα σφιγκτήρα DC228 DC232 Διατίθενται ειδικοί προσαρμογείς SDS Plus με τμήματα με σπείρωμα ώστε να χρησιμοποιούνται με συνήθη τσοκ 10 ή 13 mm δίνοντας έτσι τη δυνατότητα χρησιμοποίησης συμβατικών τρυπανιών Αντικαταστήστε το...

Page 199: ...κτρικό εργαλείο σας DEWALT έχει σχεδιαστεί για μακρόχρονη λειτουργία με ελάχιστη συντήρηση Για τη συνεχή και ικανοποιητική λειτουργία του χρειάζεται κατάλληλη συντήρηση και τακτικό καθάρισμα Το σέρβις του εργαλείου δεν μπορεί να γίνει από το χρήστη Μετά από περίπου 40 ώρες χρήσης θα πρέπει να πάτε το εργαλείο σας σε έναν εξουσιοδοτημένο Αντιπρόσωπο Επισκευών της DEWALT Σε περίπτωση που εμφανιστούν...

Page 200: ...τρο επισκευών της περιοχής σας επικοινωνώντας με τα γραφεία της DEWALT στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο Επίσης για να πληροφορηθείτε τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της DEWALT και τις λεπτομέρειες και τους αρμόδιους των υπηρεσιών που παρέχονται μετά την πώληση μπορείτε να ανατρέξτε στο Διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com Συγκρότημα μπαταριών Τα συγκροτήματα μπαταριών μακράς διαρ...

Page 201: ...λάβει χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότ...

Page 202: ...200 ...

Page 203: ...201 ...

Page 204: ... 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01...

Reviews: