background image

26

B

J

L

K

5. To remove the guard, open the guard latch, rotate the guard so

that the arrows are aligned and pull up on the guard.

NOTE: If, after a period of time, the guard

becomes  loose,  tighten  the  adjusting

screw  (M)  with  the  clamp  lever  in  the

closed position.

CAUTION:

Do  not  tighten  adjusting

screw with clamp lever in open position.

Undetectable  damage  to  guard  or

mounting hub may result.

MOUNTING CUTTING WHEELS

CAUTION: T urn of f and unplug the tool before making any

adjustments or removing or attachments or acces

sories.

Before reconnecting the tool, turn the switch on and off 

as

previously described to ensure that the tool is off.

CAUTION:

Matching  diameter  threaded  backing  flange  and

clamp nut (included with tool) must be used for cutting wheels. 

M

1. Place the unthreaded backing flange on spindle with the raised

section (pilot) facing up.  The raised section (pilot) on the back-

ing flange will be against the wheel when the wheel is installed.

2. Place the wheel on the backing flange, centering the wheel on

the raised section (pilot).

3. Install the threaded clamp nut with the raised section (pilot)

facing away from the wheel. 

4. Depress  the  spindle  lock  button  and  tighten  clamp  nut  with 

a wrench.

5. To  remove  the  wheel,  grasp  and  turn  while  depressing  the

spindle lock button.

USING CUTTING WHEELS 

WARNING: Do  not  use  edge  grinding/

cutting wheels for surface grinding applica-

tions  because  these  wheels  are  not

designed  for  side  pressures  encountered

with surface grinding. Wheel breakage and

injury may result.

1. Allow  tool  to  reach  full  speed  before

touching tool to work surface.

2. Apply  minimum  pressure  to  work 

surface,  allowing  tool  to  operate  at

high  speed.  Cutting  rate  is  greatest

when the tool operates at high speed.

3. Once a cut is begun and a notch is established in the work-

piece, do not change the angle of the cut. Changing the angle

will cause the wheel to bend and may cause wheel breakage. 

4. Remove the tool from work surface before turning tool of f. Allow

the tool to stop rotating before setting it down. 

เหล่านี้พร้อมกับตัวป้องกันชนิดมาตรฐาน Type 27 

ในการตัดและบากตื้นๆ (ลึกไม่เกิน 1/2 นิ้ว) ด้าน

เปิดของตัวป้องกันจะต้องหันออกจากตัวผู้ใช้

สำหรับการตัดลึกด้วยจานตัดชนิด Type 1 เลือก

ใช้ตัวป้องกันแบบปิดชนิด Type 1 ตัวป้องกัน 

แบบ Type 1 เป็นอุปกรณ์ที่จะต้องซื้อแยก

ต่างหากจากตัวแทนจำหน่ายหรือศูนย์บริการ

ที่ได้รับการแต่งตั้ง

1.

ปล่อยให้เครื่องเจียรเดินเครื่องจนถึงความเร็ว

เต็มที่ก่อนที่จะสัมผัสเครื่องมือกับผิวชิ้นงาน

2.

กดเครื่องด้วยแรงเบาๆ ไปที่ผิวของชิ้นงาน ปล่อยให้ตัวเครื่องทำงาน

ที่ความเร็วสูง อัตราการเจียรจะสูงสุดเมื่อเครื่องมือทำงานที่ความเร็ว

3.

ยืนในตำแหน่งที่ให้ด้านล่างที่เปิดของจานเจียรหันออกไปจากตัวท่าน

4.

เมื่อเริ่มการตัดและมีรอยบากเกิดขึ้นในชิ้นงานแล้ว อย่าเปลี่ยนมุมใน

การตัด การเปลี่ยนมุมตัดจะทำให้จานเกิดการงอและอาจทำให้แตกหัก

ได้เพราะจานประเภทนี้ไม่ได้ถูกออกแบบมารองรับแรงกดทางด้านข้าง

ที่เกิดจากการโค้งงอ

5.

ยกเครื่องมือขึ้นจากผิวชิ้นงานก่อนที่จะปิดเครื่องมือ ปล่อยให้เครื่องมือ

หยุดหมุนก่อนจะวางลง

คำเตือน: อย่าใช้จานเจียรขอบ/จายตัดในการการเจียผิวงาน

สูง

การขัดผิวชิ้นงานด้วยแผ่นจานขัด

1.ปล่อยให้เครื่องเจียรเดินเครื่องจนถึงความเร็วเต็มที่ก่อนที่จะสัมผัส

เครื่องมือกับผิวชิ้นงาน

2.กดเครื่องด้วยแรงเบาๆ ไปที่ผิวของชิ้นงาน ปล่อยให้ตัวเครื่องทำงาน

ที่ความเร็วสูง อัตราการเจียรจะสูงสุดเมื่อเครื่องมือทำงานที่ความเร็วสูง

3.พยายามรักษามุมประมาณ 5° ถึง 10° องศา 

ระหว่างตัวเครื่องกับผิวชิ้นงาน

4.เคลื่อนตัวเครื่องมือไปข้างหน้าและเคลื่อน

ถอยหลังกลับอย่างคงที่เพื่อหลีกเลี่ยงไม่

ให้เกิดรอยเซาะบนผิวชิ้นงาน

5.ยกเครื่องมือขึ้นจากผิวชิ้นงานก่อนที่จะปิด

เครื่องมือ ปล่อยให้เครื่องมือหยุดหมุนก่อนจะวางลง

การใส่แผ่นรองหลังในการขัด

ข้อควรระวัง: ปิดเครื่องและถอดปลั๊กเครื่องมือทุกครั้งก่อนที่จะทำ

การปรับตั้ง หรือถอด หรือติดตั้งอุปกรณ์เสริมใดๆ ก่อนเสียบปลั๊ก

เครื่องมืออีกครั้ง ต้องกดแล้วปล่อยสวิตช์ เพื่อให้มั่นใจว่าเครื่องมืออยู่

ในสถานะปิดจริงๆ

5˚-10˚

ข้อควรระวัง: หลังจากการใช้งานเสร็จสิ้น จะต้องประกอบตัวป้องกัน

สำหรับการใช้งานจานเจียร แผ่นจานขัด แปรงถ่าน หรือล้อแปรงลวด 

กลับเข้าไป

1. ใส่แผ่นรองหลังแบบมีเกลียวที่เหมาะสม 

(Q) เข้าไปกับแกนหมุน

2. วางจานขัด (R) ลงไปบนแผ่นรองหลัง

3. ขณะที่ยังกดปุ่มล็อกแกนหมุนอยู่ ให้หมุน

เกลียวน็อตยึด (H) บนแกนหมุน โดยให้

ดุมล้อด้านที่นูนบนน็อตยึดอยู่กลางจานขัด

และแผ่นรองหลัง

4. ขันน็อตยึดด้วยมือให้แน่น หลังจากนั้นให้

กดปุ่มล็อกแกนพร้อมกับหมุนจานขัดจน

กระทั่งจานขัดและน็อตยึดเข้าล็อก

5. การถอดล้อออก ให้จับแผ่นรองหลังและจานขัดแล้วหมุนพร้อมกับกด

ปุ่มล็อกแกน

H

Q

R

เพราะตัวจานประเภทนี้ไม่ได้ถูกออกแบบมารองรับแรงกดทางด้าน

ข้างที่เกิดจากการเจียผิวชิ้นงาน ซึ่งอาจจะเกิดการแตกหักของจาน

เจียรหรือเกิดการบาดเจ็บได้

ไทย

Summary of Contents for D28803

Page 1: ...Instruction Manual зѬҕєѪѠдѥіѲнҖкѥь D28810 D28811 D28803 Heavy Duty Small Angle Grinder ѯзіѪѷѠкѯлѨѕіѯеҖѥєѫєѰээѲнҖкѥьўьѤд ...

Page 2: ... ݏ ዐ 13 English 3 Thai 17 ...

Page 3: ...t reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install a polarized outlet Do not change the plug in any way Double insulation eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system Applicable only to Class II double insulated tools Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is...

Page 4: ...loves away from moving parts Loose clothing jewelry or long hair can be caught in moving parts Air vents often cover moving parts and should also be avoided Avoid accidental starting Be sure switch is off before plug ging in Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch on invites accidents Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on A wre...

Page 5: ...ment If this occurs stop the tool and inspect the wheel for cracks or flaws Disconnect the plug from the power source before making any adjustments changing accessories or storing the tool Such preventative safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally Store idle tools out of reach of children and other untrained persons Tools are dangerous in the hands of untrained users Maint...

Page 6: ...defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber CCA Direct sparks away from operator bystanders or flammable materials Sparks may be produced while cutting and or grinding Sparks may cause burns or start fires Always use si...

Page 7: ...or disburse dust which may cause serious and permanent respiratory or other injury Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appro priate for the dust exposure Direct particles away from face and body CAUTION Use extra care when working into a corner because a sudden sharp movement of the grinder may be experienced when the wheel or other accessory contacts a secondary surface or a sur...

Page 8: ...e 2 Push the guard down until the guard lug engages and rotates freely in the groove on the gear case hub 3 Rotate guard B into desired working position The guard body should be positioned between the spindle and the operator to provide maximum operator protection 4 Tighten the screw to secure the guard on the gear case cover You should be unable to rotate the guard by hand Do not operate grinder ...

Page 9: ...wer supply and has come to a complete stop Do not engage the spindle lock while the tool is operating because damage to the tool will result To engage the lock depress the spindle lock button and rotate the spindle until you are unable to rotate the spindle further A A Type 27 guard 100mm Grinding Wheels backing flange threaded clamp nut Type 27 hubbed wheel Type 27 guard Type 27 depressed center ...

Page 10: ...Using Depressed Center Grinding Wheels and Sanding Flap Discs MOUNTING AND REMOVING HUBBED WHEELS CAUTION Turn off and unplug the tool before making any adjustments or removing or installing attachments or acces sories Before reconnecting the tool depress and release the paddle switch to ensure that the tool is off Hubbed wheels install directly on the M10 threaded spindle Thread of accessory must...

Page 11: ... sories Before reconnecting the tool turn the switch on and off as previously described to ensure that the tool is off Depressed center Type 27 grinding wheels must be used with included flanges See page 6 of this manual for more information 1 Install the unthreaded backing flange G on spindle D with the raised section pilot against the wheel Be sure the backing flange recess is seated onto the fl...

Page 12: ...te is greatest when the tool operates at high speed 3 Maintain a 5 to 10 angle between the tool and work surface 4 Continuously move the tool in a forward and back motion to avoid creating gouges in the work surface 5 Remove the tool from work surface before turning tool off Allow the tool to stop rotating before laying it down MOUNTING SANDING BACKING PADS CAUTION Turn off and unplug the tool bef...

Page 13: ...the use of flanges Use only wire brushes or wheels provided with a M10 threaded hub A Type 27 guard is required when using wire brushes and wheels CAUTION Wear work gloves when handling wire brushes and wheels They can become sharp CAUTION Wheel or brush must not touch guard when mounted or while in use Undetectable damage could occur to the accessory causing wires to fragment from accessory wheel...

Page 14: ...ate guard B into desired working position The guard body should be positioned between the spindle and the operator to provide maximum operator protection 4 Close the guard latch to secure the guard on the gear case cover You should be unable to rotate the guard by hand when the latch is in closed position If rotation is possible tighten the adjusting screw M with clamp lever in the closed position...

Page 15: ... brush not designed for this tool or not qualified by DEWALT may damage the tool and may result serious injury Loose the screws on brush doors and take out the brush doors Disconnect the brush terminal from connector by pull the terminal out Pull the torsion springs which to hold the brush holder back and place it to the plastic raised parts on housing so your brush arms are free now Replace the o...

Page 16: ...hould be performed by a DEWALT factory service center a DEWALT authorized service center or other qualified service personnel Always use identical replacement parts Accessories extra cost from your local dealer or authorized service center If you need assistance in locating any accessory please contact local DEWalt Sales CAUTION The use of any other accessory not recommended for use with this tool...

Page 17: ...Instruction Manual ื ม ู ค อการใช งาน D28810 D28811 D28803 Heavy Duty Small Angle Grinder เครื องเจียรเข ามุมแบบใช งานหนัก ...

Page 18: ...13 English 3 ไทย 17 ...

Page 19: ...ลั ก หากยังไม สามารถ เสียบปลั กได ให ติดต อช างไฟฟ าเพื อติดตั งเต ารับแบบระบุขั ว ห ามทำการ เปลี ยนปลั กไฟโดยเด ดขาด ฉนวนหุ มสองชั นของเครื อง ช วยให ไม จำเป น ต องใช สายไฟแบบมีสายดินและระบบจ ายไฟที มีระบบสายดิน ใช เฉพาะกับ เครื องมือแบบ Class II หุ มฉนวนสองชั น หลีกเลี ยงไม ให ร างกายสัมผัสกับพื นผิวที มีการต อลงดิน เช น ท อ หม อน ำ เตา และตู เย น หากร างกายของท านสัมผัสกับพื นดินจะมีความเสี ยง ...

Page 20: ...าจจะถูกเกี ยวเข าไปในชิ นส วนที เคลื อนที ได ชิ นส วนที เคลื อนที ได ต างๆ มักจะมีช องลมครอบอยู ดังนั นจึงควรหลีกเลี ยงการเข าใกล ช องลมเหล านี หลีกเลี ยงการเปิดเครื องมือโดยไม ได ตั งใจ ก อนเสียบปลั กเครื องมือตรวจสอบ ให แน ใจว าสวิตซ ของเครื องถูกปิดอยู การถือเครื องมือโดยที นิ วมืออยู ในบริเวณ สวิตช เปิดปิด หรือการเสียบปลั กเครื องมือขณะที สวิตช เปิดอยู อาจก อให เกิดอุบัติเหตุได ถอดประแจสำหรับป...

Page 21: ...วขึ น ให หยุดเครื องและ ถอดปลั กของเครื องมือออกก อนที จะทำการปรับตั ง เปลี ยนอุปกรณ เสริม หรือจัดเก บเครื องมือ มาตรการป องกันดังกล าวช วยลดความเสี ยงที เครื องมือจะเริ มทำงานโดยไม ได ตั งใจ จัดเก บเครื องมือที ไม ได ใช งานให พ นจากเด กและบุคคลอื นที ไม ได รับ การฝึกฝนในการใช เครื องมือนั น เครื องมืออาจจะก อให เกิดอันตรายได เก บรักษาและดูแลเครื องมืออย างดี เก บรักษาเครื องมือสำหรับตัดให คม และส...

Page 22: ...โรคมะเร ง การคลอดที ผิด ปกติ หรืออันตรายต อระบบสืบพันธ อื นๆ ได ตัวอย างของสารเคมีเหล า นี ได แก ตะกั วจากสีที มีตะกั วเป นส วนผสม ผลึกซิลิกาจากอิฐและซีเมนต รวมทั งวัสดุก อสร างอื นๆ และ สารหนูและโครเมี ยมจากไม อบสารเคมี CCA หลีกเลี ยงประกายไฟไม ให เข าหาตัวผู ใช ผู ที อยู ข างเคียง หรือวัตถุที ติดไฟ อาจจะมีประกายไฟเกิดขึ นในขณะที ตัดหรือเจียรอยู ซึ งประกายไฟดังกล าว อาจก อให เกิดไฟลุกไหม ได ใช ด ...

Page 23: ...เกิด การกระจายของฝุ นซึ งอาจก อให เกิดอันตรายต อระบบทางเดินหายใจ อย างรุนแรงและเรื อรังได ให ใช อุปกรณ ป องกันการหายใจที ได รับ มาตรฐาน NIOSH OSHA ทุกครั งเพื อป องกันฝุ น ปล อยให ฝุ นปลิว ไปในทิศทางที ออกจากใบหน าและลำตัวของผู ใช ข อควรระวัง ใช ความระมัดระวังเป นพิเศษขณะทำงานอยู ในบริเวณ ที เป นมุมแคบเพราะจะเกิดการเคลื อนไหวของเครื องเจียรอย างรวดเร ว และรุนแรง ซึ งอาจจะเกิดขึ นได เมื อตัวล อเจีย...

Page 24: ...ศูนย กลางของกล องเกียร 3 หมุนตัวป องกัน B ให ตรงกับตำแหน งที ต องการจะใช งาน ตัวป องกันจะต องอยู ระหว างแกนหมุนกับและผู ใช งาน เพื อให สามารถ ป องกันผู ใช งานได มากที สุด 4 ขันสกรูให แน นเพื อยึดตัวป องกันบนฝาครอบกล องเกียร โดยท านจะ ต องไม สามารถหมุนตัวป องกันได ด วยมือ ห ามใช งานเครื องเจียรขณะ ที ตัวป องกันหลวม 5 ขันสกรูให แน นเพื อยึดตัวป องกันบนฝาครอบกล องเกียร โดยท านจะต องไม สามารถหมุนตัวป ...

Page 25: ... งานตัวล อกแกนขณะที เครื องกำลัง ทำงานอยู เนื องจากอาจเกิดความเสียหาย ต อเครื องได ในการล อกแกน ให ลดปุ มล อกแกน ลงและหมุนแกนจนกระทั งไม สามารถหมุนต อไป A A ตัวป องกัน Type 27 ล อเจียรขนาด 100มม หน าแปลนรองหลัง น อตยึดแบบมีเกลียว ล อดุม Type 27 ตัวป องกัน Type 27 ล อเจียรแบบกดกลาง Type 27 ล อขัดแปรงลวด แปรงถ านแบบถ วย 75 100มม ล อขัดแปรงลวด 75 100มม ตัวป องกัน Type 27 ตัวป องกัน Type 27 N คำเตือน ...

Page 26: ...านเจียร และแผ นจานขัด แบบกดศูนย กลาง การติดตั งและการถอดจานเจียรแบบมีดุม ข อควรระวัง ปิดเครื องและถอดปลั กเครื องมือทุกครั งก อนที จะทำ การปรับตั ง หรือถอด หรือติดตั งอุปกรณ เสริมใดๆ ก อนเสียบปลั ก เครื องมืออีกครั ง ต องกดแล วปล อยแป นสวิตช เพื อให มั นใจว า เครื องมืออยู ในสถานะปิดจริงๆ จานเจียรแบบมีดุมจะติดตั งโดยตรงเข ากับแกนหมุนแบบมีเกลียว M10 เกลียวของอุปกรณ เสริมจะต องตรงกับเกลียวของแกนหมุน...

Page 27: ...กครั งก อนที จะทำ การปรับตั ง หรือถอด หรือติดตั งอุปกรณ เสริมใดๆ ก อนเสียบปลั ก เครื องมืออีกครั ง ต องกดแล วปล อยสวิตช เพื อให มั นใจว าเครื องมือ อยู ในสถานะปิดจริงๆ จะต องใช จานเจียรแบบกดศูนย กลาง type 27 กับหน าแปลนที ให มา โปรดดูข อมูลเพิ มเติมที หน า 6 ของคู มือนี 1 ติดแผ นหน าแปลนโลหะรองหลังแบบไม มี เกลียว G บนแกน D โดยให ส วนที นูน ขึ นมาแนบกับที จานเจียร ตรวจสอบให แน ใจ ว าส วนเว าของหน า...

Page 28: ...งเบาๆ ไปที ผิวของชิ นงาน ปล อยให ตัวเครื องทำงาน ที ความเร วสูง อัตราการเจียรจะสูงสุดเมื อเครื องมือทำงานที ความเร วสูง 3 พยายามรักษามุมประมาณ 5 ถึง 10 องศา ระหว างตัวเครื องกับผิวชิ นงาน 4 เคลื อนตัวเครื องมือไปข างหน าและเคลื อน ถอยหลังกลับอย างคงที เพื อหลีกเลี ยงไม ให เกิดรอยเซาะบนผิวชิ นงาน 5 ยกเครื องมือขึ นจากผิวชิ นงานก อนที จะปิด เครื องมือ ปล อยให เครื องมือหยุดหมุนก อนจะวางลง การใส แผ น...

Page 29: ...ไม ต องใช หน าแปลน โดยให ใช เฉพาะแปรงถ านหรือล อแปรงลวดที ให มา พร อมดุมล อ M10 แบบมีเกลียวเท านั น เมื อใช แปรงถ านหรือล อแปรงลวด จะต องใช ตัวป องกัน type 27 ข อควรระวัง ให สวมถุงมือขณะที จับแปรงถ านและล อแปรงลวด เนื องจากอาจจะถูกบาดจากคมของอุปกรณ ดังกล าว ข อควรระวัง ขณะใส ตัวป องกันหรือขณะใช งานอยู จะต องไม ให แปรง ถ านหรือล อแปรงลวดสัมผัสโดนตัวป องกัน เนื องจากอาจเกิดความเสียหาย ต ออุปกรณ เสริ...

Page 30: ...และหมุนได อย าง อิสระในร องบนศูนย กลางของ กล องเกียร 3 หมุนตัวป องกัน B ให ตรงกับตำแหน ง ที ต องการจะใช งาน ตัวป องกันจะต องอยู ระหว างแกนหมุนและ ผู ใช งาน เพื อให สามารถป องกันผู ใช งาน ได มากที สุด 4 ปิดสลักตัวป องกันลงเพื อยึดตัวป องกันบน ฝาครอบกล องเกียร เมื อตัวสลักอยู ใน ตำแหน งปิดลง ท านจะต องไม สามารถ หมุนตัวป องกันได ด วยมือได หากยัง สามารถหมุนได ให ขันสกรูปรับตั ง M ให แน นโดยให ตัวล อกใ...

Page 31: ...าะ สำหรับเครื องมือนี หรือไม ได ผ านการรับรองจาก DEWALT อาจทำให เครื อง เสียหายและอาจทำให เกิดการบาดเจ บร ายแรงได คลายสกรูบนประตูแปรงถ านและถอดประตูแปรงถ านออก ถอดขั วแปรงถ านออกจากขั วต อโดยการดึงขั วแปรงถ านออกมา ดึงสปริงดีดซึ งซึ งยึดที จับแปรงถ านไปข างหลังและใส เข าไปในส วน พลาสติกนูนบนโครงของเครื องเพื อให แขนของแปรงถ านเคลื อนได อย างอิสระ เปลี ยนแปรงถ านใหม เข าไปแทนแปรงถ านเก า ทำขั นตอนข...

Page 32: ...ารบำรุงรักษา และการปรับตั งเครื องจะต องทำโดยศูนย บริการ ประจำโรงงานของ DEWALT ศูนย บริการที ได รับอนุญาต หรือเจ าหน าที บริการที ได รับการรับรองเท านั น ทั งนี ให ใช อะไหล ทดแทนตามที ระบุไว เสมอ อุปกรณ เสริม หรือศูนย บริการที ได รับการรับรอง หากท านต องการคำแนะนำในการหาซื อ อุปกรณ เสริม กรุณาติดต อฝ ายขายของ DEWALT ข อควรระวัง การใช อุปกรณ เสริมที ไม ได แนะนำให ใช กับเครื องมือ นี อาจก อให เกิดอั...

Reviews: