background image

D

E

WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286

(APR14)               Part No. N397297           D28720             Copyright 

©

 2013, 2014 D

E

WALT

The following are trademarks for one or more D

E

WALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the 

array of pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.

HECHO EN CHINA

FABRICADO NA CHINA

MADE IN CHINA

SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE ARGENTINA:

IMPORTADO POR: BLACK & DECKER ARGENTINA S.A.

PACHECO TRADE CENTER

COLECTORA ESTE DE RUTA PANAMERICANA

KM. 32.0 EL TALAR DE PACHECO

PARTIDO DE TIGRE

BUENOS AIRES (B1618FBQ)
REPÚBLICA DE ARGENTINA 

NO. DE IMPORTADOR: 1146/66

TEL. (011) 4726-4400

IMPORTED BY/IMPORTADO POR:

BLACK & DECKER DO BRASIL LTDA.

ROD. BR 050, S/N° - KM 167

DIST. INDUSTRIAL II

UBERABA – MG – CEP: 38064-750

CNPJ: 53.296.273/0001-91

INSC. EST.: 701.948.711.00-98

S.A.C.: 0800-703-4644

MAQUINAS Y HERRAMIENTAS BLACK & DECKER CHILE S.A.

AVDA. EDUARDO FREI M. #6001 EDIFICIO 67

CONCHALI-SANTIAGO

CHILE

TEL: 56-2-26871700

SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO:

IMPORTADO POR: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO 9

COLONIA, SANTA FÉ

DELEGACIÓN ALVARO OBREGÓN 

MÉXICO D. F.: 01210

TEL. (52) 555-326-7100

R.F.C.: BDE810626-1W7

Summary of Contents for D28720 Series

Page 1: ... OPERAÇÃO CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO DE GARANTIA ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Dudas Visítenos en Internet www dewalt com Dúvidas Visite nos na Internet em www dewalt com br Questions See us on the World Wide Web at www dewalt com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ...

Page 2: ......

Page 3: ... doble no implica que no se deban tomar las medidas de seguridad normales al operar esta herramienta El sistema de aislamiento secundario supone una protección contra lesiones ocasionadas por una posible falla del aislamiento eléctrico primario dentro de la herramienta ATENCIÓN CUANDO REALICE MANTENIMIENTO USE SÓLO REPUESTOS ORIGINALES Repare o cambie aquellos alargadores que estén dañados Clavija...

Page 4: ... además una máscara para la cara o guardapolvo si la operación de corte genera demasiado polvo Los anteojos de uso diario sólo tienen lentes resistentes a golpes no son gafas de seguridad AFIRME BIEN SU PIEZA DE TRABAJO Utilice abrazaderas o tornillos para sujetar las piezas en las que trabaja Es más seguro y así podrá utilizar ambas manos para operar la herramienta NO SE SOBREEXTIENDA NI ADOPTE P...

Page 5: ...n ser apropiadas para piezas de trabajo de diferentes tamaños y formas Tenga cuidado al seleccionar y colocar estas abrazaderas y haga un movimiento de práctica antes de hacer un corte Use sólo discos tipo 1 41 de 355 mm 14 para 4100 rpm o superiores Deje que las piezas cortadas se enfríen antes de removerlas No intente cortar madera o plástico con esta herramienta NUNCA CORTE MAGNESIO CON ESTA HE...

Page 6: ...a u ojos o quede sobre la piel puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos ADVERTENCIA La utilización de esta herramienta puede generar polvo o dispersarlo lo que podría causar daños graves y permanentes al sistema respiratorio así como otras lesiones Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo u OSHA Administración...

Page 7: ... 4 1 8 x 3 3 4 A 3 3 4 95 mm DESCRIPCIÓN FIG 1 ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni ninguna pieza de esta Puede producir daños o lesiones corporales A Cadena de sujeción B Tornillo del deflector de chispas C Deflector de chispas del disco D Base E Guía F Mordaza de tornillo G Llave para disco y pernos H Manivela I Bloqueo del recorrido de la mordaza J Disco K Guarda Protectora L...

Page 8: ...motor y cabezal girará hacia arriba Soporte y fijación del material Fig 2 3 Podrá sujetar y cortar ángulos mejor con las dos alas del perfil descansando contra la base Se puede utilizar un bloque espaciador ligeramente más angosto que la pieza de trabajo para aumentar la utilización de la rueda Fig 2 Las piezas de trabajo largas deben ser soportadas por un bloque para que estén al mismo nivel que ...

Page 9: ...uía antes de usarla Para realizar cortes a escuadra más precisos desenchufe la herramienta afloje los dos pernos de la guía empuje el brazo hacia abajo hasta que el disco se extienda dentro de la base Coloque una escuadra de carpintería contra el disco y ajuste la guía contra la escuadra Ajuste bien ambos pernos de la guía antes de usarla Puede que la mordaza de tornillo F no sujete bien la pieza ...

Page 10: ...nte 1 Empuje la palanca de bloqueo de eje L hacia adentro y gire el disco J con la mano hasta que la palanca bloqueo de eje enganche en la ranura del flanje S para fijar el disco Afloje el perno T que está en el centro del disco abrasivo girándolo en dirección contraria a las manillas del reloj con la llave de pernos incluida G El perno tiene rosca a derechas 2 Retire el perno T la arandela U el f...

Page 11: ...Sople la suciedad y el polvo de la carcasa principal con aire seco siempre que vea acumularse el polvo alrededor de las ranuras de ventilación Utilice protección ocular y mascarillas antipolvo aprobadas cuando realice este procedimiento ADVERTENCIA no use nunca disolventes ni otros agentes químicos agresivos para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta Estos agentes químicos pueden debil...

Page 12: ...ias primas Le sugerimos llevar el producto a un centro de servicio autorizado DEWALT o a un centro de reciclaje donde expertos podrán reciclar y reutilizar los materiales Revise las normativas locales para reciclaje de productos eléctricos tales como herramientas y electrodomésticos allí podrá encontrar centros de reciclaje municipales ESPECIFICACIONES D28720 AR D28720 B2 Voltaje 220 V 220 V Frecu...

Page 13: ... Fije y soporte bien la pieza de trabajo PROBLEMA EL DISCO NO ALCANZA LA VELOCIDAD NECESARIA QUÉ SUCEDE QUÉ HACER 1 La extensión es de un calibre demasiado bajo o es demasiado larga 1 Usar un cable del calibre adecuado Ver la tabla en las Instrucciones de seguridad importantes 2 Bajo voltaje 2 Contacte a la empresa que le suministra el fluido eléctrico 3 Bajo voltaje del generador 3 Revise el volt...

Page 14: ...ación del materialen la sección Funcionamiento Asegúrese que el material esté plano y en contacto contra la base PROBLEMA EL BRAZO ESTÁ FIJO QUÉ SUCEDE QUÉ HACER 1 La cadena de sujeción está enganchada 1 Oprima ligeramente sobre el brazo suelte la cadena de sujeción y levante el brazo del motor PROBLEMA EL MATERIAL SE MUEVE DURANTE EL CORTE QUÉ SUCEDE QUÉ HACER 1 La guía se resbala o la pieza de t...

Page 15: ...bos de extensão sem ter que conectar o aparelho à terra NOTE O isolamento duplo não elimina a necessidade de precauções normais de segurança ao usar esta ferramenta O sistema de isolamento secundário oferece uma proteção contra lesões resultantes de uma possível falha do isolamento elétrico primário da ferramenta CUIDADO USE SEMPRE PEÇAS DE REPOSIÇÃO ORIGINAIS QUANDO A FERRAMENTA FOR CONSERTADA Co...

Page 16: ...caso de acidente PRENDA A PEÇA A SER CORTADA Use uma braçadeira ou um torno para prender a peça a ser cortada Desse modo seu trabalho será mais seguro e suas mãos estarão livres para operar a ferramenta NUNCA TENTE APANHAR ALGO QUE ESTEJA FORA DO SEU ALCANCE Mantenha os pés bem apoiados e fique bem equilibrado sempre que estiver usando a ferramenta CUIDE BEM DE SUA FERRAMENTA Para obter os resulta...

Page 17: ...o Caso isto ocorra desligue a ferramenta e examine o disco para ver se não está fissurado ou defeituoso Limpe periodicamente sua serra de corte rápido de acordo com as instruções fornecidas neste manual Não retire os protetores nem a base do disco USE SEMPRE O TORNO OU UM DISPOSITIVO ESPECIAL PARA PRENDER COM SEGURANÇA A PEÇA A SER CORTADA Outros dispositivos como por exemplo tornos de mola de bar...

Page 18: ...istalina em tijolos cimento e outros produtos de alvenaria arsênio e cromo em madeiras tratadas quimicamente O risco de exposição a esses produtos varia dependendo da freqüência de execução desse tipo de trabalho A fim de reduzir sua exposição a essas substâncias químicas trabalhe em áreas bem ventiladas e usando equipamentos de segurança aprovados como por exemplo máscaras contra pó fabricadas es...

Page 19: ...SSÍVEL PRENDÊ LOS FIRMEMENTE NO TORNO CUIDADO NUNCA USE ESTA FERRAMENTA PARA CORTAR MAGNÉSIO CAPACIDADE DE CORTE MÁXIMA NOTA A capacidade mostrada no gráfico assume que o disco de corte não está gasto e que a guia se encontra em posição ótima Forma da peça a ser cortada Ângulo de corte de 90º A 125 mm 4 7 8 A 115 mm 4 1 2 A x B 115 mm x 130 mm 4 1 2 x 5 1 8 102 mm x 188 mm 4 x 7 5 8 76 mm x 229 mm...

Page 20: ...nte A para travar e imobilizar o braço Como destravar o aparelho Fig 1 Para destravar e levantar a serra pressione ligeiramente o braço do motor para baixo e solte a corrente A O braço do motor girará para cima Como prender e apoiar o material Para melhor prender e cortar os ângulos os dois lados devem descansar sobre a base Caso necessário use um bloco espaçador adicional um pouco mais estreito q...

Page 21: ...rno F usando a manivela H E PARA FRENTE F I H FIG 4 Funcionamento da guia Fig 5 6 A guia E pode ser ajustada de duas maneiras para mudar o ângulo de corte desejado e para mudar o espaço entre a guia e o torno PARA MUDAR O ÂNGULO DE CORTE DESEJADO Use a chave fornecida para afrouxar sem remover os dois parafusos da guia Q Alinhe a linha do indicador do ângulo desejado com a linha R na base D Aperte...

Page 22: ...o N Para desligar a ferramenta solte o gatilho Mantenha as mãos e o material longe do disco até que o disco tenha parado completamente Para impedir o uso não autorizado do aparelho instale um cadeado comum não incluído no orifício para cadeado O localizado no gatilho Como remover e instalar os discos Fig 1 7 8 ATENÇÃO Antes de fazer qualquer ajuste retirar ou instalar qualquer acessório desligue e...

Page 23: ... energia antes de proceder a quaisquer ajustes ou de remover instalar instrumentos ou acessórios Assegure se de que o gatilho esteja na posição off desligado Um arranque acidental pode causar lesões Esta ferramenta elétrica DEWALT foi concebida para o servir durante muito tempo com um mínimo de manutenção Um funcionamento satisfatório e longo depende de cuidados adequados e de uma limpeza regular ...

Page 24: ...lte nosso site www dewalt com br para saber qual é a mais próxima de sua localidade Acessórios ATENÇÃO Uma vez que os acessórios que não sejam os disponibilizados pela DEWALT não foram testados com este produto a utilização de tais acessórios nesta ferramenta poderá ser perigosa Para reduzir o risco de lesão deverão utilizar se apenas os acessórios recomendados pela DEWALT com este produto Consult...

Page 25: ...ie firmemente a peça a ser cortada PROBLEMA A LÂMINA NÃO ATINGE UMA VELOCIDADE SUFICIENTE CAUSA 1 O fio de extensão é de calibre inferior ao necessário ou é longo demais 2 Baixa voltagem 3 Gerador de baixa voltagem SOLUÇÃO 1 Substitua o fio por um fio de calibre adequado Consulte a tabela na Instruções de segurança importantes 2 Entre em contato com a companhia de energia elétrica 3 Verifique a vo...

Page 26: ...irmemente a peça a ser cortada Consulte a seção Como prender e apoiar o material na Funcionamento Assegure se de que o material esteja bem assentado contra a base PROBLEMA NÃO É POSSÍVEL MOVER O BRAÇO CAUSA 1 A corrente de travamento está engatada SOLUÇÃO 1 Empurre ligeiramente o braço do motor para baixo solte a corrente e levante o braço PROBLEMA O MATERIAL SE MOVE DURANTE O CORTE CAUSA 1 A guia...

Page 27: ...nd connection NOTE Double insulation does not take the place of normal safety precautions when operating this tool The secondary insulation system is for protection against injury resulting from a possible failure of the primary insulation within the tool CAUTION WHEN SERVICING USE ONLY IDENTICAL REPLACEMENT PARTS Repair or replace damaged cords Polarized Plugs Polarized plugs one blade is wider t...

Page 28: ...NTAIN TOOLS WITH CARE Keep tools sharp and clean for best and safest performance Follow instructions for lubricating and changing accessories DISCONNECT TOOLS before servicing when changing accessories such as blades bits cutters and the like REDUCE THE RISK OF UNINTENTIONAL STARTING Make sure switch is in off position before plugging in USE RECOMMENDED ACCESSORIES Consult the instruction manual f...

Page 29: ...substantially weaken the wheel creating an unsafe condition The wheel may come apart CAUTION Spark deflector will get hot Avoid touching or adjusting while hot Keep cordset and materials away from spark deflector For your convenience and safety the following warnings are on your Heavy Duty 14 355 mm Chop Saw FOR SAFE OPERATION READ THE INSTRUCTION MANUAL DO NOT USE TOOTHED BLADES USE ONLY REINFORC...

Page 30: ...eck power supply Cutting Capacity The wide vise opening and high pivot point provide cutting capacity for many large pieces Use the cutting capacity chart to determine total maximum size of cuts that can be made with a new wheel CAUTION CERTAIN LARGE CIRCULAR OR IRREGULARLY SHAPED OBJECTS MAY REQUIRE ADDITIONAL HOLDING MEANS IF THEY CANNOT BE HELD SECURELY IN VISE CAUTION DO NOT CUT MAGNESIUM WITH...

Page 31: ...g 2 Long workpieces must be supported by a block so it will be level with top of base Fig 3 The cut off end should be free to fall downward to avoid wheel binding FIG 2 DIAMETER OF WORKPIECE WIDTH OF SPACER BLOCK SPACER BLOCK E F FIG 1 O G C B L K J F H G E D I A N M Q P OPERATION WARNING Always observe the safety instructions and applicable regulations WARNING To reduce the risk of injury turn un...

Page 32: ...E FORWARD F I H FIG 4 Fence Operation Fig 5 6 The fence E can be adjusted two ways to change desired cutting angle and to change spacing between the fence and vise TO CHANGE THE DESIRED CUTTING ANGLE Use the wrench provided to loosen do not remove the two fence bolts Q Align the desired angle indicator line with the slot line R in the base D Securely tighten both fence bolts before use For more ac...

Page 33: ...t unauthorized use of tool install a standard padlock not included into the padlock hole O located in the trigger Removal and Installation of Wheels Fig 1 7 8 CAUTION Turn off and unplug the tool before making any adjustments or removing or installing attachments or accessories Be sure the trigger switch is in the OFF position Do not make any adjustment while the wheel is in motion Do not make any...

Page 34: ...ve brush cap W Brushes X should slide freely in brush box If brushes are worn down to 0 3 8mm as shown in Figure 9 they should be replaced To reinstall push new brush back into brush box If replacing existing brush maintain same orientation as when removed Replace the brush cap do not overtighten FIG 9 X 3 8 mm W Lubrication Your power tool requires no additional lubrication Cleaning WARNING Blow ...

Page 35: ...d waste Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product DEWALT provide...

Page 36: ...ith a new one 2 Firmly clamp and support workpiece TROUBLE BLADE DOES NOT COME UP TO SPEED WHAT S WRONG 1 Extension cord too light or too long 2 Low voltage 3 Low generator voltage WHAT TO DO 1 Replace with adequate size cord Refer to Important Safety Instructions 2 Contact your electric company 3 Check generator output voltage Reduce number of tools powered by the generator TROUBLE TOOL VIBRATES ...

Page 37: ...Clamp workpiece securely Refer to Material Clamping and Supporting under Operation Make sure material is laying flat against the base TROUBLE CANNOT MOVE ARM WHAT S WRONG 1 Chain lock is engaged WHAT TO DO 1 Push down slightly on the arm unlock the chain lock and raise arm TROUBLE MATERIAL MOVES DURING CUT WHAT S WRONG 1 Fence slipping or workpiece incorrectly placed or clamped 2 Vise too loose 3 ...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...ADE CENTER COLECTORA ESTE DE RUTA PANAMERICANA KM 32 0 EL TALAR DE PACHECO PARTIDO DE TIGRE BUENOS AIRES B1618FBQ REPÚBLICA DE ARGENTINA NO DE IMPORTADOR 1146 66 TEL 011 4726 4400 IMPORTED BY IMPORTADO POR BLACK DECKER DO BRASIL LTDA ROD BR 050 S N KM 167 DIST INDUSTRIAL II UBERABA MG CEP 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 INSC EST 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 MAQUINAS Y HERRAMIENTAS BLACK...

Reviews: