background image

SVENSKA

132

GARANTI

D

E

WALT har förtroende för kvaliteten på 

sina produkter, och erbjuder en enastående 
garanti för professionella användare av 
produkten. Denna garanti-deklaration 
kommer som tillägg till och inskränker inte 
dina kontraktsmässiga rättigheter i egenskap 
av professionell användare, eller dina 
lagstadgade rättigheter i egenskap av enskild 
icke-professionell användare. Garantin är giltig 
i de territorier som tillhör medlemsstaterna 
i Europeiska unionen och det europeiska 
frihandelsområdet.

 30 DAGARS RISKFRI 

TILLFREDSSTÄLLELSE-GARANTI 

Om du inte är helt nöjd med funktionaliteten 
hos ditt verktyg från D

E

WALT kan du helt 

enkelt återlämna det inom 30 dagar, i 
komplett skick, med alla ursprungliga delar 
så som det köpts, till inköpsstället, för full 
återbetalning eller byte. Produkten måste ha 
blivit utsatt för rimligt slitage och nötning, och 
bevis på inköpet måste visas upp.

 KONTRAKT PÅ ETT ÅRS FRI SERVICE 

Skulle du behöva underhåll eller service på 
ditt verktyg från D

E

WALT inom 12 månader 

efter inköpet, kommer detta att göras 
avgiftsfritt hos ett godkänt reparationsombud 
för D

E

WALT. Bevis på köpet måste visas upp. 

Detta inkluderar arbete. Det innefattar inte 
tillbehör och reservdelar, såvida dessa inte 
fallerar inom ramen för garantin.

• 

ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI 

Om din produkt från D

E

WALT fallerar på 

grund av bristfälligt material eller tillverkning 
inom 12 månader efter inköpsdatum, 
garanterar D

E

WALT att vi kostnadsfritt 

byter ut alla felaktiga delar eller – efter vårt 
gottfinnande – kostnadsfritt byter ut enheten, 
förutsatt att:

  •  Produkten inte har använts felaktigt;
  •  Produkten bara har utsatts för rimligt 

slitage och nötning;

  •  Reparationer inte har försökt göras av 

obehöriga personer;

  •  Bevis på köpet visas upp.
  •  Produkten återlämnas i fullständigt skick, 

med alla sina ursprungliga beståndsdelar.

Om du vill ställa skadeståndsanspråk, 
kontakta din försäljare eller ta reda på var ditt 
närmaste godkända reparationsombud

för D

E

WALT finns, i D

E

WALTs katalog, eller 

kontakta närmaste kontor för D

E

WALT på 

den adress som anges i denna handbok. En 
förteckning över behöriga reparationsombud 
för D

E

WALT och komplett information om vår 

service efter försäljning finns tillgängligt på 
Internet på: 

www.2helpU.com.

Summary of Contents for D23551

Page 1: ...D23551 D23651 www eu ...

Page 2: ...iginale 53 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 65 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 77 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 89 Português traduzido das instruções originais 100 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 112 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 122 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 133 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτό...

Page 3: ...1 Figure 1 D23551 m o p f g h i j c a k n b a q b a c d e f g h l k i j o p m n D23651 d q dd dd dd dd ee ...

Page 4: ...2 Figure 3 f k Figure 2 ...

Page 5: ...3 Figure 5 Figure 4 h i u g j t s v g l r w f ...

Page 6: ...4 x z y Figure 7 Figure 6 Figure 8 bb x 15 mm 100 mm aa aa x ...

Page 7: ...5 Figure 10 Figure 9 ...

Page 8: ...6 Figure 11 Figure 12 cc aa aa 45 0 ...

Page 9: ...7 Figure 13 Figure 14 Figure 15 ...

Page 10: ...ibrationsniveauet kan imidlertid variere hvis værktøjet anvendes til andre formål eller ved ringe vedligeholdelse Dette kan lede til en betydelig forøgelse i eksponeringsniveauet over den samlede driftsperiode Et skøn over vibrationsudsættelsen skal tage højde for tiden hvor værktøjet er slukket eller tændt uden at blive brugt Dette kan mindske eksponeringsniveauet over den samlede driftsperiode I...

Page 11: ... elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektrisk stød hvis din krop er...

Page 12: ...j er farligt i hænderne på personer som ikke er instrueret i brugen deraf e Vedligeholdelse af elektrisk værktøj Undersøg om bevægelige dele sidder skævt binder eller er gået itu såvel som andre forhold der kan påvirke betjeningen af værktøjet Hvis det elektriske værktøj er beskadiget skal det repareres før brug Mange ulykker er forårsaget af dårligt vedligeholdt værktøj f Hold skæreværktøj skarpe...

Page 13: ...står helt stille Prøv aldrig på at tage saven ud af emnet eller at trække den tilbage mens klingen er i bevægelse ellers er der risiko for tilbageslag Find ud af hvorfor klingen har sat sig fast og træf passende forholdsregler så det ikke kan ske igen c Når saven startes igen i arbejdsemnet skal savklingen centreres i savsporet hvorefter man kontroller at savtænderne ikke har sat sig fast i materi...

Page 14: ...øreværn Udsættelse for støj kan føre til tab af høreevne Bær en støvmaske Udsættelse for støvpartikler kan give vejrtrækningsproblemer og eventuelt personskade Undlad at bruge klinger med større eller mindre diameter end anbefalet Den rette klingekapacitet opnås ved at se de tekniske data Brug kun de klinger der er angivet i denne vejledning jf EN 847 1 Brug aldrig slibende afskæringsskiver Sørg f...

Page 15: ... mm2 den maksimale længde er 30 m Ved brug af en kabeltromle skal kablet altid rulles helt ud SAMLING OG JUSTERING ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade skal enheden slukkes og strømtilførslen til maskinen afbrydes før der monteres eller afmonteres tilbehør før indstillingen justeres eller ændres og før reparation Sørg for at afbryderen er sat til OFF En utilsigtet opstart kan forårsag...

Page 16: ...å styreskinnen vil forskellen i højden være ca 5 0 mm PLACERING AF RUNDSAVEN PÅ STYRESKINNEN FIG 1 7 Frigangen mellem rundsaven og styreskinnen x skal være meget lille for at opnå de bedste skæreresultater Jo mindre frigang des bedre vil afslutningen være på den lige linje på arbejdsemnet Frigangen kan indstilles med de to skinneregulatorer m n for hvert spor på basen til 0 skæring m og til 1 45 s...

Page 17: ...r at linjen på mærkatet er på linje med sporet på styreskinnen Figur 13 viser saven i stilling til parallelskæring i forhold til styreskinnen Figur 14 viser saven i stilling til smig i forhold til styreskinnen Før brugen ADVARSEL Kontroller at skærmene er monteret korrekt Savklingeskærmen skal være i aflåst position ADVARSEL Kontroller at savklingen roterer i samme retning som pilen på klingen BET...

Page 18: ...ring af tilbehør før justering eller ændring af konfiguration eller ved udførelse af reparationer Sørg for at udløserkontakten er i OFF stilling Utilsigtet start kan medføre kvæstelser ADVARSEL Hvis savklingen er slidt skal den udskiftes med en ny skarp klinge Smøring Dette elektriske værktøj skal ikke smøres yderligere Rengøring ADVARSEL Blæs støv og snavs ud af hovedhuset med tør luft lige så sn...

Page 19: ...e med køb af et nyt produkt DEWALT har stillet faciliteter til rådighed til indsamling og genbrug af udslidte DEWALT produkter For at benytte sig af denne service kan man returnere produktet til et hvilket som autoriseret serviceværksted der modtager det på vore vegne Du kan finde ud af hvor det nærmeste autoriserede serviceværksted befinder sig ved at kontakte dit lokale DEWALT kontor på den adre...

Page 20: ... efter købet gøres dette helt gratis på et autoriseret DEWALTserviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de fejlede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garanterer DEWALT gratis udskiftning af ...

Page 21: ...tzungen zu tun hat aber wenn es nicht vermieden wird zu Sachschäden führen kann Weist auf ein Stromschlagrisiko hin Weist auf eine Brandgefahr hin Herzlichen Glückwunsch Sie haben sich für ein Werkzeug von DEWALT entschieden Langjährige Erfahrung sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen DEWALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen Technische D...

Page 22: ...onsgefährdeten Umgebungen in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Ablenkungen können dazu führen dass Sie die Kontrolle verlieren 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die ...

Page 23: ...hren reduziert werden 4 GEBRAUCH UND WARTUNG VON ELEKTROWERKZEUGEN a Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht Verwenden Sie das für Ihren Anwendungsbereich geeignete Elektrowerkzeug Mit dem richtigen zweckbestimmten Elektrowerkzeug kann die Arbeit besser und sicherer ausgeführt werden b Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht wenn sich der Ein Aus Schalter nicht verstellen lässt Ein Elektrowerkzeug...

Page 24: ...ung und die Betriebssicherheit konzipiert i Achten Sie darauf dass sich Ihr Körper rechts oder links von der Säge befindet aber nicht vor der Säge Durch einen RÜCKSCHLAG könnte die Säge rückwärts springen sehen Sie hierzu Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags durch den Bediener j VORSICHT Sägeblätter drehen sich nach dem Ausschalten bis zum Stillstand Hierdurch können schwerwiegende Personenve...

Page 25: ...liches Herunterfallen der Säge könnte der untere Schutz verbogen werden Heben Sie den unteren Schutz mit dem Rückzugsgriff an und stellen Sie sicher dass dieser sich frei bewegt und nicht das Sägeblatt bzw ein anderes Teil in allen Winkeln und Schnitttiefen berührt b Prüfen Sie die Funktion der unteren Schutzfeder Funktioniert der Schutz bzw die Feder nicht richtig müssen diese vor dem Einsatz gew...

Page 26: ...n Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen LAGE DES DATUMSCODES ABB FIG 1 Der Datumscode ee der auch das Herstelljahr enthält ist in das Gehäuse geprägt Beispiel 2010 XX XX Herstelljahr Packungsinhalt Die Packung enthält 1 Kreissäge 1 Parallelanschlag 1 Inbusschlüssel 1 Bedienungshandbuch 1 Explosionszeichnung Prüfen Sie das Werkzeug dessen Teile...

Page 27: ...Start kann zu Verletzungen führen Schnitttiefeneinstellung Abb 1 2 1 Lösen Sie den Tiefeneinstellknopf q 2 Verschieben die Grundplatte f zur Einstellung der korrekten Schnitttiefe 3 Drehen Sie den Tiefeneinstellknopf q fest WARNUNG Lassen Sie für optimale Resultate das Sägeblatt ca 5 mm aus dem Werkstück herausragen Abb 2 Schrägschnitteinstellung Abb 1 3 Der Schrägschnittwinkel kann zwischen 0 und...

Page 28: ...festigt ist WICHTIG Die Höhenskala auf dem Gerät wird für die Verwendung der Säge ohne Führungsschiene eingestellt Bei Verwendung der Säge mit Führungsschiene beträgt der Höhenunterschied ca 5 0 mm EINSTELLEN DER KREISSÄGE AUF DIE FÜHRUNGSSCHIENE ABB 1 7 Der Abstand zwischen Kreissäge und Führungsschiene x muss sehr gering sein um beste Sägeresultate zu erzielen Je geringer dieser Abstand ist dest...

Page 29: ...e Schritte 1 bis 4 HINWEIS Falls gewünscht kann der Splitterschutz auf 45 abgeschrägt werden Wiederholen Sie dann Schritte 1 bis 4 Dieses ermöglicht Ihnen eine Seite der Schiene für parallele Schnitte und die andere Seite für Schrägschnitte mit 45 zu verwenden Abb 11 HINWEIS Wird der Splitterschutz für ein paralleles Schneiden auf beiden Seiten eingerichtet dann wird wenn die Säge auf einen Schräg...

Page 30: ...Sie für optimale Resultate die Werkstückunterseite nach oben ein 2 Folgen Sie der Linie die auf das Werkstück mit Markierung p für ein paralleles Schneiden und o für ein Schneiden mit einem Schrägschnittwinkel von 45 gezeichnet wurde WARNUNG Legen Sie das Netzkabel IMMER hinter den Weg des Werkzeugs Staubabsaugung Abb 1 WARNUNG Es besteht die Gefahr des Einatmens von Staub Zur Verringerung von Per...

Page 31: ...g Dieses Produkt darf nicht zusammen mit normalem Hausmüll entsorgt werden Wenn Sie Ihr DEWALT Produkt ersetzen möchten oder es ausgedient hat entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Hausmüll Geben Sie dieses Produkt an Sammelstellen zur getrennten Erfassung ab oder stellen Sie es zur Abholung bereit Durch getrennte Sammlung von gebrauchten Produkten und Verpackungen kann sichergestellt werden das...

Page 32: ...DEWALT Kundendienstwerkstatt ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantiert DEWALT den kostenlosen Austausch aller f...

Page 33: ...sed for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce t...

Page 34: ...Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the ...

Page 35: ...nd tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 SERVICE a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is main...

Page 36: ...ll or damaged blades Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback f Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut If blade adjustment shifts while cutting it may cause binding and kickback g Use extra caution when making a plunge cut into existing walls or other blind areas The protruding ...

Page 37: ... when working in wood Markings on Tool The following pictograms are shown on the tool Read instruction manual before use DATE CODE POSITION FIG 1 The Date Code ee which also includes the year of manufacture is printed into the housing Example 2010 XX XX Year of Manufacture Package Contents The package contains 1 Circular saw 1 Parallel fence 1 Hex wrench 1 Instruction manual 1 Exploded drawing Che...

Page 38: ...nt knob q 2 Move the shoe f to obtain the correct depth of cut 3 Tighten the depth adjustment knob q WARNING For optimal results allow the saw blade to protrude from the workpiece by about 5 mm fig 2 Bevel Adjustment fig 1 3 The bevel angle can be adjusted between 0 and the maximum setting 1 Loosen the bevel adjustment knob k 2 Set the bevel angle by tilting the saw shoe f until the mark indicates...

Page 39: ...to a minimum while allowing a smooth cutting action NOTE The adjusters are set to minimum clearance in the factory and may need adjusting and setting before the unit is used Use the following instructions for setting the circular saw to the guide rail REMEMBER Set all the rail adjusters on the saw to the guide rail 1 Undo the screw inside the rail adjuster to allow for adjustment between the saw a...

Page 40: ...RNING Make sure the saw blade rotates in the direction of the arrow on the blade OPERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect tool from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories WARNING Before using the circular saw ALWAYS make sure all functions are working properly Instructions for Use WARNING Alwa...

Page 41: ...e before installing and removing accessories before adjusting or changing set ups or when making repairs Be sure the trigger switch is in the OFF position An accidental start up can cause injury WARNING If the saw blade is worn replace it with a new sharp blade Lubrication Your power tool requires no additional lubrication Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as...

Page 42: ...essional user The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area 30 DAY NO RISK SATISFACTION GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT tool simply return it within 30 days complete with all original components as purchased to the point of purchase for a full refund or exchange The product...

Page 43: ...lacionada con las lesiones personales que de no evitarse puede ocasionar daños materiales Indica riesgo de descarga eléctrica Indica riesgo de incendio Enhorabuena Ha elegido una herramienta DEWALT Años de experiencia innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que DEWALT sea una de las empresas más fiables para los usuarios de herramientas profesionales Datos técnicos D23551 D23651 V...

Page 44: ...hispas que pueden encender el polvo o producir humo c Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica en funcionamiento Las distracciones pueden provocar la pérdida de control 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA a Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse a la toma de corriente Nunca modifique el enchufe de ninguna manera No utilice ningún enchufe adaptador con herr...

Page 45: ...izará La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y de un modo más seguro a la velocidad para la que fue diseñada b No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor Las herramientas que no puedan ser controladas con el interruptor constituyen un peligro y deben repararse c Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o la batería de la herr...

Page 46: ...e la sierra salte hacia atrás véanse Causas y prevención de rebote por parte del operador j ATENCIÓN Las hojas se deslizan después de apagarse Pueden producirse graves lesiones k Evite cortar clavos Inspeccione y saque todos los clavos de la madera antes de cortar Causas y prevención de rebote por parte del operador El rebote es una reacción repentina a una hoja de sierra trabada o mal alineada lo...

Page 47: ...ndo el mango y en cuanto la hoja se introduzca en el material suelte el protector inferior Para todos los demás cortes el protector inferior debe funcionar automáticamente d Observe siempre que el protector inferior cubra la hoja antes de colocar la sierra en el banco o en el suelo Una hoja no protegida que se deslice puede causar que la sierra camine hacia atrás cortando lo que encuentre en su ca...

Page 48: ...scripción figs 1 4 5 ADVERTENCIA Jamás altere la herramienta eléctrica ni ninguna de sus piezas Podrían producirse lesiones personales o daños a Interruptor de puesta en marcha b Botón de bloqueo c Mango delantero d Seguro del eje e Salida extractora de polvo f Base de la sierra g Cuchillo divisor h Palanca retráctil del protector inferior i Protector inferior j Hoja de la sierra k Pomo de ajuste ...

Page 49: ...or de la hoja con la palanca h y sitúe la sierra del lado de la hoja 3 Afloje el pomo de ajuste del bisel k 4 Sitúe una escuadra contra la hoja y la base para ajustar la configuración de 90 5 Apriete el pomo de ajuste del bisel k Cambio de la hoja de la sierra fig 1 4 1 Active el botón de bloqueo de la hoja d y desatornille el tornillo de sujeción de la hoja s girando en sentido antihorario con la...

Page 50: ...a sierra circular en los rieles de guía RECUERDE Ajuste todos los dispositivos de ajuste del riel de la sierra a los rieles de guía 1 Desenrosque el tornillo dentro del dispositivo de ajuste del riel para permitir el ajuste entre la sierra y los rieles de guía 2 Repliegue el protector inferior y sitúe la unidad sobre los rieles de guía comprobando que la hoja esté en la posición más elevada 3 Gire...

Page 51: ...errada ADVERTENCIA Compruebe que la hoja de la cierra gira en la dirección de la flecha en la hoja FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar acoplamientos o accesorios ADVERTENCIA Antes de usar la sierra circular SIEMPRE compruebe que todo fu...

Page 52: ...depende del buen cuidado de la herramienta y de su limpieza periódica ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones apague la máquina y desconéctela del suministro eléctrico antes de instalar o quitar accesorios y antes de hacer ajustes cambios de configuración o reparaciones Compruebe que el interruptor de puesta en marcha esté en la posición OFF La puesta en marcha accidental puede causar les...

Page 53: ...da selectiva de los productos eléctricos domésticos para llevarlos a centros de residuos municipales o bien ser por el propio distribuidor al que compró el producto nuevo el que se encargue de recogerlo DEWALT facilita la recogida y reciclaje de los productos DEWALT una vez estos han alcanzado el final de su vida útil Para disfrutar de este servicio devuelva el producto a cualquier servicio técnic...

Page 54: ...guientes a la compra se realizará gratuitamente por un agente de reparaciones autorizado de DEWALT Debe presentarse prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT está defectuoso debido a fallos de material o fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de co...

Page 55: ...rrait poser des risques de dommages matériels Indique des risques de décharges électriques Indique des risques d incendie Félicitations Vous avez choisi un outil DEWALT Des années d expérience un développement de produits approfondi et une innovation constante font de DEWALT l un des partenaires les plus fiables pour les utilisateurs d outils électriques professionnels Caractéristiques techniques ...

Page 56: ...ndant que vous opérez un outil électrique Une distraction peut vous faire perdre le contrôle de l outil 2 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE a La fiche de l outil électrique doit correspondre avec la prise de courant Ne modifiez en aucun cas la fiche N utilisez pas de fiches adaptatrices avec des outils électriques reliés à la terre masse Les fiches non modifiées et les prises de courant adaptées réduisent les r...

Page 57: ...ectrique qui ne peut être contrôlé par l interrupteur représente un danger et doit être réparé c Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer des réglages de changer les accessoires ou de ranger les outils électriques Ces mesures de sécurité préventives réduiront les risques de démarrage accidentel de l outil électrique d Après utilisa...

Page 58: ...e un rebond arrière de l appareil vers l utilisateur Si la lame se gondole ou sort de la ligne de coupe les dents à l arrière de la lame peuvent se planter à la surface du bois et faire que la lame sorte du trait de scie et rebondisse vers l utilisateur Les rebonds proviennent d une utilisation impropre de la scie ou de conditions ou procédures d exécution incorrectes et peuvent être évités en pre...

Page 59: ...urité additionnelles propres aux scies avec couteau diviseur a Utiliser le couteau diviseur approprié à la lame utilisée Pour que le couteau diviseur fonctionne correctement il doit être plus épais que le corps de lame mais plus fin que ses dents b Régler le couteau diviseur comme décrit dans ce manuel de l utilisateur Un espacement une installation ou un alignement incorrect peut rendre le coutea...

Page 60: ...hanfrein o Repère de coupe en biseau p Repère de coupe droite q Bouton de réglage de profondeur r Guide parallèle UTILISATION PRÉVUE Les scies circulaires D23551 et D23651 ont été conçues pour le sciage professionnel du bois et du plastique Des meules abrasives pour le métal et la pierre sont aussi disponibles NE L UTILISEZ PAS dans un endroit humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammabl...

Page 61: ... lame fig 1 4 1 Enclenchez le bouton de verrouillage de lame d puis dévissez la vis de serrage de lame s en tournant vers la gauche à l aide de la clé hexagonale fournie avec l outil 2 Repoussez le carter de lame inférieur i à l aide du levier h puis changez la lame j Réinstallez les rondelles t u dans la position correcte 3 Vérifiez la direction de rotation de la lame 4 Vissez la vis de serrage d...

Page 62: ...ge entre la scie et le rail de guidage 2 Repoussez le carter inférieur et posez l appareil sur le rail de guidage en s assurant que la lame est à sa position la plus élevée 3 Vissez le bouton de réglage jusqu à ce que la scie se verrouille sur le rail de guidage IMPORTANT Assurez vous que la scie est fermement arrimée au rail en essayant de la pousser en avant Assurez vous que la scie est bien blo...

Page 63: ...pour réduire tout risque de dommages corporels graves arrêter et débrancher l outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire AVERTISSEMENT Avant toute utilisation de la scie circulaire s assurer SYSTÉMATIQUEMENT que toutes ses fonctions marchent correctement Consignes d utilisation AVERTISSEMENT Respecter systématiquement les consignes de sécurité et les n...

Page 64: ... dommage corporel arrêter l outil et débrancher l appareil du secteur avant d installer ou retirer tout accessoire avant tout réglage ou changement de configuration ou lors de réparations S assurer que la gâchette est bien en position d ARRÊT Un démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels AVERTISSEMENT Remplacer toute lame émoussée par une lame affutée neuve Lubrification Votre out...

Page 65: ... locales un service de collecte sélective pour les produits électriques peut être fourni de porte à porte dans une déchetterie municipale ou sur le lieu d achat de votre nouveau produit DEWALT dispose d installations pour la collecte et le recyclage des produits DEWALT en fin de cycle de vie utile Pour profiter de ce service veuillez rapporter votre produit à un réparateur autorisé qui le recycler...

Page 66: ...lles seront prises en charge gratuitement par un réparateur DEWALT agréé Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d achat nous garantissons le...

Page 67: ...ndica una situazione non in grado di causare lesioni personali ma che se non evitata potrebbe provocare danni materiali Segnala il pericolo di scosse elettriche Segnala rischio di incendi Congratulazioni Avete scelto un utensile DEWALT Anni di esperienza nello sviluppo e nell innovazione dei prodotti hanno reso DEWalt uno dei partner più affidabili per chi necessita di elettroutensili professional...

Page 68: ...ini e qualsiasi altra persona che si trovi nelle vicinanze Le distrazioni possono provocare la perdita di controllo 2 SICUREZZA DAL PUNTO DI VISTA ELETTRICO a Le spine dell elettroutensile devono essere adatte alla presa di rete Non modificare mai la spina in alcun modo Non utilizzare adattatori con gli elettroutensili con collegamento a terra a massa Per ridurre il rischio di scosse elettriche ev...

Page 69: ...e la presa dalla fonte di corrente e o dal il blocco batteria dell elettroutensile prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione prima di cambiare accessori o riporre l elettroutensile Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di accensione accidentale dell elettroutensile d Tenere gli elettroutensili lontano dalla portata dei bambini ed evitarne l uso da parte di persone che han...

Page 70: ...ore Se la lama si contorce o va fuori allineamento all interno del taglio i denti del bordo deformato della lama possono scavare la superficie esterna del legno facendo sollevare la lama fuori dall intaglio e saltare all indietro contro l operatore Il rimbalzo è il risultato di un uso sbagliato della sega e o di metodi o condizioni di lavoro scorretti e si può evitare prendendo le appropriate prec...

Page 71: ...n coltello separatore a Utilizzare il coltello separatore appropriato per la lama che si sta usando Per poter funzionare il coltello separatore deve avere uno spessore maggiore del corpo della lama ma più sottile della dentatura della lama b Regolare il coltello separatore come descritto in questo manuale di istruzioni La non corretta spaziatura posizione e allineamento può impedire al coltello se...

Page 72: ...LIZZO PREVISTO Le seghe circolari D23551 e D23651 sono state progettate per il taglio professionale di legno e plastica Sono disponibili dischi di taglio abrasivi per tagliare metallo e pietra NON utilizzare sul bagnato o in presenza di liquidi o gas infiammabili Queste seghe circolari sono utensili elettrici professionali NON lasciare che i bambini entrino in contatto con l utensile È necessaria ...

Page 73: ...e a 90 5 Stringere la manopola di regolazione inclinazione k Sostituzione della lama della sega fig 1 4 1 Afferrare il perno di blocco della lama d e svitare la vite di sicurezza della lama s girando in senso antiorario utilizzando la chiave esagonale fornita con l utensile 2 Ritrarre la protezione inferiore della lama i utilizzando la leva h e sostituire la lama j Reinserire le rondelle t u nella...

Page 74: ... a punto prima di utilizzare l unità vedere le istruzioni seguenti per predisporre la sega circolare alla barra di guida DA TENERE PRESENTE predisporre tutti i regolatori della barra sulla sega per la barra di guida 1 Svitare la vite interna al regolatore della barra per consentire la regolazione tra la sega e la barra di guida 2 Ritrarre la protezione inferiore e appoggiare l unità sulla barra di...

Page 75: ...arra di guida Prima di cominciare AVVERTENZA assicurarsi che le protezioni siano state montate correttamente La protezione della lama della sega deve essere in posizione chiusa AVVERTENZA assicurarsi che la lama della sega ruoti nella direzione della freccia sulla lama FUNZIONAMENTO AVVERTENZA per ridurre il rischio di gravi lesioni personali spegnere l apparato e scollegarlo dall alimentazione pr...

Page 76: ...inima manutenzione Prestazioni sempre soddisfacenti dipendono da una cura appropriata e da una pulizia regolare AVVERTENZA per ridurre il rischio di infortuni spegnere l unità e disconnettere la macchina dall alimentazione prima di installare e rimuovere accessori prima di regolazioni o modifiche di allestimento o quando si eseguono riparazioni Assicurarsi che l interruttore di accensione sia in p...

Page 77: ...raccolta differenziata di prodotti elettrici può avvenire a domicilio presso le sedi di raccolta comunali oppure presso il rivenditore all acquisto di un nuovo prodotto DEWALT offre un servizio di ritiro e riciclaggio dei suoi prodotti alla fine della loro vita utile Per usufruire di questo servizio restituire il prodotto a un tecnico autorizzato per le riparazioni che lo raccoglie per conto del c...

Page 78: ...tamente da un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera mentre sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei ma...

Page 79: ...indien niet vermeden kan leiden tot kleine of matige letsels OPMERKING Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die indien niet voorkomen schade aan goederen kan veroorzaken Wijst op het gevaar voor elektrische schok Gefeliciteerd U heeft gereedschap van DEWALT gekocht Door haar jarenlange ervaring grondige productontwikkeling en innovatie heeft DEWALT zich tot één van de m...

Page 80: ...sen of stof Elektrisch gereedschap creëert vonken waardoor stof of dampen vlam kunnen vatten c Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap Verstrooidheid kan leiden tot verlies van controle over het gereedschap 2 ELEKTRISCHE VEILIGHEID a Stekkers van elektrische werktuigen mogen alleen worden gebruikt in een geschikt stopcontact Pas de stekker op geen en...

Page 81: ...ceer het elektrische werktuig niet Gebruik het juiste elektrische werktuig voor uw toepassing Het gereedschap zal zijn werk beter en veiliger doen tegen de snelheid waarvoor het is bedoeld b Gebruik het elektrische werktuig niet als de schakelaar het niet in en uitschakelt Elk werktuig dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gerepareerd c Koppel de stekker los va...

Page 82: ...t zaagblad TERUGSLAG kan de zaag achterwaarts laten opspringen zie Oorzaken en voorkoming van Terugslag j VOORZICHTIG Zaagbladen lopen uit bij het uitschakelen Dit kan tot ernstig persoonlijk letsel leiden k Vermijd het snijden van spijkers Kijk het hout na voor spijkers en verwijder deze alvorens te snijden Oorzaken en Voorkoming van Terugslag Terugslag is een plotse reactie op een vasthakend geb...

Page 83: ...oeten worden geopend bij bijzondere insnijdingen zoals invallend zagen en haaks zagen Open de onderste beschermkap met de terugtrekhendel en laat deze los zodra het zaagblad in het materiaal wordt ingevoerd Bij alle andere zaagwerkzaamheden zou de onderste beschermkap automatisch moeten werken d Zorg ervoor dat de onderste beschermkap het zaagblad bedekt voor u de zaagmachine neerlegt op een bank ...

Page 84: ... Ontgrendelknop c Voorste hendel d Spindelafsluiting e Uitlaat stofafzuiging f Zaagschoen g Spouwmes h Terugtrekhendel onderste beschermkap i Onderste beschermkap j Zaagblad k Afschuininstellingsknop l Knop geleideraanpassing D23651 m Aanpasser rail snijden n Aanpasser rail schuine hoek o Markering voor snijden in schuine hoek p Markering voor snijden in rechte hoek q Knop aanpassing diepte r Para...

Page 85: ... 90º aan te passen 5 Span het handvat voor aanpassing afschuininstelling k aan Het Zaagblad Vervangen fig 1 4 1 Druk de knop voor het sluiten van het zaagblad d in en vijs de schroef voor het vastklemmen van het zaagblad s los door tegen de wijzers van de klok in te draaien door de vleugelmoer te gebruiken geleverd bij het gereedschap 2 Haal de onderste beschermkap i uit door de hendel h te gebrui...

Page 86: ...paraat wordt gebruikt Gebruik de volgende aanwijzingen om de cirkelzaag op het geleidende rail in te stellen ONTHOUD Stel alle railaanpassers op de zaagmachine in op de geleidende rail 1 Maak de schoef in de railaanpasser los om aanpassing tussen de zaagmachine en de geleidende rail toe te laten 2 Haal de onderste beschermkap uit en plaats het apparaat op de geleidende rail en verzeker u dat het z...

Page 87: ...de beschermkappen correct zijn gemonteerd De zaagbladbeschermkap moet in gesloten positie staan WAARSCHUWING Controleer dat het zaagblad in de richting van de pijl op het zaagblad draait BEDIENING WAARSCHUWING Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u het van de stroomvoorziening voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoir...

Page 88: ...ing bij het zagen van metaal ONDERHOUD Uw DEWALT gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken WAARSCHUWING Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machi...

Page 89: ...n gebruikte producten en verpakkingen maakt recycling en hergebruik van materialen mogelijk Hergebruik van gerecycleerde materialen helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen Plaatselijke voorschriften bepalen mogelijk een aparte inzameling voor elektrische producten in containerparken of bij de verkoper wanneer u een nieuw product koopt DEWALT beschikt over een g...

Page 90: ...oop wordt dit gratis uitgevoerd door een erkende DEWALT reparateur U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van verkeerd materiaal of onjuiste constructie binnen 12 maanden na de datum van aankoop garandee...

Page 91: ... elektrisk støt Angir brannfare Gratulerer Du har valgt et verktøy fra DEWALT Mangeårig erfaring grundig produktutvikling og nyskaping gjør DEWALT til en svært pålitelig partner for profesjonelle brukere av elektriske verktøy Tekniske spesifikasjoner D23551 D23651 Spenning V 230 230 Type 1 1 Inngangseffekt W 1 050 1 350 Ubelastet hastighet min 1 5 000 5 000 Kuttedybde 90 uten føringsskinne mm 52 6...

Page 92: ...ERHET VED BRUK AV ELEKTRISITET a Støpslene på elektriske verktøy må passe i stikkontaktene Endre aldri et støpsel Bruk ikke tilpasningsstøpsler på jordede elektriske verktøy Uendrede støpsler og stikkontakter som passer kravene reduserer risikoen for elektrisk støt b Unngå å berøre jordede flater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Hvis kroppen er jordet øker faren for elektrisk støt c Utsett...

Page 93: ...triske verktøyet er skadet skal det repareres før bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte elektriske verktøy f Sørg for at skjæreverktøy alltid er skarpe og rene Med riktig vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter oppstår det sjeldnere bindinger Slike verktøy er dessuten lettere å håndtere g Bruk det elektriske verktøyet tilbehør bits osv i samsvar med disse anvisningene T...

Page 94: ...k og sørg for å fjerne årsakene til fastklemming av bladet c Når man starter opp en sag i arbeidsstykket igjen sentrer sagbladet i sagkuttet og sjekk at sagtennene ikke er i inngrep i materialet Hvis sagbladet sitter fast kan det klatre opp eller slå tilbake fra arbeidsstykket når sagen startes igjen d Støtt opp store paneler for å minimere faren for at bladet klemmes fast og gir tilbakeslag Store...

Page 95: ...e dataene Bruk kun sagblader spesifisert i denne manualen som er i samsvar med EN 847 1 Aldri bruk slipende reduseringshjul Pass på at spaltekilen justeres slik at avstanden mellom spaltekilen og kanten på bladet ikke er mer enn 5 mm og at kanten på bladet ikke gå mer enn 5 mm utenfor den laveste kanten på spaltekilen Annen risiko Følgende farer er uløselig knyttet til bruken av sirkelsager Skader...

Page 96: ...tstyr før justering eller skifte av oppsett eller når du foretar reparasjoner Forsikre deg om at utløserbryteren er stillingen AV En utilsiktet oppstart kan føre til personskader Kuttedybdejustering fig 1 2 1 Løsne dybdejusteringsknappen q 2 Flytt skoen f for å oppnå korrekt kuttedybde 3 Trekk til dybdejusteringsknappen q ADVARSEL For optimalt resultat la sagbladet stikke fra fra arbeidsstykket me...

Page 97: ...ting m og for 1 45 fasekutting n Skinnejusteringene er presisjonskammer som tillater reduksjon i klaringen mellom enheten og føringsskinnen Med en gang disse justeringene er blitt stilt inn holdes sideveis bevegelse av sagen under kutting til et minimum mens man har en glatt kuttebevegelse MERK Justeringene er satt til minimum klaring fra fabrikken og kan trenge justering og innstilling før enhete...

Page 98: ...agen i fasekutteposisjonen i forhold til føringsskinnen Før bruk ADVARSEL Forsikre deg om at beskyttelsene er korrekt montert Sagbladbeskyttelsen må være i lukket stilling ADVARSEL Forsikre deg om at sagbladet roterer i samme retning som pilen på bladet BRUK ADVARSEL For å redusere risikoen for alvorlig personskade slå av verktøyet og koble det fra strømkilden før du foretar eventuelle justeringer...

Page 99: ...ller skifte av oppsett eller når du foretar reparasjoner Forsikre deg om at utløserbryteren er stillingen AV En utilsiktet oppstart kan føre til personskader ADVARSEL Hvis sagbladet er slitt skift det med et nytt skarpt blad Smøring Ditt elektriske verktøy trenger ikke ekstra smøring Rengjøring ADVARSEL Blås smuss og støv ut av verktøyhuset med tørr luft så ofte som du ser at smuss legger seg i og...

Page 100: ...r innsamling og gjenvinning av DEWALT produkter som ikke kan brukes lenger Send produktet til et autorisert servicesenter som kan samle inn produkter på dine vegne og anvende denne tjenesten Finn nærmeste autoriserte servicesenter ved å ta kontakt med nærmeste DEWALT kontor på adressen som er oppført i denne brukerhåndboken Du finner også en liste over autoriserte servicesentre for DEWALT og utfør...

Page 101: ...itt DEWALT verktøy i løpet av de første 12 månedene etter innkjøp vil dette bli utført vederlagsfritt av en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøpsdato garantere...

Page 102: ...não relacionada com ferimentos que se não for evitada poderá resultar em danos materiais Indica risco de choque eléctrico Indica risco de incêndio Parabéns Optou por uma ferramenta DEWALT Anos de experiência desenvolvimento contínuo de produtos e espírito inovador tornam a DEWALT num dos parceiros de maior confiança para os utilizadores de ferramentas eléctricas profissionais Dados técnicos D23551...

Page 103: ...mentas eléctricas criam faíscas que poderão inflamar as poeiras ou os fumos c Mantenha as crianças e outras pessoas à distância quando utilizar a ferramenta eléctrica As distracções podem levar à perda de controlo 2 SEGURANÇA ELÉCTRICA a As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada Nunca modifique a ficha de forma alguma Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas el...

Page 104: ...rramenta eléctrica adequada fará um trabalho melhor e mais seguro ao ritmo para que foi concebida b Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de ligar e desligar é um perigo e tem de ser reparada c Retire a ficha da tomada e ou a bateria da ferramenta eléctrica antes de ef...

Page 105: ... possíveis durante a utilização da mesma i Mantenha o seu corpo posicionado de um dos lados da lâmina da serra mas não fique atrás da mesma O efeito de COICE poderá fazer a serra saltar para trás consulte a secção Causas e prevenção por parte do utilizador do efeito de coice j CUIDADO as lâminas ficam a rodar livremente após desligar a serra Tal poderá resultar em ferimentos graves k Evite cortar ...

Page 106: ... o funcionamento da mola da protecção inferior Se a protecção e a mola não estiverem a funcionar correctamente têm de ser reparadas antes de utilizar a serra A protecção inferior poderá funcionar lentamente devido a peças danificadas depósitos pegajosos ou uma acumulação de detritos c A protecção inferior deverá ser levantada manualmente apenas para cortes especiais tais como cortes directos e com...

Page 107: ... sextavada 1 Manual de instruções 1 Esquema ampliado dos componentes Verifique se a ferramenta as peças ou os acessórios foram danificados durante o transporte Leve o tempo necessário para ler atentamente e compreender todas as instruções neste manual antes utilizar a ferramenta Descrição fig 1 4 5 ATENÇÃO nunca modifique a ferramenta eléctrica nem qualquer um dos seus componentes Tal poderá resul...

Page 108: ...ulo de bisel inclinando o suporte da serra f até a marca indicar o ângulo pretendido na escala 3 Aperte o manípulo de ajuste do bisel k Ajuste do suporte para cortes de 90 fig 1 1 Ajuste a serra para um bisel de 0 2 Levante a protecção da lâmina utilizando a alavanca h e coloque a serra no lado da lâmina 3 Desaperte o manípulo de ajuste do bisel k 4 Encoste um quadrado à lâmina e ao suporte para a...

Page 109: ...ril de guia Quando estes ajustadores tiverem sido configurados o movimento lateral da serra durante o corte é reduzido ao mínimo permitindo simultaneamente uma acção de corte suave NOTA os ajustadores são configurados para o intervalo mínimo na fábrica e poderão necessitar de ser ajustados e configurados antes de a unidade ser utilizada Utilize as instruções indicadas em seguida para configurar a ...

Page 110: ... cortes em bisel A etiqueta na frente da base fig 12 indica o canal adequado para cada aplicação Ao efectuar cortes certifique se de que a linha na etiqueta está alinhada com o canal no carril de guia A fig 13 mostra a serra na posição de corte paralelo relativamente ao carril de guia A fig 14 mostra a serra na posição de corte em bisel relativamente ao carril de guia Antes de qualquer utilização ...

Page 111: ...um dispositivo de extracção de partículas concebido em conformidade com os regulamentos aplicáveis em relação à emissão de partículas ATENÇÃO utilize SEMPRE um dispositivo de extracção por aspiração em conformidade com as directivas aplicáveis em relação à emissão de partículas ao serrar madeira As mangueiras de aspiração da maioria dos aspiradores convencionais irão encaixar se directamente na sa...

Page 112: ...r de ser substituído ou já não tiver utilidade não se desfaça do mesmo juntamente com o lixo doméstico Disponibilize este produto para recolha selectiva A recolha selectiva de embalagens e produtos usados permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas Os regulamentos ...

Page 113: ...o da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra O serviço inclui a mão de obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra defeituosos num período de 12 meses após a respectiva data de compr...

Page 114: ...ka ei välttämättä aiheuta henkilövahinkoa mutta voi aiheuttaa omaisuusvahingon lmaisee sähköiskun vaaraa Ilmaisee tulipalon vaaraa Onnittelut Olet valinnut DEWALT työkalun Vuosien kokemuksen perusteellisen tuotekehittelyn ja innovaation ansiosta DEWALT on yksi luotettavimmista kumppaneista ammattityökalujen käyttäjille Tekniset tiedot D23551 D23651 Jännite V 230 230 Tyyppi 1 1 Virransyöttö W 1 050...

Page 115: ...oottorityökalujen pistokkeiden on sovittava pistorasiaan Älä koskaan tee pistokkeisiin mitään muutoksia Älä käytä maadoitetuissa koneissa mitään sovitinpistokkeita Modifioimattomat pistokkeet ja niihin sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa b Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia lämpöpattereita liesiä tai jääkaappeja Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi maadoittuu c Älä j...

Page 116: ... takertelua ovatko osat rikkoutuneet tai vaikuttaako jokin muu seikka mahdollisesti laitteen käyttöön Jos laite vaurioituu korjauta se ennen käyttöä Monet onnettomuudet johtuvat moottoroitujen työkalujen puutteellisesta huollosta f Pidä leikkaavat työkalut terävinä ja puhtaina Kunnolla huolletut leikkaavat työkalut joissa on terävät leikkausreunat takertelevat vähemmän ja ovat helpommin hallittavi...

Page 117: ... osu kappaleeseen Jos sahan terä tarttuu kiinni se voi siirtyä tai aiheuttaa takapotkun kun saha käynnistetään uudelleen d Sahaa suuria kappaleita terän kiinni tarttumisen ja takapotkun vaaran vähentämiseksi Suurilla kappaleilla on taipumus taipua niiden oman painon vuoksi Aseta tuet sahattavan kappaleen alle molempiin reunoihin lähelle sahausviivaa ja lähelle kappaleen reunoja e Älä käytä tylsää ...

Page 118: ... on enintään 5 mm ylempänä kuin halkaisukiilan alareuna Vaarat Seuraavat vaarat ovat olemassa käytettäessä pyörösahoja pyöriviin tai kuumiin osiin koskemisen aiheuttamat vammat Turvamääräysten noudattamisesta ja turvalaitteiden käyttämisestä huolimatta tiettyjä vaaroja ei voida välttää Näitä ovat seuraavat kuulon heikkeneminen sormien puristumisen vaara lisävarustetta vaihdettaessa pölyn hengittäm...

Page 119: ...tuminen Sahaussyvyyden säätäminen kuva 1 2 1 Löysennä syvyyssäätönuppia q 2 Siirrä jalustaa f oikean sahaussyvyyden säätämiseksi 3 Kiristä syvyyssäätönuppi q VAROITUS Saat parhaat tulokset kun sahanterä tunkeutuu sahattavaan kappaleeseen noin 5 mm n syvyyteen kuva 2 Viistouden säätäminen kuva 1 3 Viistouskulmaa voidaan säätää välillä 0 suurin asetus 1 Löysennä viistouden säätönuppia k 2 Aseta viis...

Page 120: ...Kiskon tarkat säätimet mahdollistavat sahan ja ohjauskiskon välin pienentämisen Kun nämä säätimet on asetettu sahan sivusuuntainen liike on rajoitettu mahdollisimman vähäiseksi joten sahaaminen sujuu tasaisesti HUOMAUTUS Säätimiin on asetettu tehtaalla pienin mahdollinen väli joten niitä on ehkä säädettävä ennen laitteen käyttämistä Voit säätää pyörösahan säätimiä seuraavia ohjeita noudattamalla M...

Page 121: ...NEN VAROITUS Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota sen pistoke pistorasiasta ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista VAROITUS Tarkista AINA ennen pyörösahan käyttämistä että kaikki toiminnot toimivat oikein Käyttöohjeet VAROITUS Noudata aina turvaohjeita ja määräyksiä Varmista että sahattava kappale on tiukasti kiinni Paina sahaa va...

Page 122: ...littomien osien puhdistamiseen ei saa käyttää liuottimia tai muita vahvoja kemikaaleja Nämä kemikaalit voivat heikentää näiden osien valmistuksessa käytettyjä materiaaleja Käytä ainoastaan mietoon saippuaveteen kostutettua kangasta Älä koskaan päästä mitään nestettä työkalun sisälle äläkä koskaan upota työkalun mitään osaa nesteeseen Lisävarusteet VAROITUS Koska tämän tuotteen kanssa ei ole testat...

Page 123: ...otodistus on esitettävä VUODEN HUOLTOSOPIMUS MAKSUTTA Jos DEWALT työkalusi tarvitsee huoltoa 12 kuukauden kuluessa ostamisesta valtuutettu DEWALT huoltokorjaamo tekee sen ilmaiseksi Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai val...

Page 124: ...ra tillämpningar med andra tillbehör eller är bristfälligt underhållet kan vibrationsemissionen vara annorlunda Detta kan betydligt reducera mängden vibration som användaren utsätts för under hela arbetsperioden En uppskattning av exponeringsnivån för vibration bör också ta med i beräkningen de tider när verktyget stängs eller när den kör men inte utför något arbete Det kan betydligt reducera mäng...

Page 125: ...elst sätt modifieras Använd inte adapterkontakter med jordade elverktyg Icke modifierade kontakter och passande eluttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordade ytor så som rör element spisar och kylskåp Ökad risk för elektrisk stöt föreligger om din kropp är jordad c Utsätt inte elverktyg för regn eller våta miljöer Risken för elektrisk stöt ökar om vatten kommer in i ...

Page 126: ...lyckor orsakas av bristfälligt underhållna elverktyg f Håll skärverktyg skarpa och rena Om skärverktyg är väl underhållna med skarpa eggar minskar det risken för att de ska fastna och det gör dem lättare att kontrollera g Använd elverktyget tillbehör och bitar osv i enlighet med de här instruktionerna och med hänsyn till arbetsförhållanden och det arbete som skall utföras Användande av elverktyget...

Page 127: ...adet fastnar kan det vandra upp eller rekylera från arbetsstycket när sågen startas igen d Stöd stora skivor för att minimera risken att bladet kläms fast och rekylerar Stora skivor tenderar att sjunka ihop under sin egen vikt Stöd måste placeras under skivan på båda sidor nära kapningslinjen och nära skivans kant e Använd inte slöa eller skadade blad Oslipade eller felaktigt inställda blad ger et...

Page 128: ...en och sågklingans kant inte är mer än 5 mm och att sågbladets kant inte går ut mer än 5 mm förbi klyvknivens lägsta punkt Återstående risker Följande risker är naturligt förekommande vid användningen av cirkelsågar Personskador orsakade av att vidröra verktygets roterande eller heta delar Trots applicering av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och implementeringen av säkerhetsapparater kan viss...

Page 129: ... En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada Justering av sågdjup fig 1 2 1 Lossa ratten för djupjustering q 2 Flytta skon f för att erhålla korrekt sågdjup 3 Dra åt ratten för djupjustering q VARNING För optimala resultat låt sågbladet sticka ut från arbetsstycket med omkring 5 mm fig 2 Fasvinkeljustering fig 1 3 Fasvinkeln kan justeras mellan 0 och maximal inställning 1 Lossa ratten för s...

Page 130: ...usteringarna är precisionskammar som möjliggör minskning av frigången mellan enheten och guideskenan När dessa justerare väl har ställts in hålls sidledes förflyttning hos sågen till ett minimum samtidigt som de tillåter en jämn sågning OBS Justerarna har ställts in på minimal frigång på fabriken och kan behöva justeras och ställas in innan enheten används Använd följande instruktioner för att stä...

Page 131: ...d till guideskenan Före användning VARNING Försäkra dig om att skydden har monterats riktigt Sågbladets skydd måste vara i slutet läge VARNING Försäkra dig om att sågbladet roterar i samma riktning som pilen på bladet ANVÄNDNING VARNING För att minska risken för allvarlig personskada stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort installerar t...

Page 132: ...en från strömkällan innan du installerar och tar bort tillbehör före justering eller ändring av inställningar eller vid reparationer Se till att startknappen är i AV läge En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada VARNING Om sågbladet är slitet ersätt det med ett nytt vasst blad Smörjning Ditt elverktyg behöver ingen ytterligare smörjning Rengöring VARNING Blås ut smuts och damm ur verktyg...

Page 133: ...llhandahåller en terminal för insamling och återvinning av DEWALT produkter då de uppnått slutet av sin fungerande livslängd För att utnyttja den här servicen vänligen återlämna din produkt till en auktoriserad reparatör som kommer att lämna in den å dina vägnar Du kan ta reda på var din närmaste auktoriserade reparatör finns genom att kontakta ditt lokala DEWALT kontor på adressen som finns i den...

Page 134: ...fter inköpet kommer detta att göras avgiftsfritt hos ett godkänt reparationsombud för DEWALT Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum gara...

Page 135: ...n düzeyi aletin ana uygulamalarını yansıtır Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziy...

Page 136: ...olü kaybetmenize sebep olabilir 2 ELEKTRIK EMNIYETI a Elektrikli aletin fişleri prize uygun olmalıdır Fişi hiçbir şekilde değiştirmeyin Topraklanmış elektrikli aletler ile birlikte adaptör fişlerini kullanmayın Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır b Borular radyatörler mutfak ocakları ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas etmesini ...

Page 137: ...altır d Boştaki elektrikli aletleri çocukların erişemeyeceği yerlerde muhafaza edin ve elektrikli aleti veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde çok tehlikelidir e Elektrikli aletlerin bakımını yapın Hareketli parçaların hizalanmasını veya bağlantılarını parçaların kırık olup olmadığını ve elektrikli aletl...

Page 138: ...a verilen uygun tedbirler alınarak önlenebilir a Testereyi her iki elinizle sağlam bir şekilde tutun ve kollarınızı geri tepme güçlerine dayanacak şekilde yerleştirin Vücudunuzu bıçak ile aynı yöne değil bıçağın sağına veya soluna döndürün Geri tepme testerenin geriye doğur fırlamasına neden olabilir ancak uygun tedbirler alınırsa geri tepme güçleri operatör tarafından kontrol edilebilir b Bıçak t...

Page 139: ...ma bıçağını geri tepmeyi önlemede etkisiz hale getirebilir c Yarma bıçağının çalışması için kesilecek parçaya geçmelidir Kısa kesimler sırasında yarma bıçağı geri tepmeyi önlemede etkisizdir d Yarma bıçağı bükülmüşse testereyi kullanmayın Çok hafif bir temas bile siperin kapanma hızını yavaşlatabilir Daire Testereler için İlave Güvenlik Uyarıları Kulak koruyucu kullanın Gürültüye maruz kalınması i...

Page 140: ...kullanıcılar tarafından kullanıldığı durumlarda gözetim gereklidir Elektrik emniyeti Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için tasarlanmıştır Her zaman güç kaynağının etiket plakasındaki voltajla aynı olup olmadığını kontrol edin DEWALT aletiniz EN 60745 standardına uygun olarak çift yalıtımlıdır bu nedenle topraklama kablosuna gerek yoktur Güç kablosu hasarlıysa DEWALT yetkili servisinden temin ...

Page 141: ...k 5 Paralellik mesnedi r kesilecek parçanın kenarıyla paralel bir kesim yapmak için kullanılır TAKMA 1 Paralellik mesnedinin geçmesini sağlamak için mesnet ayarlama vidasını l gevşetin 2 Paralellik mesnedini r testere pabucuna şekilde gösterildiği gibi takın 3 Mesnet ayarlama vidasını l sıkın AYARLAMA 1 Mesnet ayarlama vidasını l gevşetin ve paralellik mesnedini r istediğiniz genişliğe ayarlayın S...

Page 142: ... TALAŞ SİPERİNİN AYARLANMASI ŞEK 8 11 1 Kılavuz rayı x ıskarta bir tahta parçasının bb üzerine kesilecek parça en az 100 mm sarkacak şekilde yerleştirin Kılavuz rayın x kesilecek parçaya y sıkıca takılmasını temin etmek için bir kelepçe kullanın Bu hassaslık sağlar 2 Üniteyi 15 mm kesme derinliğine ayarlayın 3 Bıçağın ray kenarının önüne yerleştirildiğinden emin olarak testerenin ön kısmını kılavu...

Page 143: ...esine basın 2 Aleti çalıştırmak için açma kapama düğmesine a basın Parmağınızı açma kapama düğmesinden çeker çekmez kilit açma düğmesi otomatik olarak devreye girerek makinenin kazara çalıştırılmasını önler UYARI Testere bıçağı kesilecek parçaya veya başka bir malzemeye dokunurken aleti açıp kapamayın Alet çalışırken mil kilidini kullanmayın Aleti Tutma ve Yönlendirme şek 1 1 Testereyi düzgün yönl...

Page 144: ...est edilmediğinden söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir Yaralanma riskini azaltmak için bu aletle birlikte sadece DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satıcınızla görüşün Çevrenin korunması Ayrı toplama Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir Herhangi bir zamanda...

Page 145: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 146: ... για προκαταρκτική αξιολόγηση έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το δηλωθέν επίπεδο εκπομπής κραδασμών αντιπροσωπεύει τις κύριες εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιείται σε διαφορετικές εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή δεν έχει συντηρηθεί κατάλληλα η εκπομπή κραδασμών μπορεί να διαφέρει Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης κατά τη διάρκεια ολόκληρης της εργασίας Η αξι...

Page 147: ...ις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Εάν δεν τηρηθούν οι προειδοποιήσεις και οδηγίες αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία φωτιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΦΥΛΑΞΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο ηλεκτροδοτούμενο με καλώδιο από την κύρια παροχή ηλεκτροδότησης ή σε εργαλείο με ασύρματη δυνα...

Page 148: ...στο πακέτο μπαταρίας καθώς και πριν σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με ανοικτό θέση on διακόπτη αποτελούν αιτίες ατυχημάτων δ Αφαιρέστε οποιοδήποτε κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί πριν ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο Ένα κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί που έχει αφεθεί προσαρτημένο σε κινητό τμήμα του ηλεκτ...

Page 149: ...ή ή στο περίβλημα του κινητήρα Εάν κρατάτε το πριόνι και με τα δύο σας χέρια δεν είναι δυνατό να κοπείτε από τη λεπίδα β Μην πλησιάζετε την κάτω πλευρά του υπό κατεργασία αντικειμένου Το προστατευτικό δεν μπορεί να σας προστατεύσει από τη λεπίδα στο κάτω μέρος του υπό κατεργασία αντικειμένου γ Προσαρμόστε το βάθος κοπής στο πάχος του υπό κατεργασία αντικειμένου Από το κάτω μέρος του υπό κατεργασία...

Page 150: ... να τεθούν υπό τον έλεγχο του χειριστή εφόσον ληφθούν οι κατάλληλες προφυλάξεις β Εάν συμβεί ενσφήνωση της λεπίδας ή εάν διακόψετε μια κοπή για οποιονδήποτε λόγο αφήστε τη σκανδάλη και κρατήστε το πριόνι ακίνητο επάνω στο υλικό έως ότου η λεπίδα σταματήσει εντελώς Ποτέ μην προσπαθήσετε να αφαιρέσετε το πριόνι από το αντικείμενο ή να τραβήξετε το πριόνι προς τα πίσω ενόσω η λεπίδα κινείται Σε αντίθ...

Page 151: ...ς το χρόνο που απαιτείται για να σταματήσει η λεπίδα μετά την απελευθέρωση του διακόπτη Επιπρόσθετες οδηγίες ασφαλείας για πριόνια με θραύστη α Χρησιμοποιείτε τον κατάλληλο θραύστη ανάλογα με τη χρησιμοποιούμενη λεπίδα Για να λειτουργήσει ο θραύστης πρέπει να έχει μεγαλύτερο πάχος από το σώμα της λεπίδας αλλά μικρότερο πάχος από την οδόντωση της λεπίδας β Ρυθμίστε τον θραύστη με τον τρόπο που περι...

Page 152: ...ειρίδιο Περιγραφή εικ 1 4 5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην τροποποιήσετε ποτέ το ηλεκτρικό εργαλείο ή οποιοδήποτε τμήμα του Μπορεί να προκληθεί βλάβη ή προσωπικός τραυματισμός a Διακόπτης ενεργοποίησης b Κουμπί ασφάλισης c Μπροστινή λαβή d Κλείδωμα άξονα e Υποδοχή εξαγωγής σκόνης f Πέδιλο πριονιού g Θραύστης h Μοχλός ανάσυρσης κάτω προστατευτικού i Κάτω προστατευτικό j Λεπίδα πριονιού k Κομβίο ρύθμισης φαλτσογ...

Page 153: ...γωνίας εικ 1 3 Η γωνία πλάγιας κοπής μπορεί να οριστεί από 0 έως τη μέγιστη ρύθμιση 1 Χαλαρώστε το κομβίο ρύθμισης φαλτσογωνίας k 2 Ρυθμίστε τη γωνία πλάγιας κοπής κλίνοντας το πέδιλο του πριονιού f έως ότου η ένδειξη υποδηλώσει την επιθυμητή γωνία στην κλίμακα 3 Συσφίξτε το κομβίο ρύθμισης φαλτσογωνίας k Ρύθμιση πεδίλου για κοπές 90 εικ 1 1 Ρυθμίστε το πριόνι σε φαλτσογωνία 0 2 Ανασύρετε το προστ...

Page 154: ...ργασία αντικείμενο y για εργασία με ασφάλεια Όταν η ράγα οδηγός τοποθετηθεί επάνω στην ευθεία κοπής και στερεωθεί με ασφάλεια επάνω στο υπό κατεργασία αντικείμενο δεν συμβαίνει καμία κίνηση κατά την κοπή ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Η κλίμακα ύψους στη μονάδα έχει ρυθμιστεί για χρήση του πριονιού χωρίς ράγα οδηγό Όταν χρησιμοποιείτε το πριόνι επάνω σε ράγα οδηγό η διαφορά του ύψους θα είναι περίπου 5 0 mm ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ...

Page 155: ... τοποθετημένη στο μπροστινό μέρος της ακμής της ράγας εικ 9 4 Θέστε το πριόνι σε λειτουργία και κόψτε αργά το προστατευτικό σε ολόκληρο το μήκος της ράγας με μία συνεχόμενη κίνηση Η ακμή του προστατευτικού αντιστοιχεί τώρα ακριβώς στην ακμή κοπής της λεπίδας εικ 10 Για να προσαρμόσετε το αντιχαρακτικό προστατευτικό στην άλλη πλευράς της ράγας οδηγού αφαιρέστε το πριόνι από τη ράγα και περιστρέψτε ...

Page 156: ...ο χέρι στην κύρια λαβή dd Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση εικ 1 Για λόγους ασφαλείας ο διακόπτης ενεργοποίησης a του εργαλείου σας είναι εξοπλισμένος με κουμπί ασφάλισης b 1 Πιέστε το κουμπί ασφάλισης για να ξεκλειδώσετε το εργαλείο 2 Πιέστε το διακόπτη ενεργοποίησης a για να τεθεί σε λειτουργία το εργαλείο Μόλις απελευθερωθεί ο διακόπτης ενεργοποίησης ενεργοποιείται αυτόματα ο διακόπτης ασφάλισης...

Page 157: ...οίηση Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εάν η λεπίδα του πριονιού φθαρεί αντικαταστήστε την με μια καινούρια αιχμηρή λεπίδα Λίπανση Το ηλεκτρικό εργαλείο σας δεν απαιτεί πρόσθετη λίπανση Καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φυσήξτε με ξηρό αέρα και αφαιρέστε οποιαδήποτε ακαθαρσία και σκόνη από το κύριο περίβλημα όποτε παρατηρείτε ακαθαρσία ή σκόνη μέσα και γύρω από τους αεραγωγο...

Page 158: ...ν την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων από τα νοικοκυριά σε δημοτικά κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε αντιπρόσωπο συντ...

Page 159: ...τημένο αντιπρόσωπο σέρβις της DEWALT Πρέπει να προσκομιστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνεται το κόστος της εργασίας Δεν περιλαμβάνονται παρελκόμενα και ανταλλακτικά εκτός και αν η βλάβη παρουσιάστηκε στο χρονικό διάστημα της εγγύησης ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ Εάν το προϊόν της DEWALT παρουσιάσει ελάττωμα λόγω ελαττωματικών υλικών ή κατασκευής εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η DEWALT εγγυάτα...

Page 160: ... 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01...

Reviews: