background image

DEUTSCH

21

Die E-CLUTCH Anti-Lock Control™ umfasst auch 
eine Überlastschutzfunktion, die verhindert, dass 
das Gerät bei Anwendungen mit hoher Drehzahl zu 
warm wird. 

Wenn das Gerät während des Betriebs zu warm 
wird, schaltet diese Funktion den Motor ab. Er bleibt 
abgeschaltet, wenn der Motor mit hoher Drehzahl 
neu gestartet werden soll, obwohl er sich noch nicht 
abgekühlt hat.

Abbildung 4 zeigt das Bedienungsschild (n) auf dem 
Gehäuse. Es gibt zwei Alarm-Modi. 

 1. 

Aktivierter Modus: 

Wenn sich ein Bohrer 

festklemmt, geht das Licht an und bleibt 
so lange an, wie sich der Motor für einen 
bestimmten Zeitraum ein- und ausschaltet, 
bis die E-CLUTCH Anti-Lock Control™ das 
Werkzeug vollständig abschaltet. Wenn das 
Gerät im normalen Modus läuft, leuchtet kein 
Licht. 

 2. 

Problem-Modus:

 Ständiges Blinken, wenn 

der Auslöser gezogen ist, zeigt an, dass 
die Elektronik nicht länger funktioniert. Das 
Werkzeug funktioniert wahrscheinlich trotzdem 
weiterhin ohne den Vorteil der E-CLUTCH 
Anti-Lock Control™, sollte jedoch so bald wie 
möglich gewartet werden.

Elektrische Sicherheit

Der Elektromotor wurde für eine einzige Spannung 
konstruiert. Überprüfen Sie immer, dass die 
Stromversorgung der Spannung auf dem 
Typenschild entspricht.

  Ihr D

E

WALT-Gerät ist gemäß EN 60745 

doppelt isoliert. Es muss deshalb nicht 
geerdet werden.

 

 

Dieses Produkt ist zur Verwendung mit 
einem Sicherheitstransformator nach 
BSEN61558 und BS4343 konzipiert. 
Betreiben Sie das Gerät nur, wenn der 
Transformator vorhanden ist.

Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt 
ist, muss es durch ein speziell ausgestattetes 
Kabel ersetzt werden, dass bei der D

E

WALT 

Kundendienstorganisation erhältlich ist.

 

CH

   Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf 

Verwendung des Schweizer Netzsteckers.

 

     Typ 11 für Klasse II 

(Doppelisolierung) - Geräte

      Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) - Geräte

CH

   Ortsveränderliche Geräte, die im Freien 

verwendet werden, müssen über einen 
Fehlerstromschutzschalter angeschlossen 
werden.  

Verwendung eines 
Verlängerungskabels

Verwenden Sie ein zugelassenes 3-adriges 
Verlängerungskabel, das für die Leistungsaufnahme 
dieses Elektrowerkzeugs geeignet ist (siehe 
technische Daten). Der Mindestquerschnitt der 
Leitungen beträgt 1,5 mm² und die Höchstlänge 
beträgt 30 m.

Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, wickeln 
Sie das Kabel vollständig ab.

ZUSAMMENBAU UND 
EINSTELLUNGEN

 

  

WARNUNG: Um die Gefahr von 
Verletzungen zu vermeiden, 
schalten Sie das Gerät aus und 
trennen Sie es vom Netz, bevor Sie 
Zubehör anbringen oder abbauen 
oder Einstellungen vornehmen 
oder ändern oder Reparaturen 
vornehmen.

 Überprüfen Sie, dass der 

Auslöseschalter in der AUS-Stellung ist. 
Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu 
Verletzungen führen. 

Zusatzhandgriff (Abb. 2)

 

  

WARNUNG: Um die Gefahr 
von Verletzungen zu mindern, 
betreiben Sie das GerätIMMER 
mit korrekt und fest montiertem 
Zusatzhandgriff.

 Bei Nichtbeachtung 

kann der Zusatzhandgriff während des 
Betriebs abrutschen und der Bediener 
kann die Kontrolle über das Gerät 
verlieren. Halten Sie das Werkzeug 
mit beiden Händen fest, um maximale 
Kontrolle zu haben.

Ihr Schlagbohrer ist mit einem Zusatzhandgriff (e) 
versehen. Er wird wie in Abbildung 2 gezeigt am 
vorderen Getriebegehäuse angeklemmt und kann 
zum links- oder rechtshändigen Betrieb um 360˚ 
gedreht werden.

Wenn der Zusatzhandgriff in die korrekte Position 
gedreht wurde, muss er nach hinten geschoben 
werden, bis die Schlitze (k) an der Lippe des 
Zusatzhandgriffs ausgerichtet sind und vollständig 
an den vorstehenden Laschen (m) an der Unterseite 
des Getriebegehäuses eingerastet sind. Der 
Zusatzhandgriff wird dann gesichert, indem er im 
Uhrzeigersinn gedreht wird, bis er fest sitzt. 

Summary of Contents for D21570

Page 1: ...www eu DWD522 DWD524 DWD525 DWD530 D21570 ...

Page 2: ...iginale 49 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 60 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 72 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 84 Português traduzido das instruções originais 94 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 106 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 116 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 127 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότ...

Page 3: ...1 d a b e c DWD525 Figure 1 d a b e c e k m l Figure 2 DWD522 DWD524 DWD530 h g g a Figure 3 b D21570 d a b e c g i j j j j ...

Page 4: ...2 Figure 5 d Figure 4 n f DWD530 D21570 Figure 6 g e ...

Page 5: ...3 Figure 8 Figure 9 Figure 7 c ...

Page 6: ...6 16 træ flad boring mm 40 40 40 40 40 bor boring i murværk optimum mm 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 maksimum mm 20 22 22 22 22 diamantkerne mm 127 Vægt kg 2 8 2 8 2 8 2 8 3 0 LPA lydtryk dB A 95 95 94 93 93 KPA lydtrykusikkerhed dB A 3 3 3 3 3 LWA lydeffekt dB A 106 106 105 104 104 KWA usikkerhed lydeffekt dB A 3 3 3 3 3 Samlet vibrationsværdi triaxvektorsum bestemt i henhold til EN 60745 Vibrationsemi...

Page 7: ...ation der hvis den ikke undgås kan resultere i døden eller alvorlige kvæstelser FORSIGTIG Angiver en mulig farlig situation der hvis den ikke undgås kan resultere i mindre eller moderat personskade BEMÆRK Angiver en handling der ikke er forbundet med personskade men som kan resultere i produktskade Betyder fare for elektrisk stød Betyder risiko for brand EF overensstemmelseserklæring MASKINDIREKTI...

Page 8: ...ærktøjet Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på personer som ikke er instrueret i brugen deraf b Undlad at benytte elektrisk værktøj i en eksplosionsfarlig atmosfære som f eks ved tilstedeværelsen af brændbare væsker gasser eller støv Elværktøj danner gnister der kan antænde støv eller dampe c Hold børn og omkringstående på afstand når der anvendes elektrisk værktøj Distraktioner kan medføre a...

Page 9: ...v eller få alvorlige skader på trommehinden som resultat af de høje lydniveauer der genereres af hammerboring Bær sikkerhedsbriller eller anden beskyttelse af øjnene Hammer og borefunktioner kan medførende flyvende splinter Flyvende partikler kan forårsage permanente øjenskader Bær en støvmaske eller respirator til opgaver der genererer støv Høreværn kan være påkrævet til de fleste opgaver Brug al...

Page 10: ...KT FIG 3 Tryk udløserkontakten a ned for at starte slagboremaskinen Slip udløserkontakten for at stoppe slagboremaskinen VARIABEL HASTIGHED FIG 3 Variabel hastighed tillader hastighedskontrol Jo mere der trykkes på udløserkontakten a jo højere bliver slagboremaskinens hastighed Om nødvendigt tryk på spærreknappen j for fortsat drift og udløs kontakten Spærreknappen virker kun ved fuld hastighed ve...

Page 11: ... for varm under opgaver med stor belastning Hvis enheden bliver alt for varm under betjeningen vil denne funktion stoppe motoren Funktionen vil fortsætte med at stoppe motoren hvis den genstartes og anbringes under høj belastning før den er kølet af Figur 4 viser den instruktionsmærkat n der er monteret på huset Der findes to alarmfunktioner 1 Tilkoblet funktion Når der opstår en fastlåst situatio...

Page 12: ...esultatet kan blive beskadigelse af patronen og personskader Risiko for brand Bær ALTID handsker ved udskiftning af bor Tilgængelige metaldele på værktøjet og bor kan blive meget varme under drift Små stykker brækket materiale kan ødelægge bare hænder Korrekt håndposition fig 6 ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade skal du ALTID anvende den rette håndposition som vist ADVARSEL For at re...

Page 13: ...e linje med spidsen Tryk tilstrækkeligt for at få spidsen til at bide fast men tryk ikke så hårdt at motoren går i stå eller bøjer spidsen 3 Hold godt fast på værktøjet med begge hænder så du kan styre borets vridninger ADVARSEL Boret kan gå i stå hvis overbelastning forårsager en pludselig vridning Forvent altid motorstop Hold godt fast på boret med begge hænder for at styre vridningerne og undgå...

Page 14: ...møring Dit værktøj var korrekt smurt før det forlod fabrikken Inden for to til seks månder afhængigt af brugen tag eller send dit værktøj til et autoriseret servicecenter for komplet rengøring inspektion og smøring Værktøjet der anvendes hele tiden til produktionsjob skal smøres hyppigere Også værktøjer der ikke bruges i længere perioder skal smøres før de bruges igen Rengøring ADVARSEL Blæs støv ...

Page 15: ... med køb af et nyt produkt DEWALT har stillet faciliteter til rådighed til indsamling og genbrug af udslidte DEWALT produkter For at benytte sig af denne service kan man returnere produktet til et hvilket som helst autoriseret serviceværksted der modtager det på vore vegne Du kan finde ud af hvor det nærmeste autoriserede serviceværksted befinder sig ved at kontakte dit lokale DEWALT kontor på den...

Page 16: ... til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garant...

Page 17: ...3 13 13 13 16 Bits für das Bohren in Metall niedrige Drehzahlen mm 13 13 13 16 16 Holz Flachbohren mm 40 40 40 40 40 Bits Bohren in Mauerwerk optimal mm 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 maximal mm 20 22 22 22 22 Diamantbohrkrone mm 127 Gewicht kg 2 8 2 8 2 8 2 8 3 0 LPA Schalldruckpegel dB A 95 95 94 93 93 KPA Schalldruckpegel Messungenauigkeit dB A 3 3 3 3 3 LWA Schallleistung dB A 106 106 105 104 104 KW...

Page 18: ... vermieden zu tödlichen oder schweren Verletzungen führt WARNUNG Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann VORSICHT Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann HINWEIS Weist auf ein Verhalten hin das nichts mit ...

Page 19: ...en Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb eines Elektrogerätes in feuchter Umgebung unumgänglich ist verwenden Sie eine durch einen Fehlerstromschutzschalter FI Schalter oder RCD geschützte Stromversorgung Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters mindert die Gefahr eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmer...

Page 20: ...icht bestimmungsgemäß sind kann dies zu gefährlichen Situationen führen 5 SERVICE a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt Zusätzliche Sicherheitshinweise für Schlagbohrer Tragen Sie bei der Arbeit mit einem Schlagbohrer einen Gehörschutz Lärm kann Gehö...

Page 21: ...werhörigkeit Quetschungen an den Fingern beim Austausch von Zubehörteilen Gesundheitsrisiko durch Einatmen des beim Arbeiten mit Holz anfallenden Staubs Verletzungsgefahr durch umherfliegende Teilchen Verletzungsgefahr durch andauernden Gebrauch Bildzeichen am Werkzeug Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen Tragen Sie Gehörschutz ...

Page 22: ...ach jedem Drehrichtungswechsel stellen Sie den Hebel in die Rechtsdrehung Vorwärtsdrehung zurück BETRIEB MIT HOHER NIEDRIGER DREHZAHL ABB 1 5 Das Zweiganggetriebe in diesem Schlagbohrer ermöglicht einen effektiven Betrieb für viele Anwendungen bei einer größeren Zubehörauswahl Für den Betrieb mit NIEDRIGER DREHZAHL stellen Sie den Spannring d auf das Bohrersymbol 1 Für den Betrieb mit HOHER DREHZA...

Page 23: ...s Schweizer Netzsteckers Typ 11 für Klasse II Doppelisolierung Geräte Typ 12 für Klasse I Schutzleiter Geräte CH Ortsveränderliche Geräte die im Freien verwendet werden müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden Verwendung eines Verlängerungskabels Verwenden Sie ein zugelassenes 3 adriges Verlängerungskabel das für die Leistungsaufnahme dieses Elektrowerkzeugs geeignet ist si...

Page 24: ...ten Handposition liegt eine Hand auf dem Zusatzhandgriff e und die andere auf dem Haupthandgriff g Schnellspannfutter Abb 7 9 DWD522 DWD524 DWD525 DWD530 Die Geräte DWD522 DWD524 DWD525 und DWD530 sind zur leichteren Bedienung mit einem Schnellspannfutter c ausgestattet Um ein Bohrbit oder ein anderes Zubehörteil einzusetzen befolgen Sie diese Schritte 1 Greifen Sie mit einer Hand an die hintere H...

Page 25: ...ßiges Austreten von Staub weist auf eine richtige Bohrleistung hin 2 Üben Sie Druck immer in gerader Linie zum Bohreinsatz aus Üben Sie genug Druck aus dass der Bohreinsatz schneidet aber drücken Sie nicht so stark dass der Motor abgewürgt wird oder der Bohreinsatz abrutscht 3 Halten Sie das Werkzeug mit beiden Händen fest um die Drehwirkung des Bohrers zu kontrollieren WARNUNG Der Bohrer kann dur...

Page 26: ...en Tiefe WARTUNG Ihr DEWALT Elektrowerkzeug wurde für langfristigen Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand konstruiert Ein kontinuierlicher zufriedenstellender Betrieb hängt von der geeigneten Pflege des Elektrowerkzeugs und seiner regelmäßiger Reinigung ab WARNUNG Um die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz bevor Sie Zubehör anbringen oder abb...

Page 27: ...ecycling und die Wiederverwendung der Stoffe Die Wiederverwendung von Recyclingstoffen hilft Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindert die Nachfrage nach Rohstoffen Lokale Vorschriften regeln möglicherweise die getrennte Entsorgung von Elektroprodukten und Haushaltsabfall an kommunalen Entsorgungsstellen oder beim Einzelhändler wenn Sie ein neues Produkt kaufen DEWALT stellt Möglichkeiten für d...

Page 28: ... Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garant...

Page 29: ...ity mm 13 13 13 13 16 Bits metal drilling low speed mm 13 13 13 16 16 wood flat boring mm 40 40 40 40 40 bits masonry drilling optimum mm 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 maximum mm 20 22 22 22 22 diamond core mm 127 Weight kg 2 8 2 8 2 8 2 8 3 0 LPA sound pressure dB A 95 95 94 93 93 KPA sound pressure uncertainty dB A 3 3 3 3 3 LWA sound power dB A 106 106 105 104 104 KWA sound power uncertainty dB A 3 ...

Page 30: ...uld result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage Denotes risk of electric shock Denotes risk of fire EC Declaration of Conformity MACHINERY DIRECTIVE DWD522 DWD524 DWD525 DWD530 D21570 DEWA...

Page 31: ...s d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves aw...

Page 32: ...th both hands Operating this tool with one hand will result in loss of control Breaking through or encountering hard materials such as re bar may be hazardous as well Always check core bits before usage Never use damaged core bits Hammer bits and tools get hot during operation Wear gloves when touching them Wear non slip footwear to prevent injuries when standing or walking on slippery surfaces On...

Page 33: ...g screws REVERSING LEVER FIG 3 The reversing lever b located above the trigger switch changes the direction of rotation of the percussion drill and is used when backing out screws and jammed drill bits To operate the tool in reverse release the trigger switch a and push the lever to the left when viewed from the chuck end To operate the drill in forward release the trigger switch and push the leve...

Page 34: ... voltage on the rating plate Your DEWALT tool is double insulated in accordance with EN 60745 therefore no earth wire is required WARNING 115 V units have to be operated via a fail safe isolating transformer with an earth screen between the primary and secondary winding This product is intended to be used with a safety transformer manufactured to BSEN61558 and BS4343 Never work without this transf...

Page 35: ...n anticipation of a sudden reaction Proper hand position requires one hand on the side handle e with the other hand on the main handle g Keyless Chuck fig 7 9 DWD522 DWD524 DWD525 DWD530 The DWD522 DWD524 DWD525 and DWD530 feature a keyless chuck c for greater convenience To insert a drill bit or other accessory follow the steps listed below 1 Grasp the rear half of the chuck with one hand and use ...

Page 36: ...ine cause of stalling DO NOT CLICK TRIGGER OFF AND ON IN AN ATTEMPT TO START A STALLED DRILL THIS CAN DAMAGE THE DRILL 5 To minimize stalling or breaking through the material reduce pressure on drill and ease the bit through the last fractional part of the hole 6 Keep the motor running when pulling the bit back out of a drilled hole This will help prevent jamming 7 With variable speed drills there...

Page 37: ...ith water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Optional Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DEWALT have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only DEWALT recommended accessories should be used with this product Consult y...

Page 38: ...ing purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEW...

Page 39: ...3 13 13 16 16 madera perforación plana mm 40 40 40 40 40 brocas perforación en productos de albañilería óptima mm 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 máxima mm 20 22 22 22 22 centro de diamante mm 127 Peso kg 2 8 2 8 2 8 2 8 3 0 LPA presión acústica dB A 95 95 94 93 93 KPA incertidumbre de la presión acústica dB A 3 3 3 3 3 LWA potencia acústica dB A 106 106 105 104 104 KWA incertidumbre de la potencia acúst...

Page 40: ...te atención a estos símbolos PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente que de no evitarse ocasionará la muerte o una lesión grave ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse podría ocasionar la muerte o una lesión grave ATENCIÓN Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar una lesión de poca o modera gravedad AVISO Indica ...

Page 41: ...izando una herramienta eléctrica al aire libre use un cable alargador adecuado para uso en exteriores La utilización de un cable adecuado para el uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica f Si no puede evitar utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo use un suministro protegido con un dispositivo de corriente residual El uso de un dispositivo de corriente residual reduce...

Page 42: ...tc conforme a estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que vaya a realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situación peligrosa 5 SERVICIO a Lleve su herramienta eléctrica para que sea reparada por una persona cualificada para realizar las reparaciones que use sólo piezas de recambio idénticas ...

Page 43: ...esar del cumplimiento de las normas de seguridad pertinentes y del uso de dispositivos de seguridad existen determinados riesgos residuales que no pueden evitarse Los riesgos son los siguientes Deterioro auditivo Riesgo de aplastamiento de los dedos al cambiar los accesorios Peligros sanitarios provocados por la respiración de polvo creado al trabajar con madera Riesgo de lesión personal debido a ...

Page 44: ...ón hacia delante una vez que haya terminado todas sus operaciones en sentido contrario FUNCIONAMIENTO A ALTA BAJA VELOCIDAD FIG 1 5 El engranaje de dos velocidades del taladro de percusión dual permite realizar una operación eficaz en múltiples aplicaciones con una mayor selección de accesorios Para un funcionamiento con BAJA VELOCIDAD gire el collar d hacia el símbolo de la broca para la posición...

Page 45: ...ALT Uso de un alargador En caso de que sea necesario utilizar un alargador use uno de 3 conductores aprobado y apto para la potencia de esta herramienta véanse los datos técnicos El tamaño mínimo del conductor es 1 5 mm2 la longitud máxima es 30 m Si utiliza un carrete de cable desenrolle siempre el cable completamente MONTAJE Y AJUSTES ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones apague la má...

Page 46: ... para una mayor comodidad Para introducir una broca u otro accesorio aplique las siguientes etapas citadas a continuación 1 Agarre la mitad trasera del mandril con una mano y utilice su otra mano para girar la mitad frontal en sentido contrario al de las agujas del reloj tal y como se indica en la figura 7 Gire lo suficiente para que el mandril se abra suficientemente como para aceptar el accesori...

Page 47: ...ra controlar la acción de giro de la broca ADVERTENCIA La broca podrá atrancarse si registra una sobrecarga que de lugar a un giro repentino Inspeccione siempre el calado Agarre la broca firmemente con ambas manos para controlar la acción de giro y evitar daños 4 SI LA BROCA CALA normalmente se deberá a una sobrecarga SUELTE EL INTERRUPTOR DE INMEDIATO retire la broca del trabajo y determine la ca...

Page 48: ...marcha accidental puede causar lesiones Lubricación Su herramienta fue correctamente lubricada antes de salir de la fábrica Dentro de dos o seis meses en función de su uso llévela a un centro de servicio autorizado para que realicen una limpieza inspección y lubricación completas Las herramientas que se utilizan constantemente en trabajos de producción necesitarán volver a ser lubricadas con más f...

Page 49: ... eléctricos del hogar en sitios de desechos municipales o por el minorista cuando usted compre un producto nuevo DEWALT proporciona una instalación para la recogida y reciclaje de los productos DEWALT una vez que hayan llegado al final de su vida útil Para aprovechar este servicio devuelva su producto a un agente de reparaciones autorizado que lo recogerá en nuestro nombre Puede comprobar dónde se...

Page 50: ...tar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en un plazo de 12 meses a partir...

Page 51: ...faible vitesse mm 13 13 13 16 16 bois alésage plat mm 40 40 40 40 40 mèches perçage de maçonnerie optimal mm 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 maximum mm 20 22 22 22 22 trépan au diamant mm 127 Poids kg 2 8 2 8 2 8 2 8 3 0 LPA pression acoustique dB A 95 95 94 93 93 KPA incertitude de pression acoustique dB A 3 3 3 3 3 LWA puissance acoustique dB A 106 106 105 104 104 KWA incertitude de puissance acoustiqu...

Page 52: ...ra comme conséquences la mort ou des dommages corporels graves AVERTISSEMENT indique une situation de danger potentiel qui si rien n est fait pour l éviter pourra avoir comme conséquences la mort ou des dommages corporels graves ATTENTION indique une situation de danger potentiel qui si rien n est fait pour l éviter pourrait avoir comme conséquences des dommages corporels mineurs ou moindres AVIS ...

Page 53: ...de courant résiduel RCD Cela réduira tout risque de décharges électriques 3 SÉCURITÉ INDIVIDUELLE a Rester systématiquement vigilant et faire preuve de jugement lorsqu on utilise un outil électrique Ne pas utiliser d outil électrique en cas de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Tout moment d inattention pendant l utilisation d un outil électrique comporte des risques...

Page 54: ... cachés ou son propre cordon Tout contact de l organe de coupe avec un fil sous tension met les parties métalliques exposées de l outil sous tension et électrocute l utilisateur Utilisez les pinces ou un autre moyen pratique pour fixer et soutenir l ouvrage sur une plateforme stable Tenir l ouvrage dans vos mains ou contre le corps le rend instable et peut conduire à une perte de contrôle Portez u...

Page 55: ...profondeur 1 Clé de mandrin D21570K uniquement 1 Notice d instructions 1 Dessin éclaté Vérifier que l appareil et ses pièces ou accessoires n ont pas été endommagés lors du transport Prendre le temps de lire attentivement et comprendre cette notice d instructions avant toute utilisation de l appareil Description fig 1 4 AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants ...

Page 56: ...t tournez la bague d sur le symbole désiré comme illustré sur la figure 5 Tournez la bague d sur le symbole de la mèche pour le perçage ou sur le symbole du marteau pour le perçage à percussion comme illustré sur la figure EMBRAYAGE LIMITEUR DE COUPLE Cet outil est équipé d un embrayage limiteur de couple qui réduit le retour maximum de couple transmis à l utilisateur en cas de grippage d un foret...

Page 57: ...tte est bien en position d ARRÊT Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels Poignée latérale fig 2 AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures personnelles utilisez TOUJOURS l outil avec la poignée latérale correctement installée Dans le cas contraire la poignée latérale peut glisser pendant l utilisation de l outil et entraîner une perte de contrôle Tenez l outil des...

Page 58: ... libérer l accessoire répéter l étape 1 ci dessus AVERTISSEMENT Ne pas tenter de serrer des mèches ou tout autre accessoire en saisissant la partie avant du mandrin et en mettant l outil en marche Risque de blessures et de dommages pour le mandrin RETRAIT DU MANDRIN SANS CLÉ FIG 8 Serrer le mandrin autour de l extrémité la plus courte d une clé hexagonale non fournie de 6 mm 1 4 ou plus Utilisez u...

Page 59: ...sse vitesse pour amorcer le trou puis accélérer en enfonçant davantage la gâchette lorsque le trou est suffisamment profond pour percer sans que la mèche ne sorte PERÇAGE À PERCUSSION 1 Lors du perçage utilisez la force suffisante sur la perceuse pour l empêcher de sauter excessivement ou de relever la mèche Une force trop importante cause une vitesse de perçage plus lente une surchauffe et un tau...

Page 60: ...un savon doux Protéger l outil de tout liquide et n immerger aucune de ses pièces dans aucun liquide Accessoires en option AVERTISSEMENT comme les accessoires autres que ceux offerts par DEWALT n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation avec cet appareil pourrait être dangereuse Pour réduire tout risque de dommages corporels seuls des accessoires DEWALT recommandés doivent être utilisés...

Page 61: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Page 62: ... bassa velocità mm 13 13 13 16 16 legno alesatura piatta mm 40 40 40 40 40 punte foratura nella muratura ottimale mm 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 massimo mm 20 22 22 22 22 punta diamantata a corona mm 127 Peso kg 2 8 2 8 2 8 2 8 3 0 LPA pressione sonora dB A 95 95 94 93 93 KPA incertezza pressione sonora dB A 3 3 3 3 3 LWA potenza sonora dB A 106 106 105 104 104 KWA incertezza potenza sonora dB A 3 3 ...

Page 63: ...a situazione di pericolo imminente che se non evitata provoca lesioni gravi o addirittura mortali AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non evitata può causare morte o gravi lesioni ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non evitata potrebbe provocare lesioni di gravità lieve o media AVVISO indica una situazione non in grado di causare lesioni...

Page 64: ...e attenzione a quello che si sta facendo e utilizzare il buon senso Non utilizzare l apparato elettrico quando si è stanchi o sotto l effetto di droghe alcool o medicinali Un solo attimo di distrazione durante l uso di tali apparati potrebbe provocare gravi lesioni personali b Indossare abbigliamento di protezione adeguato Utilizzare sempre protezioni oculari L uso di abbigliamento di protezione q...

Page 65: ...ri da taglio che vengono a contatto con un cavo sotto tensione trasmettono la corrente elettrica anche alle parti metalliche esposte dell apparato e possono provocare la folgorazione dell operatore Usare morse o altri metodi pratici per fissare e bloccare il pezzo da lavorare ad una piattaforma stabile Tenere il lavoro con le mani o contro il corpo non assicura la stabilità e potrebbe portare ad u...

Page 66: ...esploso Verificare eventuali danni all apparato ai componenti o agli accessori che possano essere avvenuti durante il trasporto Prima di utilizzare il prodotto leggere e comprendere interamente questo manuale Descrizione fig 1 4 AVVERTENZA non modificare l apparato o alcuna parte di esso Si possono causare danni o lesioni personali a Interruttore di azionamento b Levetta rotazione inversa c Mandrin...

Page 67: ...NO FIG 1 5 Per far passare l apparato dalla modalità di foratura alla modalità di percussione o vice versa ruotare il collare d sul simbolo corrispondente come illustrato in figura 5 Ruotare il collare d sul simbolo della punta del trapano o sul simbolo del martello per la foratura a percussione come illustrato in figura FRIZIONE LIMITATRICE DI COPPIA Questo apparato è munito di una frizione limit...

Page 68: ...spegnere l unità e staccarla dall alimentazione prima di installare e rimuovere gli accessori di regolare o cambiare impostazioni o di fare riparazioni Assicurarsi che l interruttore a grilletto sia in posizione OFF Un avvio accidentale può causare lesioni Impugnatura laterale fig 2 AVVERTENZA Per ridurre il rischio di lesioni personali utilizzare SEMPRE l apparato con l impugnatura laterale corret...

Page 69: ...o desiderato 2 Inserire la punta o altro accessorio ad una profondità di 19 mm nel mandrino e serrare saldamente tenendo la metà posteriore del mandrino e ruotando la parte anteriore in senso orario Quando il mandrino è quasi serrato si udirà un clic Dopo 4 6 clic il mandrino è saldamente serrato attorno all accessorio 3 Per rilasciare l accessorio ripetere la procedura 1 di cui sopra AVVERTENZA N...

Page 70: ...LO IN QUANTO CIÒ PUÒ CAUSARE DANNI AL TRAPANO 5 Per ridurre al minimo le probabilità di stallo o di danneggiamento del materiale ridurre la pressione esercitata sul trapano e sulla punta durante le fasi finali della foratura 6 Continuare a tenere il motore in funzione nel ritrarre la punta fuori da un foro Questo eviterà che si inceppi 7 Con i trapani a velocità variabile non è necessario utilizza...

Page 71: ...ne necessiteranno di essere rilubrificati più spesso Inoltre gli apparati fuori servizio per periodi prolungati devono essere rilubrificati prima di essere rimessi in funzione Pulizia AVVERTENZA soffiare via la polvere dall alloggiamento con aria compressa non appena vi sia sporco visibile all interno e intorno alle prese d aria di ventilazione Quando si esegue questa procedura indossare occhiali ...

Page 72: ...rodotti alla fine della loro vita utile Per usufruire di questo servizio restituire il prodotto presso un riparatore autorizzato che lo raccoglie per conto di DEWALT È possibile individuare il riparatore autorizzato più vicino rivolgendosi all ufficio DEWALT di zona all indirizzo indicato nel presente manuale Altrimenti è possibile consultare un elenco dei riparatori autorizzati DEWALT e tutti i d...

Page 73: ... presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o ...

Page 74: ...orkop mm 13 13 13 13 16 Boortjes metaal boren lage snelheid mm 13 13 13 16 16 hout vlak boren mm 40 40 40 40 40 boortjes metselwerk boren optimaal mm 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 maximum mm 20 22 22 22 22 diamantkern mm 127 Gewicht kg 2 8 2 8 2 8 2 8 3 0 LPA geluidsdruk dB A 95 95 94 93 93 KPA onzekerheidsfactor geluidsdruk dB A 3 3 3 3 3 LWA akoestisch vermogen dB A 106 106 105 104 104 KWA onzekerhei...

Page 75: ...symbolen GEVAAR Geeft een dreigend gevaar aan dat indien dit niet wordt voorkomen leidt tot de dood of ernstig letsel WAARSCHUWING Geeft een mogelijk gevaar aan dat indien dit niet wordt voorkomen kan leiden tot de dood of ernstig letsel VOORZICHTIG Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die indien dit niet wordt voorkomen zou kunnen leiden tot gering of matig letsel OPMERKING Geeft een hande...

Page 76: ...eschikt is voor buitenshuis vermindert het risico op een elektrische schok f Als het gebruik van een elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is gebruikt u een stroomvoorziening die beveiligd is met een aardlekschakelaar Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op een elektrische schok 3 PERSOONLIJKE VEILIGHEID a Blijf alert kijk wat u doet en gebruik uw gez...

Page 77: ...e situatie 5 SERVICE a Zorg dat u gereedschap wordt onderhouden door een erkende reparateur die uitsluitend identieke vervangende onderdelen gebruikt Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het gereedschap blijft gegarandeerd Aanvullende Specifieke Veiligheidsregels voor Slagboormachines Draag oorbescherming als u de boorhamer gebruikt Blootstelling aan lawaai kan gehoorverlies veroorzaken Gebruik d...

Page 78: ...chap Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het toepassen van veiligheidsapparaten kunnen sommige overige risico s niet worden vermeden Dit zijn Gehoorbeschadiging Een risico van het klemmen van de vingers wanneer accessoires worden gewisseld Gezondheidsrisico s die worden veroorzaakt door het inademen van stof dat ontstaat bij het werken in hout Risico op persoonlijk l...

Page 79: ...anneer u werkzaamheden hebt uitgevoerd in omgekeerde richting WERKEN MET HOGE LAGE SNELHEID AFB 1 5 De tandwielaandrijving met twee snelheden in de slagboormachine met dubbel bereik maakt effectief werken mogelijk in een uitgebreide reeks van van applicaties in een ruimere keuze van accessoires Voor het werken bij een LAGE SNELHEID draait u de kraag d naar het symbool van het boortje in boorpositi...

Page 80: ...servicedienst Een verlengsnoer gebruiken Gebruik als een verlengsnoer nodig is een goedgekeurd 3 aderig verlengsnoer dat geschikt is voor de stroomvoorziening van dit gereedschap zie technische gegevens De minimale geleidergrootte is 1 5 mm2 de maximale lengte is 30 m Als u een haspel gebruikt dient u het snoer altijd volledig af te rollen ASSEMBLAGE EN AANPASSINGEN WAARSCHUWING Om het gevaar op l...

Page 81: ...lt inzetten 1 Pak het achterste gedeelte van de boorkop vast met één hand en draaien met uw andere hand het voorste gedeelte naar links zoals Afbeelding 7 laat zien Draai de boorkop zo ver open dat u het accessoire van uw keuze kunt inzetten 2 Plaats het boortje of het andere accessoire ongeveer 19 mm 3 4 in in de boorkop en zet stevig vast door het achterste gedeelte van de boorkop vast te houden...

Page 82: ...eestal omdat het gereedschap wordt overbelast LAAT DE AAN UIT SCHAKELAAR ONMIDDELLIJK LOS haal het boortje uit het werkstuk en kijk wat de oorzaak van het vastlopen is KLIK DE SCHAKELAAR NIET AAN EN UIT IN EEN POGING EEN VASTGELOPEN BOORMACHINE WEER OP GANG TE HELPEN HIERDOOR ZOU U DE BOORMACHINE KUNNEN BESCHADIGEN 5 U kunt het doorbreken van het materiaal en het vastlopen tot een minimum beperken...

Page 83: ... vaker opnieuw moeten worden gesmeerd Ook gereedschappen die gedurende lange tijd buiten gebruik zijn moeten opnieuw worden gesmeerd voordat zij weer in gebruik worden genomen Reiniging WAARSCHUWING Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge lucht zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt Draag goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker als u deze pro...

Page 84: ...maal het einde van hun levensduur hebben bereikt Stuur om van deze service gebruik te maken uw product a u b terug naar iedere erkende reparateur die namens ons de verzameling op zich neemt U kunt de locatie van de erkende reparateur die het dichtste bij u in de buurt is opzoeken door contact op te nemen met uw plaatselijke DEWALT kantoor zoals vermeld in deze handleiding Een lijst van erkende DEW...

Page 85: ... uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of on...

Page 86: ...itet mm 13 13 13 13 16 Bits boring i metall lav hastighet mm 13 13 13 16 16 treverk flat boring mm 40 40 40 40 40 bits boring i murverk optimal mm 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 maksimal mm 20 22 22 22 22 diamantkjerne mm 127 Vekt kg 2 8 2 8 2 8 2 8 3 0 LPA lydtrykk dB A 95 95 94 93 93 KPA lydtrykk usikkerhet dB A 3 3 3 3 3 LWA lydeffekt dB A 106 106 105 104 104 KWA lydeffekt usikkerhet dB A 3 3 3 3 3 To...

Page 87: ...sielt farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlige personskader hvis den ikke avverges FORSIKTIG Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til små eller moderate personskader hvis den ikke avverges MERK Angir en arbeidsmåte som ikke er relatert til personskader men som kan føre til skader på utstyr hvis den ikke unngås Betegner fare for elektrosjokk Betegner fare for brann EU ...

Page 88: ...brukt under passende forhold vil redusere personskader c Unngå utilsiktet oppstart Sikre at bryteren er i av stillingen før du kobler til strømkilden og eller batteripakken plukker opp eller bærer verktøyet Å bære elektriske verktøy med fingeren på bryteren eller å sette inn støpselet mens elektriske verktøy har bryteren på øker faren for ulykker d Fjern eventuelle justeringsnøkler før du slår på ...

Page 89: ... gjør at fliser flyr gjennom luften Flyvende partikler kan forårsake permanent øyeskade Bruk en støvmaske eller respirator i situasjoner som genererer støv Hørselsvern trenges for de fleste bruksområder Bruk alltid sidehåndtaket som leveres med verktøyet Stram sidehåndtaket godt før bruk Hold fast i verktøyet til enhver tid Prøv ikke å bruke dette verktøyet uten at du holder i det med begge hender...

Page 90: ...som nødvendig trykk låseknappen j for kontinuerlig bruk og slipp bryteren Låseknappen fungerer kun ved maksimal hastighet forover rotasjon For å stoppe et verktøy satt til kontinuerlig drift trykk bryteren kort inn og slipp den Verktøyet skal alltid skrus av når arbeidet er ferdig og før du kopler fra strømmen MERK Bruk lavere hastigheter for å starte hull bore i plast og keramikk eller ved skrutr...

Page 91: ...ngerer lenger Verktøyet kan fortsatt fungere uten fordelen ved E CLUTCH Anti Lock Control men bør leveres til service snarest mulig Elektrisk sikkerhet Den elektriske motoren er blitt konstruert for kun én spenning Kontroller alltid at strømforsyningen samsvarer med spenningen på merkeskiltet Ditt DEWALT verktøy er dobbeltisolert i samsvar med EN 60745 det trengs derfor ikke noen jordledning Dette...

Page 92: ...chuck c for enklere bruk For å sette inn en drill bit eller annet tilbehør følg trinnene nedenfor 1 Hold den bakre delen av chucken med den ene hånden og bruk den andre hånden til å rotere frontdelen mot klokken som vist i figur 7 Roter den så langt at chucken åpner nok til å få plass til ønsket tilbehør 2 Sett biten eller annet tilbehør ca 3 4 19 mm inn i chucken og fest godt ved å holde den bakr...

Page 93: ... en gå lett gjennom det siste stykket av hullet 6 Hold motoren i gang når du trekker en bit tilbake ut av hullet Dette bridrar til å hindre låsing 7 Med driller med variabel hastighet er det ikke behov å sentermarkere hullet som skal bores Bruk lav hastighet for å starte hullet og øk farten ved å trykke inn avtrekkeren når hullet er dypt nok til å bore uten at bit en hopper ut SLAGBORING 1 Ved bor...

Page 94: ...leggsutstyr ADVARSEL Bruk av annet tilleggsutstyr enn det som tilbys av DEWALT kan være farlig ettersom dette ikke er testet sammen med dette verktøyet For å redusere faren for skader bør kun tilleggsutstyr som er anbefalt av DEWALT brukes sammen med dette produktet Ta kontakt med din forhandler for ytterligere informasjon om egnet ekstrautstyr Beskyttelse av miljøet Separat innsamling Dette produ...

Page 95: ...ler service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder ...

Page 96: ...13 16 Brocas perfuração de metal a baixa velocidade mm 13 13 13 16 16 madeira perfuração de superfícies planas mm 40 40 40 40 40 brocas perfuração em alvenaria óptimo mm 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 máximo mm 20 22 22 22 22 núcleo de diamante mm 127 Peso kg 2 8 2 8 2 8 2 8 3 0 LPA pressão sonora dB A 95 95 94 93 93 KPA variabilidade da pressão sonora dB A 3 3 3 3 3 LWA potência sonora dB A 106 106 105...

Page 97: ...manual e preste atenção a estes símbolos PERIGO indica uma situação de perigo eminente que se não for evitada irá resultar em morte ou ferimentos graves ATENÇÃO indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada poderá resultar em morte ou ferimentos graves CUIDADO indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados...

Page 98: ...sível evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual DCR A utilização de um DCR reduz o risco de choque eléctrico 3 SEGURANÇA PESSOAL a Mantenha se alerta preste atenção ao que está a fazer e faça uso de bom senso ao utilizar uma ferramenta eléctrica Não utilize uma ferramenta eléctrica quando estive...

Page 99: ...ta as condições de trabalho e a tarefa a ser efectuada A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos poderá resultar em situações perigosas 5 ASSISTÊNCIA a A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por um técnico qualificado e só devem ser utilizadas peças sobresselentes originais Desta forma é garantida a segurança da ferramenta eléctrica Regras de segurança especí...

Page 100: ...s de segurança relevantes e da implementação de dispositivos de segurança alguns riscos residuais não podem ser evitados Estes riscos são os seguintes Danos auditivos Risco de entalar os dedos quando mudar de acessório Perigos de saúde causados pela inalação da poeira resultante quando trabalhar em madeira Risco de ferimentos causados por partículas voadoras Risco de ferimentos pessoais devido a u...

Page 101: ...erspectiva da extremidade do mandril Coloque novamente a alavanca de inversão na posição de avanço depois de realizar todas as operações na posição de inversão FUNCIONAMENTO A VELOCIDADE ELEVADA REDUZIDA FIG 1 5 O recurso às duas velocidades nos dois modos de funcionamento do berbequim perfurador permite um funcionamento eficaz através de uma vasta gama de aplicações com uma selecção mais abrangen...

Page 102: ...ma EN 60745 Por conseguinte não é necessária qualquer ligação à terra Este produto foi concebido para utilização com um transformador de segurança fabricado para os modelos BSEN61558 e BS4343 Nunca utilize a ferramenta sem este transformador instalado Se o cabo de alimentação estiver danificado este tem de ser substituído por um cabo especialmente preparado disponível através dos centros de assist...

Page 103: ...orrecta das mãos requer a colocação de uma mão no punho frontal e e a outra na pega principal g Mandril sem chave fig 7 9 DWD522 DWD524 DWD525 DWD530 Os modelos DWD522 DWD524 DWD525 e DWD530 incluem um mandril sem chave c for uma maior comodidade Para inserir uma broca ou outro acessório siga os passos indicados abaixo 1 Agarre na parte inferior do mandril com uma mão e com a outra mão rode a parte...

Page 104: ...m ambas as mãos de modo a controlar a acção de torção da broca ATENÇÃO a broca pode bloquear se ocorrer uma sobrecarga devido a uma torção súbita Esteja sempre preparado para o bloqueio do motor Agarre a broca firmemente com ambas as mãos para controlar a acção de torção e evitar lesões 4 SE A BROCA BLOQUEAR isso deve se normalmente a sobrecarga ou utilização incorrecta da ferramenta LIBERTE O INT...

Page 105: ...cessórios ajustar ou alterar a configuração do equipamento ou efectuar reparações Certifique se de que o gatilho se encontra na posição de ferramenta desligada Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos Lubrificação A ferramenta foi totalmente lubrificada antes de ser enviada da fábrica No prazo de dois a seis meses consoante o tipo de utilização envie a sua ferramenta para um c...

Page 106: ...icar a recolha selectiva de produtos eléctricos na sua residência em centros municipais de resíduos ou através do revendedor que lhe fornecer um novo produto A DEWALT disponibiliza um serviço de recolha e reciclagem dos respectivos produtos quando estes tiverem atingido o fim da sua vida útil Para tirar partido deste serviço entregue o seu produto em qualquer agente de reparação autorizado o qual ...

Page 107: ...da gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra...

Page 108: ... 13 13 13 16 Terät metallin poraus alhainen nopeus mm 13 13 13 16 16 puu tasainen poraus mm 40 40 40 40 40 terät muurattujen rakenteiden poraus optimaalinen mm 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 enintään mm 20 22 22 22 22 timanttipora mm 127 Paino kg 2 8 2 8 2 8 2 8 3 0 LPA äänenpaine dB A 95 95 94 93 93 KPA äänenpaineen vaihtelu dB A 3 3 3 3 3 LWA ääniteho dB A 106 106 105 104 104 KWA äänitehon vaihtelu dB...

Page 109: ...tilannetta Ellei tilannetta korjata saattaa aiheutua lievä tai keskinkertainen loukkaantuminen HUOMAUTUS Viittaa menettelyyn joka ei välttämättä aiheuta henkilövahinkoa mutta voi aiheuttaa omaisuusvahingon Sähköiskun vaara Tulipalon vaara EU yhdenmukaisuusilmoitus KONEDIREKTIIVI DWD522 DWD524 DWD525 DWD530 D21570 DEWALT vakuuttaa että nämä tuotteet täyttävät seuraavat määräykset 2006 42 EC EN 6074...

Page 110: ...a kuulosuojaimen käyttäminen vähentää henkilövahinkojen vaaraa c Estä tahaton käynnistäminen Varmista että virtakytkin on OFF asennossa ennen kuin kytket sähkötyökalun pistorasiaan yhdistät siihen akun nostat työkalun käteesi tai kannat sitä Sähkötyökalun kantaminen sormi virtakytkimellä lisää onnettomuusvaaraa d Poista kaikki säätöavaimet tai vääntimet ennen sähkötyökalun käynnistämistä Sähkötyök...

Page 111: ...ainta tai hengityssuojainta töissä joissa syntyy pölyä Kuulosuojaimet voivat olla tarpeen useimpiin töihin Käytä aina työkalun mukana toimitettua sivukahvaa Kiristä sivukahva ennen käyttöä Pidä työkalua tiukasti Pidä työkalua aina kiinni molemmilla käsillä Työkalun käyttö yhdellä kädellä aiheuttaa hallinnan menetyksen Kovien materiaalien läpi tunkeutuminen tai esimerkiksi raudoitustankoihin osumin...

Page 112: ... mukaan lukituspainiketta j jatkuvaa toimintaa varten ja vapauta kytkin Lukituspainike toimii vain täydellä nopeudella kiinniruuvaussuuntaan Kun haluat pysäyttää työkalun jatkuvassa toiminnassa paina kytkintä lyhyesti ja vapauta se Sammuta työkalu aina kun työ on valmis ja ennen kuin otat pistokkeen pois pistorasiasta HUOMAUTUS Käytä alhaisia nopeuksia keskiöintiin muovin tai keraamisten materiaal...

Page 113: ...lma tila Vilkkuvat valot liipaisinta vedettäessä osoittavat että elektroniikka ei enää toimi Työkalu saattaa silti pystyä toimimaan toimia ilman E CLUTCH Anti Lock Control toiminnon apua mutta se tulee huollattaa mahdollisimman pian Sähköturvallisuus Sähkömoottori toimii vain yhdellä jännitteellä Tarkista aina että verkkovirran jännite vastaa tyyppikilpeen merkittyä jännitettä Tämä DEWALT työkalu ...

Page 114: ...ikaistukka c kätevää käyttöä varten Vaihda poranterä tai muu lisävaruste alla annettujen ohjeiden mukaan 1 Tartu istukan takaosaan toisella kädellä ja käännä etuosaa toisella kädellä vastapäivään kuten kuvassa 7 Käännä riittävästi niin että istukka avautuu riittävästi lisävarusteen asettamista varten 2 Laita terä tai muu lisävaruste noin 19 mm n 3 4 istukkaan ja kiristä pitämällä istukan takaosast...

Page 115: ...aa vähemmän ja hivuta terä reiän viimeisen osan läpi 6 Pidä moottori käynnissä kun vedät terää poratun reiän läpi Tämä estää juuttumisen 7 Säädettävän nopeuden porissa ei ole tarvetta merkitä porattavaa reikää naskalilla Aloita reikä hitaalla nopeudella ja kiihdytä puristamalla liipaisinta kovempaa kun reikä on tarpeeksi syvä ilman että terä hyppää ulos ISKUPORAUS 1 Käytä poratessa poraan juuri ta...

Page 116: ...avulla Nämä kemikaalit voivat heikentää näissä osissa käytettyjä materiaaleja Käytä vain vedellä ja miedolla pesuaineella kostutettua kangasta Älä päästä mitään nestettä laitteen sisään Älä upota mitään laitteen osaa nesteeseen Lisävarusteet VAROITUS Muita kuin DEWALT lisävarusteita ei ole testattu tämän työkalun kanssa joten niiden käyttäminen voi olla vaarallista Käytä tämän laitteen kanssa vain...

Page 117: ...a maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että l...

Page 118: ...m 13 13 13 13 16 Bits metallborrning låg hastighet mm 13 13 13 16 16 trä rak borrning mm 40 40 40 40 40 bits murverksborrning optimal mm 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 maximum mm 20 22 22 22 22 diamantkärna mm 127 Vikt kg 2 8 2 8 2 8 2 8 3 0 LPA ljudtryck dB A 95 95 94 93 93 KPA ljudtryck osäkerhet dB A 3 3 3 3 3 LWA ljudstyrka dB A 106 106 105 104 104 KWA ljudstyrka osäkerhet dB A 3 3 3 3 3 Vibration t...

Page 119: ...er allvarlig personskada VARNING Indikerar en potentiellt riskfylld situation som om den inte undviks skulle kunna resultera i dödsfall eller allvarlig personskada SE UPP Indikerar en potentiellt riskfylld situation som om den inte undviks kan resultera i mindre eller medelmåttig personskada OBSERVERA Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som om den inte undviks skulle kunna resul...

Page 120: ...rustning såsom dammfilterskydd halksäkra säkerhetsskor skyddshjälm eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden minskar personskador c Förebygg oavsiktlig igångsättning Se till att strömbrytaren är i frånläge innan du ansluter till strömkällan och eller batteripaketet plockar upp eller bär verktyget Att bära elektriska verktyg med ditt finger på strömbrytaren eller att strömsätta elektr...

Page 121: ...ereras av slaggborrning Använd skyddsglasögon eller annat ögonskydd Slagborrning och borrningsarbeten kan göra att flisor flyger omkring Flygande partiklar kan orsaka permanenta ögonskador Använd andningsskydd eller gasmask vid arbetet som genererar damm Hörselskydd krävs för de flesta arbeten Använd alltid hjälphandtaget som medföljer verktyget Dra åt sidohandtaget ordentligt innan användning Ha ...

Page 122: ...s när oerfarna handhavare använder detta verktyg STRÖMBRYTARE FIG 3 För starta slagborrning tryck på strömbrytaren a För att stoppa slagborrningen släpp brytaren VARIABEL HASTIGHET FIG 3 Variabel hastighet medger hastighetskontroll Ju längre strömbrytaren a trycks in desto högre hastighet hos slagborren Tryck om så behövs på låsknappen j för kontinuerlig gång och släpp strömbrytaren Spärrknappen f...

Page 123: ...blir för het under arbete med hög belastning Om enheten blir mycket het under arbetet kommer denna funktion att stänga av motorn Funktionen kommer att fortsätta att stänga av motorn om den startas om och belastas hårt innan den svalnat Figur 4 visar instruktionsetiketten n placerad på kåpan Det finns två larmlägen 1 Engagerat läge När en överstegring uppstår tänds lampan och lyser medan motorn väx...

Page 124: ...nnat tillbehör genom att greppa chuckens framdel och sätta igång verktyget Skada på chucken och personskada kan uppstå Risk för brännskada ANVÄND ALLTID handskar när borrbitsar byts Åtkomliga metalldelar på verktyget och borrbits kan bli mycket heta under arbetet Små bitar av trasigt material kan skada bara händer Korrekt Handplacering fig 6 VARNING För att minska risken för allvarlig personskada a...

Page 125: ...i en rak linje med bitsen Använd tillräckligt med tryck för att bitsen skall fästa men tryck inte så hårt att motorn stannar eller bitsen påverkas 3 Håll fast verktyget med båda händerna för att kontrollera vridningen hos verktyget VARNING Borren kan fastna om överbelastningen orsakar en plötslig vridning Förvänta dig alltid att den kan fastna Håll fast verktyget med båda händerna för att kontroll...

Page 126: ...ing beroende på användning bör verktyget skickas till ett auktoriserat servicecenter för en fullständig rengöring inspektion och smörjning Verktyg som används konstant i produktion behöver smörjning oftare Även verktyg som inte är i tjänst under längre perioder bör smörjas innan de används igen Rengöring VARNING Blås bort smuts och damm från huvudkåpan med torr luft varje gång du ser smuts samlas ...

Page 127: ...ått slutet på sin livslängd För att utnyttja denna tjänst återsänd din vara till något behörigt reparationsombud som kommer att tillvarata den å dina vägnar Du kan kontrollera var ditt närmaste behöriga reparationsombud finns genom att kontakta det lokala kontoret för DEWALT på den adress som anges i denna handbok Alternativt finns en förteckning över behöriga reparationsom 0bud för DEWALT och kom...

Page 128: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Page 129: ...3 13 13 13 16 Uçlar metal delme düşük hızı mm 13 13 13 16 16 ahşap düz delme mm 40 40 40 40 40 uçlar duvar delme optimum mm 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 maksimum mm 20 22 22 22 22 elmaslı karot mm 127 Ağırlık kg 2 8 2 8 2 8 2 8 3 0 LPA ses basıncı dB A 95 95 94 93 93 KPA ses basıncı belirsizliği dB A 3 3 3 3 3 LWA ses gücü dB A 106 106 105 104 104 KWA ses gücü belirsizliği dB A 3 3 3 3 3 EN 60745 a gö...

Page 130: ...tansiyel bir tehlikeli durumu gösterir DİKKAT Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir İKAZ Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları gösterir Elektrik çarpması riskini belirtir Yangın riskini belirtir AT Uygunluk Beyanatı MAKİNE DİREKTİFİ DWD522 DWD524 DWD525 DWD530...

Page 131: ...i kullanırken her zaman dikkatli olun yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir b Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın Daima koruyucu gözlük takın Koşullara uygun toz maskesi kaymayan güvenlik ayakkabıl...

Page 132: ...s etmesine yol açabilecek durumlarda elektrikli aleti izole edilmiş saplarından tutun Kesim aksesuarı elektrik akımı bulunan kablolarla temas ettiğinde akımı elektrikli aletin iletken metal parçaları üzerinden kullanıcıya iletilerek elektrik çarpmasına yol açacaktır İş parçasını stabil bir yüzeye sabitlemek ve desteklemek için kelepçe veya başka pratik yöntemler kullanın İş parçasını elle tutmak v...

Page 133: ...Anahtarı sadece D21570K 1 Kullanım kılavuzu 1 Parça şeması Alet parçalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın Tanımlama şek 1 4 UYARI Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin Hasarla veya yaralanmayla sonuçlanabilir a Tetik düğmesi b Ters çevirme kolu c Mandren ...

Page 134: ...e için kırıcı sembolüne çevirin TORK SINIRLAMA KAVRAMASI Bu alet matkap ucunun sıkışması durumunda kullanıcıya iletilen maksimumum tork tepkimesini düşüren bir tork sınırlama kavraması ile donatılmıştır Bu özellik ayrıca dişliler ve elektrik motorunun sıkışmasını da engeller Tork sınırlayıcı debriyaj fabrikada ayarlanmış olarak gelir ve sonradan ayarlanamaz KILITLEMESIZ ELEKTRONİK KAVRAMA KONTROLÜ...

Page 135: ...en olabilir Kontrolü mümkün olduğunca çok sağlamak için aleti iki elinizle tutun Bu darbeli matkapla bir yan tutamak e verilmektedir Bu parça Şekil 2 de gösterilen şekilde dişli takımının önüne takılıdır ve sağ ve sol elle kullanım için 360 dönebilir Yan tutamak yerine döndürüldükten sonra yan tutamağın dudağındaki yuvalar k dişli takımının altındaki çıkıntılı tırnaklarla hizalanana m ve tamamen b...

Page 136: ...en anahtarın birlikte verilmez kısa ucunu mandrene sıkıştırın anahtarın uzun ucuna yumuşak bir çekiçle saat yönünde vurun Anahtarlı Mandren şek 1 D21570 D21570 bir anahtarlı mandren c özelliğine sahiptir Bir matkap ucu veya başka bir aksesuar takmak için aşağıdaki adımları izleyin 1 Mandren bileziğini elle sıkın 2 Üç deliğin herbirine mandren anahtarını yerleştirin ve saat yönünde sıkın Kaymayı ön...

Page 137: ...ı uygun delme hızında olduğunu gösterir ELMAS UÇLA DELME D21570 D21570 duvarı 127 mm ye kadar sert elmas uçla delmek üzere tasarlanmıştır Duvarda bu çapın üstünde elmas uçla delme ve duvarda ve betonda normal büyük çaplarda elmas uçla delme işlemi için bir DEWALT D21580 D21582 veya D21583 elmas karotlu matkap kullanımını öneririz 22 68 mm arasında elmaslı karot uçlar için hız 2 yi kullanın 68 mm v...

Page 138: ...ilgi almak için satış noktalarıyla görüşün Çevrenin korunması Ayrı toplama Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık kullanılamaz durumdaysa normal evsel atıklarla birlikte atmayın Bu ürünü ayrı toplama için ayırın Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokula...

Page 139: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 140: ... 40 40 40 40 κοπτικά διάτρηση τοιχοποιίας βέλτιστη τιμή mm 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 μέγιστη mm 20 22 22 22 22 αδαμαντοφόρα ποτηροτρύπανα mm 127 Βάρος kg 2 8 2 8 2 8 2 8 3 0 LPA ηχητική πίεση dB A 95 95 94 93 93 KPA αβεβαιότητα ηχητικής πίεσης dB A 3 3 3 3 3 LWA ηχητική ισχύς dB A 106 106 105 104 104 KWA αβεβαιότητα ηχητικής ισχύος dB A 3 3 3 3 3 Συνολικές τιμές κραδασμών διανυσματικό άθροισμα στου...

Page 141: ...πεδο σοβαρότητας για κάθε προειδοποιητική λέξη Παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο και δώστε προσοχή σε αυτά τα σύμβολα ΚΙΝΔΥΝΟΣ Υποδεικνύει μια επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί θα προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί θα μπορούσε να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Υπο...

Page 142: ...ν το σώμα σας είναι γειωμένο γ Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή σε συνθήκες υγρασίας Η είσοδος νερού σε ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας δ Μην καταπονείτε υπερβολικά το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για τη μεταφορά το τράβηγμα ή την αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι αιχμηρές ακμές και κινούμενα μέρη Καλώ...

Page 143: ...στεί γ Αποσυνδέστε το βύσμα από την πρίζα ή και την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν κάνετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις αλλαγές παρελκόμενων ή πριν αποθηκεύσετε οποιοδήποτε ηλεκτρικό εργαλείο Αυτού του είδους τα μέτρα ασφαλείας ελαττώνουν τον κίνδυνο τυχαίας θέσης του ηλεκτρικού εργαλείου σε λειτουργία δ Αποθηκεύετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε μακριά από μέρη όπου μπορούν να τα ...

Page 144: ...ίο Σφίγγετε καλά την πλευρική λαβή πριν τη χρήση Κρατάτε πάντα σφιχτά το εργαλείο Μην επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο χωρίς να το κρατάτε και με τα δύο χέρια Η χρήση του εργαλείου με το ένα χέρι θα προκαλέσει απώλεια του ελέγχου Επίσης μπορεί να είναι επικίνδυνο να διαπεράσετε σπάζοντας ή να συναντήσετε σκληρά υλικά όπως ο σίδηρος οπλισμού σκυροδέματος Πάντα να ελέγχετε τα ποτηροτρύπαν...

Page 145: ...σας δράπανο έχει σχεδιαστεί για επαγγελματικές εφαρμογές διάτρησης και κρουστικής διάτρησης Το D21570 έχει σχεδιαστεί για επαγγελματική ξηρή διάτρηση σε τοιχοποιία με χρήση αδαμαντοφόρων εργαλείων Να ΜΗ χρησιμοποιείται σε συνθήκες υγρασίας ή όταν υπάρχουν εύφλεκτα υγρά ή αέρια Αυτά τα βαρέως τύπου κρουστικά δράπανα είναι επαγγελματικά ηλεκτρικά εργαλεία ΜΗΝ αφήνετε τα παιδιά να έρχονται σε επαφή μ...

Page 146: ...ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΥ ΡΟΠΗΣ Αυτό το εργαλείο είναι εξοπλισμένο με συμπλέκτη περιορισμού ροπής ο οποίος μειώνει τη μέγιστη αντίδραση ροπής που μεταδίδεται στο χειριστή σε περίπτωση ενσφήνωσης ενός κοπτικού διάτρησης Αυτή η λειτουργία επίσης εμποδίζει την αθέλητη ακινητοποίηση του μηχανισμού κίνησης και του ηλεκτροκινητήρα Ο συμπλέκτης περιορισμού ροής έχει προρυθμιστεί εργοστασιακά και δεν επιδέχεται ρύθμιση...

Page 147: ...λαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού απενεργοποιείτε το σύστημα και αποσυνδέετε το μηχάνημα από την τροφοδοσία πριν από την τοποθέτηση ή αφαίρεση παρελκόμενων πριν τη ρύθμιση ή την αλλαγή εξαρτημάτων και κατά την πραγματοποίηση επισκευών Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης βρίσκεται στη θέση OFF Απενεργοποίηση Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Πλευρική λαβή εικ 2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...

Page 148: ...λο χέρι στην κύρια λαβή g Αυτόματο τσοκ εικ 7 9 DWD522 DWD524 DWD525 DWD530 Τα DWD522 DWD524 DWD525 και DWD530 διαθέτουν αυτόματο τσοκ c για μεγαλύτερη άνεση Για να εισάγετε τρυπάνι ή άλλο αξεσουάρ ακολουθήστε τα βήματα που ακολουθούν 1 Πιάστε το πίσω μισό του τσοκ με ένα χέρι και χρησιμοποιήστε το άλλο σας χέρι για να περιστρέψετε το μπροστινό μισό αριστερόστροφα όπως δείχνει η Εικόνα 7 Περιστρέψ...

Page 149: ...τικά για τοιχοποιία Μια ομαλή ομοιόμορφη ροή σκόνης υποδηλώνει σωστό ρυθμό διάτρησης 2 Πάντα εφαρμόζετε πίεση σε ευθεία γραμμή με τη μύτη τρυπανιού Χρησιμοποιείτε επαρκή πίεση για να διατηρείτε τη διείσδυση του τρυπανιού αλλά μην πιέζετε τόσο δυνατά ώστε να μπλοκάρει το μοτέρ σταματά η περιστροφή του ή να καμφθεί η μύτη τρυπανιού 3 Κρατάτε το εργαλείο σταθερά και με τα δύο χέρια για να ελέγχετε τη...

Page 150: ...ερίπου 5 10 mm 2 Αφαιρέστε το και αποσυνδέστε το μηχάνημα από το ρεύμα 3 Αφαιρέστε το κεντρικό τρυπάνι από την υποδοχή του 4 Συνδέστε το μηχάνημα στο ρεύμα και εισάγετε το ποτηροτρύπανο στο τεμάχιο εργασίας 5 Ξεκινήστε τη διάτρηση επιταχύνοντας σε πλήρεις τροφές και συνεχίστε ως το επιθυμητό βάθος ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Το ηλεκτρικό εργαλείο της DEWALT σχεδιάστηκε για να λειτουργεί επί μεγάλο χρονικό διάστημα ...

Page 151: ...αντικατάσταση ή εάν δεν το χρειάζεστε πια μην το απορρίψετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Τοποθετήστε αυτό το προϊόν σε ειδικό κάδο για ξεχωριστή συλλογή Η ξεχωριστή συλλογή χρησιμοποιημένων προϊόντων και συσκευασιών επιτρέπει την ανακύκλωση και επαναχρησιμοποίηση των υλικών Η επαναχρησιμοποίηση των ανακυκλωμένων υλικών βοηθά στην αποφυγή της μόλυνσης του περιβάλλοντος και ελαττώνει τη ζήτηση πρώ...

Page 152: ...ι χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα...

Page 153: ...151 ...

Page 154: ...152 ...

Page 155: ...153 ...

Page 156: ...Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 31 164 283 063 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeug Vertriebsges m b H Fax 01 6611...

Reviews: