background image

12 

13

w w w. De u b a 2 4 o n l i n e . d e

w w w. D e u b a 2 4 o n l i n e . d e

Les  produits  en  rotin  sont  conçus  pour  être 
utilisés  avec  des  coussins  ou  revêtements 
correspondants  adaptés.  En  cas  d’utilisation 
sans coussins ou revêtements, le rotin peut être 
endommagé.

DONT’S

N’utilisez  pas  d’outil  électrique  pour  assembler 
ce  produit.  La  puissance  importante  d’un  outil 
électrique  contribue  à  serrer  excessivement 
les  vis  et  a  pour  conséquence  de  ne  plus  tenir.

Ne pas serrer excessivement les vis ou les 

boulons.  Serrez  complètement  l’ensemble  des 
vis, lorsque le produit est entièrement assemblé. 
Il ne faut pas s’asseoir ou se mettre debout sur 
les  tables.  N’utilisez  pas  ce  produit  lorsque  des 
pièces  manquent,  qu’elles  sont  endommagées 
ou usées. N’utilisez jamais de produit abrasif ou 
de détergeant chimique.

Outre un traitement de surface supplémentaire 
du bois, si nécessaire, nous recommandons de ne 

PAS poser le produit directement sur du gazon ou 

un sol meuble. Afin d’éviter l’enfoncement dans 
le sol ou la pénétration d’humidité du sol, il faut 
installer le produit sur un sol dur adéquat (p. ex. 
des  dalles  de  béton  lavé  ou  des  pavés).  Il  faut 
impérativement  veiller  à  ce  que  les  éventuelles 
structures  de  fondation  soient  suffisamment 
stables, afin d’éviter un accident ou un risque de 

chute.

Durant  les  périodes  de  gel  et  pendant  l’hiver, 
nous  recommandons  d’entreposer  les  produits 
dans un endroit sec et protégé.

I N S T R U C T I O N  D‘E N T R E T I E N

Les produits naturels en bois doivent être huilés 
afin de pouvoir résister aux intempéries en plein 
air.  Les  propriétés  de  résistance  naturelles  des 
bois  durs  tropicaux  (ainsi  que  celles  de  votre 
nouveau  meuble  de  jardin)  seules  ne  suffisent 
pas à offrir une protection suffisante.
Les  meubles  de  jardin  doivent  être  huilés  au 
moins  2x  par  ans,  car  sinon,  ils  sont  exposés 
à  la  décrépitude  naturelle  des  conditions 
atmosphériques.
Ce produit naturel voit ces couleurs transformées 
par  le  vent  et  le  temps;  le  bois  se  décolore 
et  grisonne.  Des  fissures  naturelles  peuvent 
survenir;  la  valeur  d‘usage  et  la  capacité  de 
résistance ne sont pas pour autant amoindries. Si 
vous traitez ce problème soigneusement et que 
vous appliquez les recommandations d‘entretien 

suivantes, vous retarderez ce processus et 

profiterez de vos meubles pour longtemps.

Procédure:

Avant de les assembler, veillez à ce que les pièces 
en  bois  soit  lavées  à  l‘eau  tiède  et  légèrement 
savonneuse  (produit  vaisselle  ou  équivalent), 
afin  d‘enlever  la  poussière  de  bois  et  l‘huile  ou 
les  résidus  de  pré-traitement  éventuellement 
présents.  Veuillez  bien  les  essuyer,  les 
assembler  et  laisser  sécher  pendant  1  jour. 
Avant le traitement à l‘huile ultérieur, traiter au 
papier  fin  d‘émeri  et  nettoyant,  tel  que  décrit 
précédemment.
Traiter  ensuite  à  l‘huile  pour  bois  dur  ou 
teck;  veuillez  appliquer  l‘huile  naturelle  à 
l‘aide  d‘une  éponge  avec  parcimonie,  laisser 
imprégner  pendant  20  minutes  et  puis  essuyer 
minutieusement  le  trop-plein  d‘huile.  Veuillez 
ensuite essuyer avec un chiffon non-pelucheux.

Avant  la  mise  en  service,  vérifier  que  le  bois 
ne  déteint  pas,  et  que  les  résidus  d‘huile  ont 
entièrement été enlevés.

Vous  obtiendrez  des  résultats  optimaux,  en 
protégeant  encore  les  meubles  avec  un  film  de 
protection contre les influences atmosphériques, 
tels que la pluie, le pollen, la poussière, etc... 

Les  meubles  en  bois  durs  ne  doivent  pas  être 
constamment  exposés  à  la  pluie.  Si  vous  avez 
acheté une huile avec des pigments de couleur, 
il  peut  arriver  que  les  pigments  soient  lessivés 
par  l‘huile  de  protection.  Nous  déclinons  toute 
responsabilité  pour  les  conséquences,  les 
terrasses ou carrelages maculés.

Ne mettez pas les meubles en bois directement 
sur le gazon. L’humidité du sol et de l’herbe peut, 
entre  autres,  entraîner  des  formations  de  moi-
sissures  malgré  l’huilage,  et  endommager  vos 

meubles.

Indication: 

Si vous avez acheté des coussins ou 

des revêtements avec cet article, veuillez veiller 
à ce que la couche hydrofuge (non étanche) ne 
soit pas lessivée du tissu lors des lavages. Votre 

blanchisserie locale peut vous conseiller sur les 

possibilités ré-imperméabilisation. 

Conseil  en  matière  d’élimination  des  taches:

 

Évitez les lavages en machine! Essayez d’abord de 
laver la tache ponctuelle à l’eau tiède savonneuse 
(sans détergeant abrasif). N’utilisez pas de brosse 
dure  qui  pourrait  rayer  la  couche  protectrice 
hydrofuge  du  coussin  ou  du  revêtement.

Summary of Contents for 991495

Page 1: ...zu gew hrleisten beachten Sie bitte unbedingt die umseitig folgende Aufbau bzw Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum sp teren Nachschlagen auf Hergestellt f r Deuba GmbH Co KG Zum...

Page 2: ...ewicht wie z B einen Kasten Mineralwasser Ziehen Sie anschlie end die Schrauben vollst ndig an Somit erreichen Sie eine optimale Ausrichtung ihres Artikels und verhindern Wackeln Ihr neues Produkt wur...

Page 3: ...ssen Ihre Gartenm bel ge lt werden da Sie sie sonst dem nat rlichen witterungsbedingten Verfall aussetzen Dieses Naturprodukt wird durch Wind und Wetter seine Farbe ver ndern das Holz verf rbt sich un...

Page 4: ...illustration before usage Make sure that all legs make contact with the ground and your product is set up firmly secured on the floor Otherwise danger could occur Important Keepthismanualforfutureref...

Page 5: ...lor due to wind and weather the wood discolors and turns grey Natural cracks can form the practical value and the resistance aren t affected though As long as you will handle it attentive and implemen...

Page 6: ...que toutes les vis et tous les boulons sont serr s et effectuez ce contr le r guli rement Pour le nettoyage utiliser une ponge et de l eau savonneuse ti de N utilisez pas de nettoyant ou d tergent co...

Page 7: ...s pour autant amoindries Si vous traitez ce probl me soigneusement et que vous appliquez les recommandations d entretien suivantes vous retarderez ce processus et profiterez de vos meubles pour longte...

Page 8: ...14 15 www Deuba24online de www Deuba24online de TEIL NR STK A 2 B 2 C 1 M6 X 20 1 4 M6 X 40 2 4 Allenkey 4 X 60 3 1 1 1 2 2 A A B B C...

Page 9: ...16 17 www Deuba24online de www Deuba24online de TEIL NR STK E 1 F 1 G 1 H 1 M6 X 40 2 6 Allenkey 4 X 60 3 1 M6 X 60 4 4 6 x 14 5 4 E E F F G G H 4 4 4 5 5 5 5 5 4 4...

Page 10: ...18 19 www Deuba24online de www Deuba24online de TEIL NR STK E 1 F 1 I 1 J 1 M6 X 40 2 6 Allenkey 4 X 60 3 1 M6 X 60 4 4 6 x 14 5 4 G E F H 2 2 2 2 2 2...

Page 11: ...20 21 www Deuba24online de www Deuba24online de 5 5 5 5 5 4 4 4 4 4 I F E 2 2 2 J J E I F...

Page 12: ...ird sich immer lohnen Hergestellt f r Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany Alle Rechte vorbehalten Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH Co KG darf dieses Handbuch auch nicht a...

Reviews: