Desoutter 6151760520 User Manual Download Page 10

6159922370_03

10 / 48

02/2018

Español

(Spanish)

Instrucciones originales.

© Copyright 2018, Ets Georges Renault 44818  

St Herblain, fR

Todos los derechos reservados. Se prohíbe el uso 

o la copia de cualquier manera no autorizado del 

contenido o parte del mismo. Esto se aplica en especial 

a las marcas comerciales, las denominaciones de los 

modelos, las referencias de piezas y las ilustraciones. 

Usar únicamente las partes autorizadas. Cualquier 

daño o fallo de funcionamiento provocado por el uso de 

piezas no autorizadas queda excluido de la Garantía o 

la Responsabilidad del producto.

DEClARACIÓN DE USO

Este producto ha sido diseñado para perforar o taladrar 

agujeros. No se permite ningún otro uso. Solo para uso 

profesional.

DATOS TÉCNICOS

 

● Ver página 

3

.

Datos adicionales:

Caudal de aire

l/s

9.5

cfm

20

Entrada de aire

"

1/4

Interior de la 

manguera Ø

mm

6

"

1/4

DEClARACIÓN SOBRE RUIDOS Y 

VIBRACIONES

 

● Ver página 

44

.

Nivel de vibración

Niveles sonoros

ahd, ah

: Niveles de vibración.

K / KpA = KWA = 3 dB

 : Incertidumbre.

lpA

 : Nivel de presión sonora.

lWA

 : Nivel de potencia sonora.

Todos los valores están vigentes a la fecha de 

esta publicación. Para obtener la información más 

actualizada visite www.desouttertools.com.
Los valores declarados se han obtenido en pruebas 

de laboratorio realizadas con arreglo a las normas 

establecidas y son aptos para compararlos con los 

valores declarados de otras herramientas probadas 

de conformidad con las mismas normas. Estos 

valores declarados no son idóneos para usarlos en 

evaluaciones de riesgo y los valores medidos en los 

lugares de trabajo concretos podrían ser superiores. 

Los valores de exposición reales y el riesgo de daño 

experimentados por un usuario individual son exclusivos 

y dependen de la forma de trabajo del usuario, la pieza 

de trabajo y el diseño del puesto de trabajo, así como 

del tiempo de exposición y del estado físico del usuario.
Desoutter declina toda responsabilidad por las 

consecuencias derivadas del uso de los valores 

declarados, en lugar de valores que reflejen la exposición 

real, en una evaluación de riesgos individual en un lugar 

de trabajo sobre el que no tenga ningún control.
Esta herramienta puede provocar el síndrome de 

vibración mano-brazo si no se utiliza correctamente. 

Puede encontrar una guía de la UE sobre cómo manejar 

la vibración brazo-mano accediendo a  

http://www.pneurop.eu/index.php y seleccionando 

"Tools" (Herramientas) y "Legislation" (Legislación).
Recomendamos un programa de supervisión sanitaria 

para detectar los primeros síntomas que pueden estar 

relacionados con la exposición al ruido o la vibración, 

de manera que los procedimientos de gestión puedan 

modificarse para ayudar a evitar el empeoramiento futuro.

INSTAlACIÓN

 

● Ver página 

5

.

La herramienta está diseñada para una 

presión de trabajo máxima de 6,3 bar (90 

psig). El aire comprimido debe estar limpio. 

Se recomienda la instalación de un filtro.

 

● Para obtener el máximo de eficacia 

y rendimiento, cumpla con las 

especificaciones de la manguera de aire 

(manguera antiestática).

Extracción de polvo

 

● Póngase en contacto con su representante local de 

Desoutter para obtener más información.

MODO DE fUNCIONAMIENTO

 

● Ver página 

5

.

Las herramientas disponen de una acción de 

aceleración progresiva que permite obtener una 

velocidad baja con una apertura reducida del acelerador 

que es ideal para comenzar a perforar.

 

● Siempre use una broca cortante a la velocidad de 

perforación correcta.

La herramienta no debe usarse a velocidad 

en vacío.

La herramienta solo se detiene 

completamente unos segundos después 

de haber liberado el sistema de encendido/

apagado.

Summary of Contents for 6151760520

Page 1: ...ver l ensemble des mises en garde et consignes pour pouvoir les consulter ult rieurement 8 ADVERTENCIA Antes de utilizar la herramienta o intervenir sobre ella aseg rense de que la informaci n que fig...

Page 2: ...wania przyrz du czy jakichkolwiek dzia a z nim zwi zanych nale y upewni si e instrukcje dostarczone razem z podr cznikiem d s bezpiecze stwa Kod urz dzenia 354343 zosta y przeczytane zrozumiane i b d...

Page 3: ...1 08 DR300 T2000 C8 6151760570 2 000 300 0 4 5 4 47 8 0 49 1 08 DR300 T2000 6151760560 2 000 300 0 4 5 4 47 8 0 49 1 08 DR300 T1000 C10 6151760550 1 000 300 0 4 12 7 112 4 0 60 1 32 DR300 T1000 61517...

Page 4: ...C8 6151760610 206 8 11 64 2 52 35 1 38 DR300 T4500 6151760600 167 6 57 64 2 52 35 1 38 DR300 T3000 C8 6151760590 206 8 11 64 2 52 35 1 38 DR300 T3000 6151760580 167 6 57 64 2 52 35 1 38 DR300 T2000 C8...

Page 5: ...6159922370_03 5 48 02 2018 INSTALLATION OPERATING MODE A TOOL description A Air supply connection 3m 6mm 1 4 Pmax 6 3 bar Pmin 4 0 bar 12 5 mm 1 2 ISO VG15 1 2 3...

Page 6: ...ed by an individual user are unique and depend upon the way the user works the workpiece and the workstation design as well as upon the exposure time and the physical condition of the user We Desoutte...

Page 7: ...full cancellation of the manufacturer s liability Follow standard engineering practices and refer to figures exploded view for the mounting of component subassemblies Prior to putting the equipment b...

Page 8: ...duel sont uniques et d pendent de la fa on dont cet utilisateur travaille de la pi ce sur laquelle il travaille et de la conception du poste de travail ainsi que du temps d exposition et de l tat de s...

Page 9: ...uence des op rations de maintenance ou du niveau de vibrations ainsi que l annulation de toute garantie constructeur Suivre les r gles techniques habituelles et se reporter aux figures et la vue clat...

Page 10: ...dual son exclusivos y dependen de la forma de trabajo del usuario la pieza de trabajo y el dise o del puesto de trabajo as como del tiempo de exposici n y del estado f sico del usuario Desoutter decli...

Page 11: ...nto y del nivel de vibraci n y por ltimo la plena cancelaci n de la responsabilidad del fabricante Siga las pr cticas normales de ingenier a y consulte las cifras vistas ampliadas para el montaje de l...

Page 12: ...es Benutzers vom Werkst ck und von der Beschaffenheit des Arbeitsplatzes sowie von der Expositionsdauer und der k rperlichen Verfassung des Benutzers ab Wenn die angegebenen Werte statt der Istwerte f...

Page 13: ...rgruppen standardm ige technische Verfahren einhalten und auf entsprechende Abbildungen Explosionsdarstellungen Bezug nehmen Vor erneuter Inbetriebsetzung des Ger ts sicherstellen dass die Haupteinste...

Page 14: ...fettivi e il rischio di danni per ogni singolo utilizzatore sono unici e dipendono dal modo in cui l utilizzatore lavora dal pezzo da lavorare e dal tipo di stazione di lavoro nonch dal tempo di espos...

Page 15: ...nonch incrementi delle vibrazioni oltre all invalidamento della garanzia e delle responsabilit del produttore Per il montaggio dei sottogruppi di componenti seguire le procedure tecniche standard e fa...

Page 16: ...um usu rio individual s o exclusivos e dependentes do modo de trabalhar do usu rio da pe a e do modelo da esta o de trabalho al m do tempo de exposi o e das condi es f sicas do usu rio N s da Desoutt...

Page 17: ...ento ou no aumento da manuten o e n vel de vibra es e na anula o completa da responsabilidade do fabricante Siga as pr ticas de engenharia padr o e consulte as figuras vis o explodida para a montagem...

Page 18: ...rdena och de skaderisker som en enskild anv ndare uts tts f r r unika och beror p personens arbetss tt i vilket material maskinen anv nds anv ndarens exponeringstid och fysiska kondition samt maskinen...

Page 19: ...a eller kat undreh ll och vibrationsniv och att tillverkarens ansvar upph r helt F lj standardteknik och se efter i figurer och spr ngskisser hur komponenternas detaljsammans ttning ska g ras Innan ut...

Page 20: ...jk van de manier waarop de gebruiker werkt het werkstuk en het werkstationontwerp alsmede van de belichtingstijd en de lichamelijke conditie van de gebruiker Wij Desoutter kunnen niet aansprakelijk wo...

Page 21: ...volledige annulering van de aansprakelijkheid van de fabrikant Volg de standaard techniekpraktijken en gebruik de afbeeldingen ge xplodeerde perspectieftekening voor de montage van onderdelen van de...

Page 22: ...0_03 22 48 02 2018 Chinese 2018 Ets Georges Renault 44818 St Herblain FR 3 9 5 20 1 4 6 1 4 44 ahd ah K KpA KWA 3 dB LpA LWA www desouttertools com Desoutter http www pneurop eu index php 5 6 3 90 Des...

Page 23: ...6159922370_03 23 48 02 2018 Chinese A 1 2 3 1 000 PTFE PTFE ISO VG 15 WEEE 2012 19 CE Desoutter www desouttertools com...

Page 24: ...a k z lt rt kekn l A t nyleges kitetts gi rt kek s az egy ni felhaszn l ltal elszenvedett k rosod s kock zata egyediek s f ggenek a felhaszn l munkav gz s nek m dj t l a munkadarabt l s a munkahely ki...

Page 25: ...t i garancia elveszt se lehet a k vetkezm nye A szok sos szerel si m dszereket alkalmazza s n zze meg az br kat robbantott br kat az alkot elem r szegys gek szerel sekor A berendez s haszn lat nak fol...

Page 26: ...miejscach pracy mog okaza si wy sze Rzeczywiste warto ci ekspozycji oraz ryzyko odniesienia obra e przez u ytkownika s czynnikami niepowtarzalnymi i zale od sposobu wykonywania pracy konstrukcji detal...

Page 27: ...wykonywania czynno ci konserwacyjnych wzrost poziomu wibracji oraz anulowanie gwarancji producenta Podczas monta u podzespo w nale y post powa zgodnie ze standardowymi praktykami i stosowa si do infor...

Page 28: ...mohou b t vy Aktu ln hodnoty expozice a rizika zran n sledovan jednotliv mi u ivateli jsou ojedin l a z visl na zp sobu pr ce u ivatele obrobku a n vrhu pracovn stanice v etn doby expozice a fyzick m...

Page 29: ...e P i mont i sou st integrovan ch konstruk n ch skupin postupujte podle standardn ch stroj rensk ch postup a v nujte pozornost obr zk m n hled m v rozlo en m stavu P ed op tovn m uveden m za zen do pr...

Page 30: ...02 2018 Russian Copyright 2018 Ets Georges Renault 44818 St Herblain FR 3 9 5 20 1 4 6 1 4 44 hd ah K K A K 3 L A L www desouttertools com Desoutter http www pneurop eu index php Tools Legislation 5...

Page 31: ...6159922370_03 31 48 02 2018 Russian A 1 2 3 1 000 ISO VG 15 2012 19 CE WEEE Desoutter www desouttertools com...

Page 32: ...02 2018 Japanese 2018Ets Georges Renault 44818 St Herblain FR 3 l s 9 5 cfm 20 1 4 mm 6 1 4 44 ahd ah K KpA KWA 3 dB LpA LWA www desouttertools com Desoutter EU Web http www pneurop eu index php 5 6 3...

Page 33: ...6159922370_03 33 48 02 2018 Japanese A 1 2 3 1 000 PTFE PTFE ISO VG 15 WEEE 2012 19 CE Desoutter www desouttertools com...

Page 34: ...t mare la care se expune fiecare utilizator sunt unice i depind de modul de lucru al utilizatorului de piesa prelucrat i de forma constructiv a sta iei de lucru precum i de durata de expunere i stare...

Page 35: ...m i anularea complet a responsabilit ii produc torului Pentru montarea subsansamblurilor componentelor respecta i practicile tehnologice standard i consulta i figurile vederea descompus Anterior repun...

Page 36: ...de erleri ve bireysel kullan c n n g rebilece i zarar riski duruma zg d r ve kullan c n n al ma ekline i par as na ve i istasyonu tasar m ile kullan c n n maruz kalma s resi ve fiziksel durumuna ba l...

Page 37: ...an kalkmas na neden olabilir Bile en alt tertibatlar n n montaj i in standart m hendislik uygulamalar n takip edin ve ekillere par alar na ayr lm g r n mlere bak n Ekipman tekrar hizmete almadan nce a...

Page 38: ...2018 Ets Georges Renault 44818 St Herblain FR All rights reserved 3 l s 9 5 cfm 20 1 4 mm 6 1 4 44 ahd ah K KpA KWA 3 dB LpA LWA www desouttertools com Desoutter EU http www pneurop eu index php Tool...

Page 39: ...6159922370_03 39 48 02 2018 Korean A 1 2 3 1 000 PTFE PTFE ISO VG 15 WEEE 2012 19 CE Desoutter www desouttertools com...

Page 40: ...03 40 48 02 2018 Arabic Ets Georges 2018 Renault 44818 St Herblain FR 3 l s 9 5 cfm 20 1 4 6 1 4 44 ahd ah K KpA KWA 3 LpA LWA www desouttertools com Desoutter http www pneurop eu index php 5 6 3 90 D...

Page 41: ...6159922370_03 41 48 02 2018 Arabic A 1 2 3 1000 PTFE PTFE ISO VG 15 CE 2012 19 WEEE Desoutter www desouttertools com...

Page 42: ...Copyright 2018 Ets Georges Renault 44818 St Herblain FR 3 l s 9 5 cfm 20 1 4 6 1 4 44 ahd ah K KpA KWA 3 dB LpA LWA www desouttertools com Desoutter EU http www pneurop eu index php Legislation Tools...

Page 43: ...6159922370_03 43 48 02 2018 A 1 2 3 1 000 PTFE PTFE ISO VG 15 Directive 2012 19 CE WEEE Desoutter www desouttertools com...

Page 44: ...60650 2 5 2 5 75 86 DR300 T20000 6151760640 DR300 T5500 C8 6151760630 DR300 T5500 6151760620 DR300 T4500 C8 6151760610 DR300 T4500 6151760600 DR300 T3000 C8 6151760590 DR300 T3000 6151760580 DR300 T20...

Page 45: ...6159922370_03 45 48 02 2018 blank page...

Page 46: ...5 tipo de m quina 6 Origen del producto 7 es conforme a los requisitos de la Directiva del Consejo sobre la aproximaci n de las leyes de los Estados Miembros con relaci n 8 a la maquinaria 2006 42 CE...

Page 47: ...ch sa aproxim cie z konov lensk ch t tov pre 8 strojn zariadenia 2006 42 EC 17 05 06 9 po Elektromagnetick kompatibilitu 2014 30 EC 26 02 14 10 po N zke nap tie 2014 35 EC 26 02 14 11 zodpovedaj ce ha...

Page 48: ...rque 5 Machine type s Fr type s 6 Origin of the product Hungary Fr Origine du produit 7 is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member...

Reviews: