background image

6159945780_09

Series: B

20 / 36

Suomi

(Finnish)

01/2015

Alkuperäiset ohjeet.

© COPYRIGHT 2015, DESOUTTER HP2 

7SJ UK

Kaikki oikeudet pidätetään. Sisällön tai sen 

osien luvaton käyttö tai kopiointi on kielletty. 

Tämä koskee erityisesti tavaramerkkejä, 

mallimerkintöjä, osanumeroita ja piirustuksia. 

Käytä ainoastaan alkuperäisiä osia. Takuu tai 

tuotevastuu ei kata muiden kuin alkuperäisten 

osien käytöstä aiheutunutta vahinkoa tai vikaa.

KÄYTTÖILMOITUS

Tämä tuote on tarkoitettu materiaalin poistoon 

hiomalla.

Muunlainen käyttö on kielletty.

Tarkoitettu ammattikäyttöön.

Katkaise paineilman otto ennen koneen 

huoltamista.

KÄYTTÖHJEET

Ks. sivu 3.

Työkalu on suunniteltu käytettäväksi 6,3 

bar (90 psig) paineella. Paineilman on 

oltava puhdasta. Suodattimen asennus 

on suositeltavaa. Maksimitehon ja 

-suorituksen aikaansaamiseksi ilmaletkua 

(antistaattinen letku) koskevia suosituksia 

on noudatettava. (Paineilman liitos, katso 

kuva nro 2).

Tarkista koneen tyhjäkäyntinopeus 

säännöllisin väliajoin ja joka käyttökerran 

ja huollon jälkeen. Poista työväline tai 

varuste nopeuden tarkistamiseksi. Älä 

ylitä koneen sallittua maksiminopeutta. 

Tärinävoimakkuuden ei tulisi olla 

kohtuuton.

Pölynimujärjestelmien suhteen, ota 

yhteys jälleenmyyjään.

TIEDOT

Ks. sivu 3.

Melu ja tärinäseloste

Ks. sivu 32.

  Värähtelytaso.

  Melutaso.

a

hd

, a

h

: Värähtelytaso.

K / K

pA

 = K

WA

 = 3 dB

 : Epävarmuus.

L

pA

 : Äänenpainetaso.

L

WA

 : Äänen tehotaso.

Kaikki arvot ovat ajankohtaisia tämän julkaisun 

päivämääränä. Katso uusimmat tiedot osoitteesta 

www.desouttertools.com.

Tässä ilmoitetut arvot on saatu mainittujen 

normien mukaisissa laboratoriotesteissä. Ne 

eivät riitä riskien määrittämiseen. Yksittäisissä 

työpisteissä mitatut arvot voivat olla selosteessa 

mainittuja arvoja suuremmat.

Todelliset altistusarvot ja yksilöön kohdistuvat 

haitalliset vaikutukset ovat yksilöllisiä. Ne 

riippuvat työskentelytavasta, työstettävästä 

kappaleesta, työaseman rakenteesta, 

altistusajasta ja käyttäjän terveydentilasta.

Sen vuoksi Desoutter ei voi olla vastuussa 

tässä ilmoitettujen arvojen käytöstä (todellisten 

altistusarvojen sijasta) työpisteessä vallitsevan 

yksilöllisen riskin määrittämiseen ja siitä 

aiheutuvista seuraamuksista, olosuhteissa, joihin 

emme voi millään tavalla vaikuttaa.

Tämä työkalu saattaa aiheuttaa käden ja 

käsivarren HAV-oireyhtymän ellei sitä käytetä 

ohjeiden mukaisesti. EU-ohje HAV-oireyhtymän 

käsittelemiseksi löytyy osoitteesta http://www.

pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-

NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf

Suositamme säännöllisiä terveystarkastuksia 

tärinäaltistuksen aiheuttamien, tärinäsairauteen 

viittaavien oireiden havaitsemiseksi ajoissa, jotta 

työnohjauksella ja työympäristöön vaikuttavilla 

toimilla voidaan estää oireiden paheneminen 

tulevaisuudessa.

VOITELEMINEN

Tämä työkalu on varustettu toimivaksi 

ilman öljyttyä paineilmaa. Pieni määrä 

öljyä kuitenkin lisäisi laitteen tehoa ja 

käyttöikää. Paineilman käyttö ilman öljyä 

saattaa pienentää lapojen elinikää.

Summary of Contents for 6151700130

Page 1: ...les instructions fournies dans le guide de s curit Code article 6159947180 aient t lues comprises et respect es 10 ADVERTENCIA Antes de utilizar la herramienta o intervenir sobre ella aseg rense de q...

Page 2: ...liksom anvisningarna i s kerhetsguiden Artikelkod 6159947180 innan du b rjar anv nda verktyget 22 ADVARSEL F r enhver bruk eller reparasjon av verkt yet skal de f lgende instruksjonene og forskriftene...

Page 3: ...on suceptibles de evoluci n sin previo aviso por parte nuestra 18 Werkzeuge erst benutzen wenn die nachstehenden Hinweise und die Regeln des Sicherheitsleitfaden Artikel Nr 6159930690 gelesen und vers...

Page 4: ...TOOL mm H maxi 15 H mini 12 5 H 32 0 05 mm 0 002 35 33 31 34 15 16 20 21 22 17 18 14 13 12 11 10 8 9 23 24 2 3 4 5 6 7 28 29 32 33 31 25 27 34 35 36 37 24 39 40 38 26 19 30 BPBartran22 MOBIL DTE22 46...

Page 5: ...g 658 121 1 20 O Ring 658 126 1 21 Oil tank 321 102 1 22 O Ring 657 97 1 23 Screw 616 99 3 24 Washer 6156400290 6 25 Handle 570 114 1 26 Plug 672 65 1 27 Ball bearing 753 10 1 28 Rear plate end 422 12...

Page 6: ...guard 6155040860 1 71 Rear flange 6155030960 1 72 Washer for wheel thick 2mm 6156420520 1 73 Nut 606 32 1 74 Safety screw 6156140330 1 75 Washer 640 29 2 76 Screw 616 66 2 77 Flat wrench 1 1 16 27mm 6...

Page 7: ...1 82 M14 spacer 6156410270 1 82 5 8 spacer 6156420500 1 Nut 606 22 1 Spare part KL1120A5 127 5 Sanding with semi rigid disc max 12000 rpm B 78 81 84 70 82 Item Description Part No Qty B Sanding kit fo...

Page 8: ...on emission See page 32 Vibration levels Sound levels ahd ah Vibration levels K KpA KWA 3 dB Uncertainty LpA Sound pressure level LWA Sound power level All values are current as of the date of this pu...

Page 9: ...between the various inspections depending on the amount of exertion on the power tool When disposing of components lubricants etc ensure that the relevant safety procedures are carried out The rotor...

Page 10: ...contacter votre revendeur DONN ES Voir page 3 Niveau de bruit et mission de vibrations d clar s Voir page 32 Niveaux de vibration Niveaux sonores ahd ah Niveaux de vibration K KpA KWA 3 dB Incertitude...

Page 11: ...de r paration de cet outil toutes les 500 heures La p riodicit de ces inspections d pend de la s v rit du travail effectuer Pour l limination des composants lubrifiants etc assurez vous que les proc d...

Page 12: ...ntacten a su vendedor DATOS T CNICOS V ase p gina 3 Declaraci n de valores de ruido y vibraci n V ase p gina 32 Niveles de vibraciones Niveles sonoros ahd ah Niveles de vibraciones K KpA KWA 3 dB Ince...

Page 13: ...cidad de dichas inspecciones depende de lo duro que sea el trabajo que tienen que efectuar Para la eliminaci n de los componentes lubrificantes etc comprueben que las normas de seguridad han sido resp...

Page 14: ...hnen Ihr H ndler DATEN Siehe Seite 3 Erkl rung zu Ger uschemission und Vibration Siehe Seite 32 Vibrationspegel Ger uschpegel ahd ah Vibrationspegel K KpA KWA 3 dB Unsicherheit LpA Schalldruckpegel LW...

Page 15: ...einzelnen Kontrollen von der Schwere der Betriebsbedingungen abh ngt Zur Entsorgung der Komponenten Betriebsstoffe etc die einschl gigen Vorschriften beachten Die Rotorbl tter dieses Werkzeugs enthal...

Page 16: ...ore DATI Vedere pagina 3 Dichiarazione relativa al rumore e alle vibrazioni Vedere pagina 32 Livelli di vibrazione Livelli sonori ahd ah Livelli di vibrazione K KpA KWA 3 dB Incertezza LpA Livello di...

Page 17: ...e di riparazione di questo attrezzo La periodicit di queste ispezioni dipende dalla severit del lavoro da effettuare ogni 500 ore Per l eliminazione degli elementi lubrificanti ecc accertatevi che sia...

Page 18: ...queira contatar seu fornecedor DADOS Ver p gina 3 Declara o de Ru do e Vibra o Ver p gina 32 N veis de vibra o N veis sonoros ahd ah N veis de vibra o K KpA KWA 3 dB Incerteza LpA N vel de press o ac...

Page 19: ...a ferramenta cada 500 horas A periodicidade dessas inspe es depende da severidade do trabalho a efetuar Para a elimina o dos componentes lubrificantes etc certificar se que os processos de seguran a s...

Page 20: ...inetaso LWA nen tehotaso Kaikki arvot ovat ajankohtaisia t m n julkaisun p iv m r n Katso uusimmat tiedot osoitteesta www desouttertools com T ss ilmoitetut arvot on saatu mainittujen normien mukaisis...

Page 21: ...misess on noudatettava turvallisuusm r ysten mukaista k yt nt Ty kalun roottorin lavoissa on PTFE sisus Roottorin lapojen k sittelemisess on noudatettava yleisi PTFE tuotteita koskevia terveys ja turv...

Page 22: ...temen kontakta er terf rs ljare DATA Se sid 3 Buller och vibrationsdeklaration Se sid 32 Vibrationsniv er Ljudniv er ahd ah Vibrationsniv er K KpA KWA 3 dB Os kerhet LpA Ljudtrycksniv LWA Ljudeffektni...

Page 23: ...mme Intervallen mellan dessa versyner beror p hur h rda arbetsf rh llandena f r verktyget r F r omh ndertagandet av komponenter sm rjmedel etc se till att s kerhetsprocedurerna till mpas Rotorbladen i...

Page 24: ...krides og vibrasjonsniv et m ikke v re for h yt For st vsugingssystemer vennligst kontakt din forhandler TEKNISKE DATA Se side 3 Opplysninger om st y og vibrasjon Se side 32 Vibrasjonsniv Lydniv ahd a...

Page 25: ...0 brukstimer Intervallene for vedlikehold er avhengige av bruksforholdene For eliminering av komponenter sm remidler osv skal man p se at alle sikkerhetsforskrifter blir overholdt Rotorbladene i dette...

Page 26: ...rationsdeklaration Se side 32 Vibrationsniveau St jniveau ahd ah Vibrationsudsendelse K KpA KWA 3 dB Usikkerhed LpA Lydtryksniveau LWA Lydeffekt Alle v rdier er aktuelle p datoen for denne publikation...

Page 27: ...v rkt j mindst hver 500 timer Hyppigheden af disse eftersyn afh nger af hvor h rdt arbejde der skal udf res Ved bortskaffelse af komponenter sm remidler osv skal man sikre sig at sikkerhedsreglerne er...

Page 28: ...rdreven hoog zijn Voor de stofafzuigingssystemen wordt u verzocht contact op te nemen met uw handelaar GEGEVENS Zie pagina 3 Verklaring m b t geluid en trillingen Zie pagina 32 Vibratieniveaus Geluids...

Page 29: ...tijdschema van deze inspecties is afhankelijk van de ernstigheid van het uit te voeren werk Voor verwijdering van onderdelen smeerolie enz allereerst zekerstellen dat de veiligheidsvoorschriften gevo...

Page 30: ...36 Greek 01 2015 COPYRIGHT 2015 DESOUTTER HP2 7SJ UK 3 6 3 bar 90 psig 2 3 32 ahd ah K KpA KWA 3 dB LpA LWA www desouttertools com Desoutter http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declar...

Page 31: ...6159945780_09 Series B 31 36 Greek 01 2015 500 PTFE PTFE 4 15...

Page 32: ...2 36 01 2015 ISO 28927 1 3 axis ISO 8662 4 1 axis ISO 15744 Part number Model ahd m s2 K m s2 ah m s2 LpA dB A LWA dB A 6151700130 KL1120A5 6 8 2 5 2 5 84 95 6151701810 KL1120B5 6 8 2 5 2 5 84 95 NOIS...

Page 33: ...6159945780_09 Series B 33 36 01 2015...

Page 34: ...ico disponible en 4 declaramos que el producto AMOLADORAS NEUMATICAS CON MUELA 5 tipo de m quina 6 Origen del producto 7 es conforme a los requisitos de la Directiva del Consejo sobre la aproximaci n...

Page 35: ...kajcich sa aproxim cie z konov lensk ch t tov pre 8 strojn zariadenia 2006 42 EC 17 05 06 9 po Elektromagnetick kompatibilitu 2004 108 EC 15 12 04 10 po N zke nap tie 2006 95 EC 12 12 06 11 zodpoveda...

Page 36: ...pe s 6 Origin of the product Hungary Fr Origine du produit 7 is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating Fr est sont...

Reviews: