background image

 

 

6

 

 

Taste on/off 

Taste on (Timer) / off 

 

 

JD CONTROL

 

1.

 

Beschreibung 

JD  Control  ermöglicht,  die  Beleuchtung  durch  die  Strahler  in  Ihrem  Desjoyaux-Pool  zu  steuern.  Sie  besteht  aus  einem 
batteriebetriebenen Sender (Fernbedienung) mit 2 Tasten und einem Einwegempfänger mit 230 V-Stromanschluss. JD Control ist mit 
sämtlichen Strahlern von Desjoyaux, ob Halogen oder LED, kompatibel. Das Produkt ist vorkonfiguriert und sofort einsatzbereit.

 

 

 

2.

 

Installation 

Zur  Optimierung  des  Empfangs  der  Wellen  befestigen  Sie  den  Empfänger  derart,  dass  sich  möglichst  wenige  Hindernisse  (Wände, 
Hecken,  etc.)  zwischen  dem  Sender  und  dem  Empfänger  befinden.  Der  Empfänger  ist  ein  IP55-Gerät  und  kann  im  Außenbereich 
angebracht und Witterungseinflüssen ausgesetzt werden. Der Empfänger muss mit einem Abstand von mindestens 3,50 m zum Pool 
angebracht werden. Die Installation muss der geltenden Installationsnorm des Landes entsprechen (NF C 15100 in Frankreich). 

 

Die Fernbedienung ist nicht wasserdicht. Geschützt aufbewahren. 

 

 

 

3.  Anwendung 

JD Control ersetzt den Handschalter des Strahlers im Filterkasten. Um eine optimale Verwendung von 
JD  Control  zu  gewährleisten,  den  Handschalter  im  Filterkasten  auf  die  Position  „off“  stellen.

 

Sämtliche  nachfolgend  aufgeführten  Schritte  gelten  für  den  Handschalter  des  Strahlers  im 
Filterkasten auf off-Position. 

 

 

Der Sender ist mit zwei Tasten ausgestattet 

:

  

Taste on/off:

 Ein einfacher Druck stellt die Strahler an oder aus.

 

Bei  LED-Strahlern  wird  der  Farbwechsel  auf  dieselbe  Weise  erreicht  wie  mit  dem  Handschalter  im 
Filterkasten: Bei eingeschalteten Strahlern zweimal hintereinander (<5 s) auf den on/off-Knopf drücken, 
um  den  Strom  zu  unterbrechen  und  wieder  anzuschalten.  Falls  die  Unterbrechung  länger  als  10 s 
dauert, wird die Auswahl nicht geändert. Für genauere Angaben sehen Sie bitte in der Anleitung der 
LED-Strahler nach. 

 

Taste Timer 

 

 

o

 

Strahler  ausgeschaltet 

 

Ein  Druck  auf  die  Taste 

 

schaltet  die Strahler  ein  und  startet  den  Timer  für  3  Std. 

Ohne  zwischenzeitlichen  Druck  auf  den  on/off-Knopf  des  Senders  verlöschen  die  Strahler  nach  3  Std. 
Funktionsdauer. Ein Druck auf die on/off-Taste während dieses Zeitraums schaltet die Strahler aus und annulliert 
die Timer-Einstellung. 

 

o

 

Strahler  eingeschaltet 

  Ein  langer  Druck  auf  die  Taste 

  schaltet  die  Strahler  aus.  Es  wird  kein  Timer 

ausgelöst.

 

 

 Ein kurzer Druck (1 Druck) auf die Taste 

 lässt die Strahler weiter leuchten und löst 

den Timer für 3 Std. aus, nach dessen Ablauf die Strahler verlöschen. 

 

 

4.  Tastensperre und Bedeutung der LED 

Im gesperrten Modus werden sämtliche Manipulationen der Tasten ignoriert. Es wird kein Befehl gesendet. 

 

Um die Tasten zu sperren / entsperren, gleichzeitig auf die beiden Knöpfe 

 auf beiden Seiten des Senders drücken.

 

Bedeutung der Kontrollleuchte 

 

Betätigung des Produkts 

Zustand der LED 

Farbe der LED 

Bedeutung 

Gleichzeitige Betätigung der Drucktasten 

 

Aufleuchten während 1 

Sekunde 

Orange 

Der Verriegelungs-Modus ist aktiviert 

Grün 

Der Verriegelungs-Modus ist 

deaktiviert 

Betätigung einer der Tasten 

 

Leuchtet kurz auf 

Grün 

Der Steuerbefehl wird gesendet 

Leuchtet kurz auf 

Orange 

Der Verriegelungs-Modus ist aktiviert 

Blink 1 Sekunde lang 

 

Der batterieladezustang ist schwach 

Leuchtet nicht 

Keine Batterien oder 

batterieladezustang sehr schwach 

Batterien verpolt 

 

5.

 

Batterien auswechseln 

Batteriefachdeckel mittels Schraubendreher demontieren. Entfernen Sie die 2 Batterien und legen Sie die neuen Batterien in. Hierbei ist 
auf korrekte Polung zu achten (es sind stets beide Batterien gleichzeitig zu wechseln). Deckel des Batteriefachs wieder einbauen. 
 

 

6.

 

Recycling 

Werfen  Sie  das  Gerät  am  Ende  der  Lebensdauer  nicht  in  den  Hausmüll.  Dieses  Symbol  bedeutet,  dass  es  zur 
Wiederverwendung, für Recycling oder Verwertung einer Sammelstelle mit Mülltrennung zugeführt werden muss. Wenden Sie 
sich hierzu bitte an Ihren Händler.

 

 

7.

 

Konformität 

JD CONTROL entspricht den geltenden europäischen Normen und Richtlinien: Elektrische Sicherheit 2006/95/EG; Elektromagnetische 
Verträglichkeit 2004/108/EG, RoHS.

 

Diese Fernbedienung wird von HAGER CONTROLS (Art.-Nr. TU402/TRE201) hergestellt. HAGER 

CONTROLS  erklärt,  dass  diese  Fernbedienung  den  grundlegenden  Anforderungen  und  weiteren  Vorschriften  der  Richtlinie  1999/5/EG 
entspricht.  Sie  können  die  EG-Erklärung  auf  www.hagergroup.net  einsehen  oder  sich  auf  einfache  Anfrage  bei  Ihrem  Händler 
aushändigen lassen. 

D

E

U

T

S

C

H

 

Summary of Contents for JD Control

Page 1: ...se Cedex Tel 04 77 36 12 12 Fax 04 77 36 12 10 www desjoyaux fr JD CONTROL PROJECTEUR TELECOMMANDE POUR PROJECTEURS REMOTE CONTROL FOR SPOTLIGHTS MANDO A DISTANCIA PARA FOCOS FERNBEDIENUNG F R STRAHLE...

Page 2: ...is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been provided supervision or instructio...

Page 3: ...ion n est d clench e Un appui court 1 impulsion sur la touche maintien les projecteurs allum s et d clenche une temporisation de 3h au bout de laquelle les projecteurs s teignent 4 Verrouillage des to...

Page 4: ...olding the button turns the spotlights off The timer is not started A short press 1 press of the button keeps the spotlights illuminated and triggers the 3 hour timer after which the spotlights are sw...

Page 5: ...ta 1 toque del bot n mantiene los focos encendidos e inicia una temporizaci n de 3 h al cabo de las cuales se apagar n los focos 4 Bloqueo de los botones y significado del LED En modo bloqueo se ignor...

Page 6: ...Druck auf die on off Taste w hrend dieses Zeitraums schaltet die Strahler aus und annulliert die Timer Einstellung o Strahler eingeschaltet Ein langer Druck auf die Taste schaltet die Strahler aus Es...

Page 7: ...o prolungato i proiettori si spengono La temporizzazione non viene avviata Premendo brevemente 1 impulso il tasto i proiettori rimangono accesi e si avvia la temporizzazione di 3 ore al termine della...

Page 8: ...quer temporiza o Um toque curto 1 impulso na tecla mant m os projectores ligados e acciona uma temporiza o de 3 horas ap s a qual os projectores desligam se 4 Bloqueio das teclas e significado do LED...

Page 9: ...r Transmitter Emisor Sender Emettitore Emissor FR EN SP DE IT PT Alimentation Supply voltage Tensi n alimentaci n Versorgungs spannung Tensione di alimentazione Tens o de alimenta o 2x CR 2430 3 0V Fr...

Reviews: