background image

111695-01B

2

Para obtener más información, visite www.desatech.com

Para obtener más información, visite www.desatech.com

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

 ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO, QUE-

MADURAS, INHALACIÓN Y EXPLOSIÓN. MANTEN-
GA LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS, COMO MATE-
RIALES DE CONSTRUCCIÓN, PAPEL O CARTÓN A
UNA DISTANCIA SEGURA DEL CALENTADOR SE-
GÚN SE RECOMIENDA EN LAS INSTRUCCIONES.
NUNCA USE EL CALENTADOR EN ESPACIOS QUE
CONTENGAN O QUE PUEDAN CONTENER COM-
BUSTIBLES VOLÁTILES O TRANSPORTADOS POR
AIRE O PRODUCTOS COMO GASOLINA, SOLVEN-
TES, DILUYENTE DE PINTURA, PARTÍCULAS DE
POLVO O QUÍMICOS DESCONOCIDOS.

 ADVERTENCIA: NO USAR EN RESIDENCIAS O

VEHÍCULOS RECREATIVOS.

El calentador está diseñado para usarse como calentador para cons-
trucción de acuerdo con ANSI Z83.7/CGA 2.14. Otros estándares
rigen el uso de gases combustibles y productos de calefacción para
usos específicos. Su autoridad local puede informarle sobre éstos. El
propósito principal de los calentadores para construcción es propor-
cionar calefacción temporal a edificios en construcción, remodelación
o reparación. Cuando se usa correctamente, el calentador proporciona
calefacción económica y segura. Los productos de combustión se
ventilan dentro del área que se está calentando.

No podemos prever todos los usos que se les pueden dar a nuestros
calentadores. VERIFIQUE CON LA AUTORIDAD LOCAL
DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS SI TIENE PRE-
GUNTAS ACERCA DEL USO DE CALENTADORES.

Otros estándares rigen el uso de gases combustibles y productos que
producen calor para usos específicos. Las autoridades locales pue-
den informarle sobre éstos.

Intoxicación con monóxido de carbono:

 El monóxido de carbono

afecta más a algunas personas que a otras. Los signos iniciales de la
intoxicación con monóxido de carbono se parecen a los de la gripe,
con dolores de cabeza, mareos y/o náusea. Si usted presenta estos
signos, es posible que el calentador no esté funcionando correcta-
mente. ¡Respire aire fresco inmediatamente!  Revise que haya
ventilación apropiada y dé servicio al calentador.

Gas propano:

 El gas propano es inodoro. Al gas propano se le agrega

un agente oloroso. El olor le ayuda a detectar fugas de gas propano.
Sin embargo, el olor que se añade al gas propano puede dispersarse.
Es posible que haya gas propano presente aunque no haya ningún olor.

 ADVERTENCIAS

 ADVERTENCIA: Este producto contiene y/o genera

químicos que el Estado de California reconoce que
causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños
relacionados con la reproducción.

Asegúrese de leer y comprender todas las advertencias. Conserve
este manual para referencia. Es su guía para la operación segura y
correcta de este calentador.

• Instale y use el calentador cuidadosamente. Siga las ordenanzas

y los códigos locales. A falta de decretos y códigos locales, con-
sulte la Norma de almacenamiento y manejo de gas licuado de
petróleo, ANSI/NFPA 58
 y el Código de instalación de gas na-
tural, CAN/CGA B149.2.
 Éste le instruye sobre cómo almace-
nar y usar el gas propano de forma segura.

• Este producto ha sido aprobado para su uso en Commonwealth

of Massachusetts.

• Use solamente el montaje del gas propano para la extracción

de vapores.

• Proporcione ventilación adecuada. Antes de usar el calentador,

proporcione una abertura de aire fresco del exterior de al menos
76 cm (2,5 pies) cuadrados.

• Para uso en interiores solamente. No use el calentador en el exterior.

• Mantenga el calentador alejado de corrientes fuertes de aire, vien-

to, brisas húmedas, lluvia o goteos de agua.

• No use el calentador en residencias ocupadas o en habitaciones

para vivir o dormir.

• No use el calentador en un sótano ni debajo del nivel del suelo.

El gas propano es más pesado que el aire. Si se produce una
fuga, el gas propano se asentará en el nivel más bajo posible.

• Mantenga el área cerca del aparato libre de materiales combus-

tibles, diluyentes para pintura y otros vapores y líquidos infla-
mables. El polvo es combustible. No use el calentador en áreas
con un contenido alto de polvo.

• Distancias mínimas entre el calentador y materiales combustibles:

Laterales: 91 cm (3 pies); parte superior: 1,83 m (6 pies).

• Mantenga el calentador alejado del (de los) tanque(s) de propa-

no a una distancia de al menos 1,83 m (6 pies).

• Mantenga el (los) tanque(s) de propano a menos de 37,8

°

 C (100

°

 F).

• Use sólo la manguera y el regulador preestablecido en la fábrica

que se proporcionan con el calentador.

• Antes de cada uso, verifique si el calentador ha sufrido algún

daño. No use un calentador dañado.

• Verifique la manguera antes de cada uso del calentador. Si la man-

guera está muy desgastada o con roturas, reemplácela con una man-
guera especificada por el fabricante antes de usar el calentador.

• No altere el calentador. Manténgalo en su estado original.

• No use el calentador si ha sido alterado.

• Sitúe el calentador en una superficie estable y nivelada si el calenta-

dor está caliente o si está funcionando.

• No está diseñado para uso en pisos con acabado.

• Nunca bloquee la entrada de aire (parte inferior de la cubierta)

ni la salida de aire (alrededor de la parte superior de la cubierta)
del calentador.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Summary of Contents for PROPANE CONSTRUCTION CONVECTION HEATER

Page 1: ... SERVICE THIS HEATER IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS MANUAL LABELS ETC CONTACT THE MANUFACTURER Variable 40 60 80 000 Btu Hr Model LO OFF HI MED PROPANE CONSTRUCTION CONVECTION HEATER OWNER S MANUAL Save this manual for future reference Save this manual for future reference For more information visit www desatech com For more information visit www desatech com ...

Page 2: ...um Gas WARNINGS WARNING Thisproductcontainsand orgenerates chemicals known to the State of California to cause cancer or birth defects or other reproductive harm ANSI NFPA 58 and the Natural Gas Installation Code CAN CGA B149 2 This instructs on the safe storage and handling of propane gases This product has been approved for use in the Commonwealth of Massachusetts Use only propane gas set up for...

Page 3: ...e gas and propane tank s Use this heater only with a propane vapor withdrawal supply system See Chapter 5 of the Standard for Storage and Handling of LiquefiedPetroleumGas ANSI NFPA58and orCAN CGAB149 2 Your local library or fire department will have this booklet This heater will operate with a 20 pound 9 07 kg propane tank However youcanonlyoperateitintheLOWpositionduringmildly cool weather At hi...

Page 4: ... all local codes when using this heater OPERATION TO START HEATER 1 Follow all installation ventilation and safety information 2 Locate heater on stable and level surface Make sure strong drafts do not blow on heater 3 Make sure unit is turned off by slightly depressing and turning control knob fully clockwise to OFF 4 Open propane supply valve on propane tank s slowly Note If not opened slowly ex...

Page 5: ...rating may cause flashback During flashback the burner flame is mostly yellow The flame will burn inside the burner tube causing a roaring noise If flashback occurs turn heater off After burner tube cools restart the heater Figure 6 Incorrect Flame Pattern During Flashback 1 Store propane tank s in safe manner Refer to Chapter 5 of Standard for Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANS...

Page 6: ... cm Heater 15 x 16 x 20 38 1 x 40 64 x 50 8 Carton 18 x 18 75 x 20 75 45 72 x 47 62 x 52 70 Weight Pounds Kg Heater 13 lbs 5 90 kg Carton 17 lbs 7 71 kg REPLACEMENT PARTS WARNING Use only original replacement parts This heater must use design specific parts Do not substitute or use generic parts Improper replace ment parts could cause serious or fatal injuries This will also protect your warranty ...

Page 7: ...atic control valve button in 45 seconds 2 Check propane tank s for proper gas supply 3 Tighten connection or replace ther mocouple 4 Replace automatic control valve 1 Push and turn valve counter clockwise to MED or HIGH 2 Replace gas orifice 3 Check gas supply check regulator output 4 Consult propane gas supplier TROUBLESHOOTING WARNING Never attempt to service heater while it is connected to prop...

Page 8: ...sembly 1 2 103929 01 Burner Assembly 1 3 103904 01 Ignitor Electrode 1 4 103032 01 Nozzle 1 5 Base 1 6 103036 01 Control Knob 1 7 102445 01 Piezo Ignitor Kit 1 8 099236 01 Thermocouple Kit 1 9 103854 01 Thermocouple Bracket 1 10 103037 01 Nozzle Locator 1 11 103930 01 Valve Assembly 1 12 078978 03 Cap Sleeve 1 PARTS AVAILABLE NOT SHOWN 111677 02 Tradename Decal RCP80V 1 099681 03 Information Decal...

Page 9: ...yna Glo Dura Heat Paulin Coleman Vogelzang American Other ___________________________________ 12 Who selected the product Male Female Both 13 Level of Education of Purchaser High School Vocation Technical School Some College Completed College Graduate School 14 Age of Purchaser Under 20 20 29 30 39 40 49 50 59 60 or Over 15 Buyer s total annual household income Under 19 999 20 000 to 34 999 35 000...

Page 10: ...2701 Industrial Drive P O Box 90004 Bowling Green KY 42102 9004 Postage Required TAPE TAPE ...

Page 11: ... IN G klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl lklsuie jlb oeklhi e pdl lklsuie jlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi ko...

Page 12: ...airbyanyoneotherthananauthorizeddealerorservicecenter Routine maintenance is the responsibility of the owner THIS EXPRESS WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY EITHER EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING WARRANTIES OR MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE DESA Heating Products assumes no responsibility for indirect incidental or consequential damages Some states do not allow the...

Page 13: ...ITA AYUDA O INFORMACIÓN SOBRE EL CALENTADOR COMO MANUALES DE INSTRUCCIONES ETIQUETAS ETC COMUNÍQUESE CON EL FABRICANTE Modelo de 40 60 80 000 BTU h variable LO OFF HI MED CALENTADOR DE PROPANO DE CONVECCIÓN PARA CONSTRUCCIÓN MANUAL DEL PROPIETARIO Guarde este manual para futura referencia Guarde este manual para futura referencia Para obtener más información visite www desatech com Para obtener má...

Page 14: ...s daños relacionados con la reproducción Asegúrese de leer y comprender todas las advertencias Conserve este manual para referencia Es su guía para la operación segura y correcta de este calentador Instale y use el calentador cuidadosamente Siga las ordenanzas y los códigos locales A falta de decretos y códigos locales con sulte la Norma de almacenamiento y manejo de gas licuado de petróleo ANSI N...

Page 15: ...medio C F Número en la ubicación del tanque de tanques 15 6 C 60 F 1 4 4 C 40 F 1 0 C 32 F 1 6 7 C 20 F 1 12 2 C 10 F 2 17 8 C 0 F 2 A temperaturas más bajas se vaporiza menos gas El surtidor de gas de su localidad le ayudará a seleccionar el sistema de suministro apropiado LO OFF HI MED C u b i e r t a Ignitor Electrodo Tubo del quemador Termopar Base Botón del ignitor piezo Perilla de control En...

Page 16: ...ver tencias en la sección Información de seguridad pá gina 2 Son necesarias para operar seguramente este calentador Siga todas los códigos locales al utilizar este calentador FUNCIONAMIENTO PARA ENCENDER EL CALENTADOR 1 Siga toda la información de instalación ventilación y seguridad 2 Sitúe el calentador sobre una superficie estable y nivelada Asegúrese de que no haya corrientes fuertes de aire so...

Page 17: ...n el paso 1 página 4 FUNCIONAMIENTO Continuación PATRONES DE LA LLAMA Lafigura5muestraunpatróndellamacorrecto Lallamadelquemador es principalmente azul con coloración amarilla en las puntas La figura 6 muestra un patrón de llama incorrecto La llama es principalmente amarilla El patrón de llama incorrecto es ocasiona do porque la presión del gas es baja o por retorno de la llama PRECAUCIÓN Si se ha...

Page 18: ...a para pie zas reemplazadas con garantía PIEZAS CON GARANTÍA Comuníquese con los distribuidores autorizados de este producto Si no pueden suministrar piezas de repuesto originales comuníque se con la Central de piezas más cercana o llame al Departamento de servicio técnico de DESA Heating Products al 1 866 672 6040 Cuando llame a DESA Heating Products tenga listo su nombre su dirección los números...

Page 19: ...dos 2 Revise el los tanque s de propano para que haya un suministro de gas apropiado 3 Apriete la conexión o reemplace el termopar 4 Reemplace la válvula de control automático 1 Presione y gire el contador de la válvula en el sentido de las manecillas del reloj a MEDIA o ALTA 2 Reemplace el orificio de gas 3 Verifique el suministro de gas veri fique la salida del regulador 4 Consulte al proveedor ...

Page 20: ...or de la boquilla 1 11 103930 01 Ensamblaje de la válvula 1 12 078978 03 Tapa de la funda 1 PIEZAS DISPONIBLES NO SE MUESTRAN 111677 02 Etiqueta adhesiva de la marca 1 099681 07 Etiqueta adhesiva de información Español 1 099681 03 Etiqueta adhesiva de información Inglés 1 099683 04 Etiqueta adhesiva de funcionamiento Español 1 099683 02 Etiqueta adhesiva de funcionamiento Inglés 1 No es una pieza ...

Page 21: ...111695 01B 9 9 Para obtener más información visite www desatech com Para obtener más información visite www desatech com ...

Page 22: ...2701 Industrial Drive P O Box 90004 Bowling Green KY 42102 9004 EE UU Se necesita porte postal PEGUE PEGUE ...

Page 23: ...b oeklhi e pdl lklsuie jlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl l klsuiejlb oeklhi kokle log e pdl ...

Page 24: ...adas o reparación realizada por cualquiera que no sea un distribuidor o centro de servicio autorizado El mantenimiento de rutina es responsabilidad del propietario ESTA GARANTÍA EXPRESA SE OTORGA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS O APROVECHAMIENTO Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR DESA Heating Products no asume ninguna responsabilidad por d...

Reviews: