background image

21

099241

www.desatech.com

Soyez sûr d'employer cordon prolongateur de taille. Si la taille de corde est
erronée, l'outil peut être endommagé. Performance d'outil peut être affectée.

Condition de Taille de Cordon Prolongateur
1 à 25 pieds, emploient la corde évaluée 16 par AWG
26 à 50 pieds, emploient la corde évaluée 14 par AWG

Inspectez les cordons prolongateur souvent et les remplacez si endommagé.

Outil de Chargement

Figure 2

Figure 3

Figure 1

La Gâchette de Bloquer
dans Position Arrêt

1. Déplacez la gâchette de

bloquer à la POSITION DE
ARRÊT (voir Figure 1) et
débranchez l'outil.

2. Retournez l’agrafeuse a

l’envers.

3. Enfoncez la serrure de verrou

et glissez la couverture de
chambre d'agrafe en arrière
jusqu'à ce qu'entièrement
ouvert (voir Figures 2 et 3).

Couverture de
Chambre
d'Agrafe

Serrure de
Verrou

  MISE EN GARDE : Ne chargez jamais l'outil tandis qu'il est

branché. La décharge accidentelle peut se produire. Avant le char-
gement, déplacez la gâchette de bloquer à la POSITION DE ARRÊT
et débranchez l'outil.

 AVERTISSEMENT : Employez seulement cordons prolongateur

marqué pour l'usage extérieur.

À suivre

Cordons Prolongateur

Summary of Contents for PowerFast 34392

Page 1: ...ELECTRIC STAPLEGUN Model 34392 OPERATING INSTRUCTIONS...

Page 2: ...ain a correct polarized extension cord Apolarized extension cord will require the use of a polarized wall outlet This plug will fit into the polarized wall outlet only one way If the plug does not fit...

Page 3: ...at rate for which it was designed 11 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times 12 Carry tool from one place to another with tool unplugged with trigger lock in the OFF position wi...

Page 4: ...l has an easy squeeze trigger The trigger is located under neath the hand grip Each squeeze of the trigger fires one staple Make sure your finger is not on the trigger when connecting or loading the t...

Page 5: ...sion Cords Loading Tool Figure 2 Figure 3 Figure 1 Trigger Lock In Off Position 1 Move trigger lock to the OFF position see Figure 1 and unplug tool 2 Turn tool upside down 3 Press in latch lock and s...

Page 6: ...r closed Make sure cover locks into place Figure 4 Staples 1 Make sure trigger lock is in the OFF position 2 Plug tool into a 120 Volt 60 Hertz outlet 3 Grip tool firmly 4 Slide trigger lock to the ON...

Page 7: ...cover back until fully open 4 Remove unused staples 5 Remove staple s causing jam 6 Reload tool see Loading Tool page 5 Cleaning Use a clean cloth to remove dirt from tool Do not use solvents when cl...

Page 8: ...egal rights You may also have other rights which vary from state to state or province to province To obtain the benefits of the warranty contact DESA Technical Services Department at the address or nu...

Page 9: ...9 099241 www desatech com Grapadora El ctrico Modelo No 34392 Instrucciones De Operaci n...

Page 10: ...a enchufe Si la en chufea nnoseadapta consigaelcorrecto Uncord ndeextensi npolarizado requerir el uso de un tomacorriente de pared polarizado Esta clavija se adap tar al tomacorriente polarizado solam...

Page 11: ...del metal 10 No fuerce la herramienta Utilice la herramienta en la velocidad para la cual fue dise ada 11 No el demasiado lejos Pie y equilibrio apropiados de la subsistencia siempre 12 Lleve la herr...

Page 12: ...ne un gatillo f cil del apret n El gatillo est situado por debajo del apret n de la mano Cada apret n del gatillo tira una grapa Se cerciora de su dedo no est en el gatillo al conectar o cargando la h...

Page 13: ...del Trabar en Posici n Desconectar 1 Mueva el gatillo del Trabar a la POSICI N DE DESCONECTAR vea Figura 1 y desenchufe la herramienta 2 Voltee la grapadora boca abajo 3 Clave la cerradura del cierre...

Page 14: ...n lugar Figura 4 Grapas 1 Se cercioran el gatillo del trabar a la POSICI N DE DESCONECTAR 2 Enchufar la herramienta en de 120 Voltio 60 Hertz 3 Sostenga la herramienta firmemente 4 Resbale el gatillo...

Page 15: ...rase ni engrase cualquier pieza de la herramienta Esto puede da ar la herramienta IMPORTANTE No procure reparar la herramienta o sustituir piezas rotos Figura 6 Mantenimiento ADVERTENCIA No altere est...

Page 16: ...esespec ficas Ustedpuedetambi ntener otras derechas que var an de estado al estado o a la provincia a la provincia Paraobtenerlasventajasdelagarant a entreencontactoconeldepartamen todeserviciost cnic...

Page 17: ...17 099241 www desatech com Agrafeuse lectrique Mod le No 34392 Mode D Emploi...

Page 18: ...ge l emploi d une prise murale polaris e La fiche du cordon ne se branche dans la prise murale que d une seule fa on Si la fiche ne s engage pas compl tement dans la prise murale inverser la fiche Si...

Page 19: ...a con u 11 N allonger pas trop loin Pose et quilibre appropri de subsistance tout moment 12 Portez l outil d un endroit l autre l outil tant d branch avec la g chette de bloquer la POSITION DE ARR T a...

Page 20: ...g chette facile de compression La g chette est situ e sous la poign e de main Chaque compression de g chette met le tirer une agrafe S assure votre doigt n est pas sur la g chette en reliant ou en cha...

Page 21: ...oquer dans Position Arr t 1 D placez la g chette de bloquer la POSITION DE ARR T voir Figure 1 et d branchez l outil 2 Retournez l agrafeuse a l envers 3 Enfoncez la serrure de verrou et glissez la co...

Page 22: ...r ture enclencher dans l endroit Figure 4 Agrafes 1 S assure la g chette de bloquer la POSITION DE ARR T 2 Branchez l outil une sortie de 120 Volt 60 Hertz 3 Tenez l outil fermement 4 Coulissant la g...

Page 23: ...ert 4 Enlever les agrafes inutilis es 5 Enlever l agrafe s causant le bloquer 6 Outil de recharge voir Outil de Chargement la page 21 Nettoyage Employez un tissu propre pour enlever la salet de l outi...

Page 24: ...s selon l endroit o vous r sidez Pour obtenir les avantages de la garantie entrez en contact avec le service apr sventetechniquedeDESA l adresseouaunombre num r ci dessous Imprim dans Taiwan Agrafes M...

Reviews:

Related manuals for PowerFast 34392