background image

Conserve este instructivo para referencia futura.

Para obtener más información, visite www.desatech.com

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PARA LOS MODELOS 

HRC100, HRC101, HRC200 Y HRC201 CON CONTROL REMOTO 

INALÁMBRICO

Para uso con sistemas para chimenea y juegos de leños de 

encendido remoto de DESA Heating Products.

InStALAcIón DEL REcEPtoR 
REmoto

1.   Desconecte los cables del interruptor de la 

válvula de control. Algunas unidades tienen 

un interruptor de 

alimentación con placa, el 

cual está conectado a la válvula de control. 

otras tienen un cable de puente que deberá 

extraer de la válvula de control (consulte la 

figura 1).

2.  Quite los tornillos y la placa del interruptor 

como se muestra en la figura 1. Deséchelos.

3.  Instale la unidad del receptor remoto en la base 

del calefactor de leños a gas sujetándolo con 

los clips (2) y arandelas aislantes incluidas.

4.  fije con firmeza los clips en su sitio (consulte 

la figura 2).

5.  Conecte los cables como se muestra en la 

figura 3.

Nota: 

En los modelos con llama color amarillo, 

vuelva a utilizar los tornillos de cruz (phillips) 

provistos para instalar el protector de calor en la 

unidad receptora.

InStALAcIón DEL AccESoRIo 
PARA contRoL REmoto 
InALÁmBRIco

Este control remoto requiere dos baterías alcalinas 

de 9 voltios (no incluidas). Una batería se coloca en 

el receptor y la otra en la unidad de control remoto. 

Nota:

 Utilice sólo baterías alcalinas.

colocación de la batería de 9 voltios (no 
incluida) en el receptor

1.   Encuentre el sujetador de batería montado en 

la parte posterior del receptor.

2.  Introduzca una batería de 9 voltios en el suje-

tador.

3.  Conecte los cables de terminal a la batería. 

Figura 1 - Desconexión de los cables de 

la válvula de control

Front

Back

Cables hacia 
la válvula de 
control

Tornillo

Cable de 
puente

Válvula de control

Figura 2 - Instalación del receptor 

remoto

Front

Back

Arandelas 
aislantes

Receptor 
remoto

Sujetadors 
de montaje

Figura 3 - Conexión de los cables

Válvula

Cable rojo 
del receptor

Cable 
blanco del 
receptor

Sujetador de batería

Interruptor de alimentación 
con placa

Frente

Atrás

Frente

Atrás

®

Summary of Contents for HRC100

Page 1: ...es as shown in Figure 3 Note On yellow flame models reuse provided phillips head screws and reinstall heat shield over receiving unit INSTALLING WIRELESS REMOTE control ACCESSORY Two 9 volt alkaline b...

Page 2: ...turn the burner on and off with the hand held remote control unit IMPORTANT Do not leave the selector switch in the REMOTE or ON position when the pilot is not lit This will drain the battery Figure 5...

Page 3: ...TEMP POWER ROOM TEMP SET TEMP AUTO Turns Hand Held Remote On or Off and Allows You to Choose the Manual Setting Selects AUTO Mode C F Mode Button Locks System to Prevent Accidental Ignition Turns Burn...

Page 4: ...venient loca tion to store your hand held remote control when the fireplace is not in use The fireplace will not operate properly when remote control is stored in the wall docking station Note For cus...

Page 5: ...como se muestra en la figura 3 Nota En los modelos con llama color amarillo vuelva a utilizar los tornillos de cruz phillips provistos para instalar el protector de calor en la unidad receptora INSTAL...

Page 6: ...nterruptor del selector Ahora ya puede encender y apagar el quema dor con la unidad de control remoto IMPORTANTE nodejeelinterruptordelselec torenlaposici n REMOTE remoto o ON encendido cuando el pilo...

Page 7: ...a el sistema para prevenir que se encienda accidentalmente Enciende o apaga los quemadores Sube o baja la temperatura de la habitaci n en modo AUTOM TICO La pantalla digital muestra la temperatura y c...

Page 8: ...un sitio conveniente para colocar la unidad de control remoto cuando la chimenea no est en uso La chimenea no funcio nar correctamente cuando el control remoto est en la base de pared Nota Para servi...

Reviews: