background image

www.desatech.com

102414-01E

4

ALLUMAGE DE L’APPAREIL 

DE CHAUFFAGE

Avant de faire fonctionner lʼappareil de chauffage, 

lire attentivement et veiller à bien comprendre 

toutes les informations concernant la sécurité.

1.  Desserrer les écrous à oreilles, à lʼarrière du 

support de tête de brûleur, pour placer les 

brûleurs à la position désirée.

 AVERTISSEMENT : durant le 

fonctionnement de l’appareil, les 

écrous à oreilles et les têtes des 

brûleurs deviennent très chauds. 

Ne  pas  essayer  de  régler  la  po-

sition  des  brûleurs  pendant  que 

l’appareil de chauffage est en mar-

che. Auparavant, veiller à le laisser 

refroidir pendant 15 minutes.

  AVERTISSEMENT  :  ne  pas 

soulever les têtes de brûleurs, et 

ne pas couvrir les trous d’entrée 

d’air du tube de mélange avec le 

support de brûleur. Bien serrer les 

écrous à oreilles pour assurer une 

bonne fixation des brûleurs. Veiller 

à ne pas superposer les brûleurs 

ou les diriger l’un vers l’autre. 

  AVERTISSEMENT :  S’assurer 

qu’il  n’y  a  aucune  flamme  vive  à 

proximité. S’assurer qu’il n’y a ni va-

peurs ni liquides inflammables dans 

la zone au moment de l’allumage.

2.  Ouvrir en grand le robinet de la bouteille de 

propane.

3.  Tourner le bouton du détendeur de lʼappareil 

de chauffage dans le sens antihoraire, jusquʼà 

la position “fort” (HI) (voir fig. 4).

 AVERTISSEMENT : Pour l’allu-

mer, se tenir sur le côté de l’appareil 

de chauffage ; ne pas se tenir devant. 

Ne pas tenter d’allumer un brûleur 

au moyen de l’autre. Allumer chaque 

brûleur avec une allumette.

 ATTENTION : Ne pas introduire 

d’allumette dans les trous d’entrée 

d’air du tube de mélange.

Figure 5

Figure 4

 AVERTISSEMENT : Ne pas 

enfoncer le plongeur de la valve 

de sécurité avant d’avoir intro-

duit l’allumette enflammée.

4.  Repérer le trou dʼallumage sur le dessous du brûleur 

(voir fig. 5). Tenir une allumette enflammée sous le 

trou dʼallumage. Enfoncer le plongeur de la valve 

de sécurité (voir fig. 4 et 5). Le brûleur doit sʼal-

lumer. La grille du brûleur devient rouge lorsquʼil 

est allumé. Une fois le brûleur allumé, continuer 

à maintenir enfoncé le plongeur de la valve de 

sécurité pendant 10 à 30 secondes, jusquʼà ce que 

lʼappareil de chauffage reste allumé.

5.  Si le brûleur ne sʼallume pas en 30 secondes, 

tourner le bouton du détendeur sur arrêt (OFF). 

Attendre au moins deux minutes que le gaz se 

dissipe avant de rallumer.

6.  Si lʼappareil de chauffage ne sʼallume pas après 

plusieurs essais, ne pas tenter de le réparer. Le 

retourner en port payé, au centre de réparation 

agréé le plus proche ou à lʼadresse indiquée à la 

dernière page de ce manuel.

7.  Une fois que lʼappareil de chauffage reste al-

lumé, tourner le bouton du détendeur au réglage 

de chaleur désirée : faible, moyenne ou forte 

(LOW, MED ou HI).

8.  Allumer les deux brûleurs si lʼon désire obtenir 

une chaleur maximum. Sinon, nʼutiliser quʼun 

brûleur afin de conserver le carburant. Pour 

allumer le second brûleur, il suffit de suivre les 

mêmes étapes précédentes.

Bouton du 
détendeur de 
l’appareil de 
chauffage

Plongeur 
de la valve 
de sécurité

Trou d’entrée 
d’air

Trou d’allumage

Plongeur de la 
valve de sécurité

Summary of Contents for CHD24B

Page 1: ...h i ko kle l og e p dl l kls uie jlb kfd sfg h fgh fdg hlk rjty ret i4m fifj eo c ma zn kls uie jlb oe klh i ko kfd fgs dfg h yu rrt llc vb j erg kls uie jlb oe klh i ko kle l og e p dl l kls uie jlb kfd sfg h fgh fdg hlk rjty ret i4m fifj eo c ma zn kls uie jlb oe klh i ko kle l og e p dl l kls uie jlb kfd sfg h fgh fdg hlk rjty ret i4m fifj eo c ma zn kls uie jlb kfd fgs dfg h yu rrt llc vb j er...

Page 2: ... gas will sink to the lowest possible level If you smell gas or suspect a leak shut off the propane tank valve at once and ventilate the area Do not strike a match or create any flame or electric spark Find and correct the leak before attempting to light any appliance If you cannot correct leak do not tamper with heater Return heater to nearest authorized service center or to address on back page o...

Page 3: ...rom heater after each use Do not store heater while attached to propane tank Tank Collar Bracket Tank Collar klsu iejlb oek lhi kok le lo g e pd l l klsu iejlb oek lhi kok le lo g e pd l kfd s fg h fgh fdg hlkr jty reti 4m fifje oc ma zn bws jdsg g e pd l l klsu iejlb oek lhi kok l e k lsui ejlb oek lhi kok le lo g e pd l l klsu iejlb oek lhi kok le lo g e pd l kfd fgs dfg h yur rtllc vb j erg ma ...

Page 4: ... per burner CAUTION Do not insert match into air inlet holes in mix ing tube WARNING Do not push in safety shutoff valve plunger before introducing lit match Figure 5 Air Inlet Hole Ignition Holes Figure 4 Heater Regulator Knob Safety Shutoff Valve Plunger Safety Shutoff Valve Plunger 4 Locate ignition hole in underside of burner see Figure 5 Hold a lit match under ignition hole Push in the safety...

Page 5: ...iquid soap and water to connections Bubbles forming show a leak Correct all leaks at once 3 Inspect hose regulator assembly before each use If hose is highly worn or cut replace 4 Have heater inspected yearly by a qualified service agency REPLACEMENT PARTS WARNING Use only original replacement parts This heater must use design specific parts Do not substitute or use generic parts Improper replacemen...

Page 6: ...t shown 101834 02 5 Burner Replacement Kit not shown LPA5050 Replace burner screens that are worn split or broken HEATER INFORMATION Btu Input One Burner Two Burners HI 12 000 Btu Hr 24 000 Btu Hr MED 10 000 Btu Hr 20 000 Btu Hr LOW 8 000 Btu Hr 16 000 Btu Hr Length of Operation 20 lb Propane Tank 36 hours 18 hours Operating Pressure Maximum 15 psi 15 psi Minimum 12 psi 12 psi 3 2 1 ...

Page 7: ...______________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _______________________________________...

Page 8: ...efects resulting from misuse abuse negligence accidents lack of proper main tenance normal wear alteration modification tampering contaminated fuels repair using improper parts or repair by anyone other than an authorized dealer or service center Routine maintenance is the responsibility of the owner This Express Warranty Is Given In Lieu OfAny Other Warranty Either Expressed Or Implied Including W...

Page 9: ...gh fdg hlk rjty ret i4m fifj eo c ma zn kls uie jlb oe klh i ko kfd fgs dfg h yu rrt llc vb j erg kls uie jlb oe klh i ko kle l og e p dl l kls uie jlb kfd sfg h fgh fdg hlk rjty ret i4m fifj eo c ma zn kls uie jlb oe klh i ko kle l og e p dl l kls uie jlb kfd sfg h fgh fdg hlk rjty ret i4m fifj eo c ma zn kls uie jlb kfd fgs dfg h yu rrt llc vb j erg ma zn POUR VOTRE SÉCURITÉ Si vous sentez le ga...

Page 10: ...z ou si lʼon soupçonne une fuite fermer immédiate ment le robinet de la bouteille de propane et ven tiler lʼespace Ne pas se servir dʼallumettes ne pas provoquer de flamme ni dʼétincelle Trouver la fuite et la supprimer avant dʼessayer dʼallumer un appareil Sʼil est impossible de supprimer la fuite ne pas essayer de réparer lʼappareil de chauffage Le retourner en port payé au centre de réparation a...

Page 11: ...elles fuites 8 Toujours déconnecter la bouteille de propane de lʼappareil de chauffage après chaque utilisation Ne pas remiser lʼappareil alors que la bouteille de propane y est encore rattachée klsu iejlb oek lhi kok le lo g e pd l l klsu iejlb oek lhi kok le lo g e pd l kfd s fg h f ghf dg hlkr jty reti 4m fifje o c ma zn bws jdsg g e pd l l klsu iejlb oek lhi kok l e k lsui ejlb oek lhi kok le ...

Page 12: ... Allumerchaque brûleur avec une allumette ATTENTION Nepasintroduire d allumettedanslestrousd entrée d air du tube de mélange Figure 5 Figure 4 AVERTISSEMENT Ne pas enfoncer le plongeur de la valve de sécurité avant d avoir intro duit l allumette enflammée 4 Repérerletroudʼallumagesurledessousdubrûleur voirfig 5 Teniruneallumetteenflamméesousle trou dʼallumage Enfoncer le plongeur de la valve de sécur...

Page 13: ...Inspecter lʼappareil avant chaque usage Vé rifier lʼabsence de fuites aux branchements Enduire tous les raccords dʼeau savonneuse La formation de bulles indique une fuite Réparer immédiatement toute fuite 3 Inspecter lʼensemble flexible détendeur avant chaque usage Si le flexible est très usé ou coupé le remplacer 4 Faire inspecter lʼappareil chaque année par un service qualifié PIÈCES DÉTACHÉES AVERT...

Page 14: ...nnement Bouteille de propane de 9 06 kg 20 lb 36 heures 18 heures Pression de fonctionnement maximum 103 5 kPa 15 psi 103 5 kPa 15 psi minimum 82 80 kPa 12 psi 82 80 kPa 12 psi 3 2 1 LISTE DES PIÈCES Article Description Numéro de pièce 1 Protection de brûleur 100911 01 2 Thermocouple 100886 01 3 Détendeur avec connecteur pour gaz combustible LPA 2025 4 Plaque de mise en garde non représentée 10183...

Page 15: ...______________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _______________________________________...

Page 16: ...ponibles quʼauprès des concessionnaires et centres de réparation agréés La présente garantie ne couvre pas les défauts résultant dʼune utilisation incorrecte de négligence dʼaccidents du manque dʼentretien correct de lʼusure normale des altérations modifications de lʼusage de combustibles conta minés de réparations faites avec des pièces inadaptées ou par quiconque autre quʼun concessionnaire agréé...

Reviews: