Denzel 27301 User Manual Download Page 20

20

ПИЛА ЦИРКУЛЯРНАЯ 

RU

Сборка циркулярной пилы

Пила поставляется в собранном виде. Для установки пильного диска на изделие отведите защиту с помо-
щью рукоятки 1 (рис. 1). Нажмите кнопку блокировки шпинделя 15 (рис.1) и удерживайте ее. Затем с помо-
щью шестигранного ключа, входящего в комплект, выверните винт 13 (рис. 1) и снимите наружный фланец 
крепления диска 12 (рис. 1).
Установите пильный диск на внутренний фланец таким образом, чтобы направление стрелки, указывающей 
направление вращения на диске, совпадало с направлением стрелки на кожухе пилы. Убедитесь, что диск уста-
новлен на буртик фланца без зазора и не перемещается в радиальном направлении. Установите наружный фла-
нец и зафиксируйте его винтом 13 (рис. 1), предварительно нажав и удерживая кнопку блокировки шпинделя.
Произведите тестовое включение пилы, убедитесь в отсутствии вибрации.

Регулировка глубины и угла наклона пропила

Для регулировки глубины пропила поверните рычаг 20 (рис. 1) против часовой стрелки относительно его 
оси. Удерживая пилу за основную рукоятку 18 (рис. 1) и ориентируясь на шкалу 19 (рис. 1), установите тре-
буемую глубину пропила, перемещая вниз заднюю часть опорной подошвы пилы. При распиловке листового 
материала рекомендуется устанавливать глубину пропила, соответствующую толщине заготовки плюс 5…7 мм. 
Зафиксируйте выбранную глубину пропила, затянув рычаг 20 (рис. 1) поворотом по часовой стрелке.
Для регулировки угла наклона поверните винт регулировки угла наклона 8 (рис. 1) против часовой стрелки 
и, ориентируясь на шкалу 7 (рис. 1), установите требуемый угол наклона, перемещая опорную подошву. 
Зафиксируйте выбранное положение, затянув винт 8 (рис. 1) поворотом по часовой стрелке.

Подключение к сети

ВНИМАНИЕ! 

Перед подключением к сети убедитесь в целостности изделия, отсутствии внешних повреж-

дений. Особое внимание обратите на надежность крепления пильного диска и затяжку 

винта крепления диска.

Убедитесь, что выключатель питания находится в положении «Выключено».

ВНИМАНИЕ! 

Электроинструмент следует подключать только к однофазной сети переменного тока, 

напряжение которой соответствует напряжению, указанному на табличке характеристик, 

размещенной на корпусе инструмента. Если на табличке характеристик указано напряже-

ние 2З0 В, то электроинструмент также можно включать в сеть напряжением 220 В.

При работе на улице используйте удлинители промышленного изготовления, предназначенные для исполь-
зования вне помещений. Не используйте самодельные удлинители. При работе вне помещений подклю-
чайте электроинструмент к цепи питания, снабженной дифференциальным автоматом с током срабатыва-
ния не более 30 мА, это снизит вероятность удара электрическим током.
При подключении убедитесь в целостности изоляции электрического кабеля и сетевой вилки машины. Убе-
дитесь, что выключатель питания  машины находится в положении «Отключено». 
Данный электроинструмент можно подключать к розеткам, не имеющим защитного заземления, поскольку 
он имеет двойную изоляцию (класс защиты II).
При подключении к сети питания, вне зависимости от положения выключателя двигателя, должен све-
титься индикатор 4 (рис. 1), свидетельствующий о готовности инструмента к работе.

Включение циркулярной пилы

ВНИМАНИЕ! 

Во избежание выхода из строя инструмента перед включением двигателя убедитесь, 

что диск не находится в контакте с заготовкой. 

Summary of Contents for 27301

Page 1: ...IMPORTANT Read this manual before use nd retain for future reference The date of manufacture is indicated on the product USER MANUAL CIRCULAR SAW CS 165 27301...

Page 2: ...ION 3 ACCESSORIES 3 SPECIFICATIONS 3 SAFETY WARNINGS 4 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR ELECTRIC TOOLS 4 HANDLING INSTRUCTIONS 7 OPERATION 8 NOISE AND VIBRATION 10 MAINTENANCE 10 RECYCLING 11 STORAGE 1...

Page 3: ...er This manual contains the information and the requirements necessary and sufficient for a sure effective and secure use of the tool Due to ongoing activities in order to improve the tool the manufac...

Page 4: ...ce the risk of injury GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR ELECTRIC TOOLS WARNING Beforestartingworkreadallsafetyinformationandinstructions Failuretoobeytheinformation and instructions can lead to electric...

Page 5: ...igence may cause serious injury while working with electric tools b While working use personal protective equipment Always wear safety glasses Timely using of protective equipment such as dust mask bo...

Page 6: ...achining the saw blade should protrude to no more than the full height of the tooth e Never hold the workpiece in your hands or on your lap It is necessary to fix the workpiece on a stable stand or wo...

Page 7: ...t extraction outlet 3 Saw blade 4 Power indicator 5 Additional handle 6 Carbon brush cover 7 Angle gauge 8 Lock knob for angle adjustment 9 Lock knob for edge guide 10 Base plate 11 Edge guide 12 Oute...

Page 8: ...the direction of the arrow indicating the direction of rotation on the disk coincides with the direction of the arrow on the saw casing Make sure the disc is installed on the flange without gap and do...

Page 9: ...s maximum speed only then smoothly cut into the material being processed controlling the direction of the cut Hold the saw straight with both hands on the handles when cutting tightly pressing the gui...

Page 10: ...processing laminated blanks NOISE AND VIBRATION Noise and vibration characteristics are given in the table 1 However if the Electrical Rotary Hammer will be used for other work with the use of working...

Page 11: ...Increased machine vibration Damage or deformation of the sole Call the service center to replace the sole Faulty or improperly installed saw blade Replace or reinstall a saw blade Maintenance is carr...

Page 12: ...anty period is specified in the warranty card and calculated from the date of sale Terms of warranty service are given in the warranty card The Circular Saw conforms to the specifications if the follo...

Page 13: ...13 RU 14 14 14 15 15 18 19 22 22 23 23 23 23 24 24...

Page 14: ...14 RU 0 40 80 20 15 20 5 10 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 1 1200 165 1 5500 90 55 45 36 0 45...

Page 15: ...15 RU 20 18 3 230 50 3 IP20 LpA 92 7 ah 4 75 II 3 2 3 6 C a...

Page 16: ...16 RU a 30...

Page 17: ...17 RU...

Page 18: ...18 RU 1 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 12 13 11 14...

Page 19: ...19 RU 17 18 19 20 15 16 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 20: ...20 RU 1 1 15 1 13 1 12 1 13 1 20 1 18 1 19 1 5 7 20 1 8 1 7 1 8 1 2 0 220 30 II 4 1...

Page 21: ...21 RU 17 1 16 1 16 1 1 2...

Page 22: ...22 RU 1 Y...

Page 23: ...23 RU 0 40 20 40 5...

Page 24: ...24 RU 142703 3 8 1 2 7 495 234 41 30 010 2011 020 2011 004 2011...

Page 25: ...12 12 12 36 36...

Page 26: ...12 36 www instrument ru 4 5 ipsremont ru 36 ________________________ www ipsremont ru www instrument ru...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: