Denzel 26302 User Manual Download Page 9

9

ELECTRIC IMPACT DRILL  

EN

Make sure the machine's power switch is in the “off” position.
This power tool can be connected to power outlets that do not have a protective ground, since it has double 
insulation (protection class II). 

Spindle speed adjustment

Depending on the type of the tooling used, the type of material being processed and the nature of processing, 
you can choose the optimum spindle speed of the machine. Adjustment is carried out from the minimum to the 
maximum value (Section 4, Table 1) by changing the effort of pressing the key 8 (pic. 1) of the switch. You can change 
the speed when the engine is running, including under load. Key 8 of the switch can be locked in the “on” position 
by pressing the fixing button 5 (pic. 1). To unlock key 8, you need to click on it again.
The key stroke of the switch and, accordingly, the maximum spindle speed of the machine can be adjusted 
by using the limiter 9 (pic. 1). When the switch 8 is locked in the "on" position (pic. 1), the spindle speed 
of the machine can be adjusted by rotating the limiter 9 (pic. 1).

ATTENTION! 

Do not overload the machine operating at reduced speeds. Decreasing the engine rotor speed 

impairs the cooling of the machine.

Reversing spindle rotation

Spindle rotation direction can be changed from right to left and back if necessary, for example, when using left-
handed drills or grinding tooling. Switching the direction of rotation is carried out using switch 4 (pic. 1), located 
above the key switch. Switching must be performed only after the engine has completely stopped and when 
the switch key 8 (pic. 1) is in the "off" position.

ATTENTION! 

It is not recommended to use a drilling machine for screwing and unscrewing screws as long 

work at low rotation may lead to overheating of the engine.

Enable impact mode

To increase the drilling efficiency of hard and brittle materials such as bricks, concrete, etc. the machine is equipped 
with an impact function. To activate the impact function, move the mode switch 2 (pic. 1) to the position marked 
with: 

Switching can be done regardless of whether the engine is on or not. To deactivate the impact function move 
the switch to the position marked:

Please note that it is necessary to apply force of about 200H (20kgs) to the machine in the direction of supply 
to work effectively in impact mode when drilling brick or concrete. For efficient drilling of holes with a diameter 
of more than 10 mm in concrete foundations, it is recommended to use rotary hammers with appropriate accessories. 

Using of the drilling depth gauge

When drilling holes to a given depth or a series of holes to the same depth it is convenient to use the supplied 
drilling depth gauge. Install the gauge 11 (pic. 1) into the hole of the bracket of the side handle, previously 
loosening the mount of the side handle. Set the gauge overhang so that the difference of the radius between 
the gauge and the drill installed in the chuck corresponded to the required hole depth. Lock the gauge 
by tightening the side handle mounting collar by turning the handle clockwise.

Summary of Contents for 26302

Page 1: ...водство перед эксплуатацией устройства и сохраните его для дальнейшего использования The date of manufacture is indicated on the product Дата изготовления указана на изделии USER MANUAL Руководство по эксплуатации ELECTRIC IMPACT DRILL ДРЕЛЬ УДАРНАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ID 550 26302 ID 650 26304 ID 750 26307 ...

Page 2: ...MATION 3 COMPLETENESS OF SET 3 SPECIFICATIONS 3 SAFETY WARNINGS 4 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR ELECTRIC TOOLS 4 HANDLING INSTRUCTIONS 7 OPERATION 8 NOISE AND VIBRATION 10 MAINTENANCE 11 RECYCLING 12 TRANSPORTATION 12 STORAGE 12 LIFE TIME 12 WARRANTY OBLIGATIONS 12 ...

Page 3: ...5 minutes and then to have a break for 20 30 minutes This usage mode enables to complete domestic tasks effectively and prevents the tool from a premature coming out of order This manual contains the information and the requirements necessary and sufficient for a sure effective and secure use of the tool Due to ongoing activities in order to improve the tool the manufacture reserves the right to m...

Page 4: ...tance of each keyword Read through the instructions and pay attention to these symbols WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in injury or equipment damage Electric Shock Risk Flammability ATTENTION Read the manual attentively in order to reduce the risk of injury GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR ELECTRIC TOOLS WARNING Before starting work read all saf...

Page 5: ...tch what you do and use common sense Do not use electric tool if you are tired as well as being under the influence of alcohol or drugs lowering the reaction and other remedies The slightest negligence may cause serious injury while working with electric tools b While working use personal protective equipment Always wear safety glasses Timely using of protective equipment such as dust mask boots w...

Page 6: ...ece by hands you can lose control over the tool or workpiece Wear safety glasses or other eye protection When drilling with an impact material particles scatter in all directions Scattering particles can damage the eyes When performing operations during which dust appears wear a protective mask or a respirator When performing most operations it is recommended to wear noise headphones or other ear ...

Page 7: ...h the help of a three cam self centering chuck is provided The actuator is an AC collector motor housed in a plastic housing Engine control is carried out using the trigger switch with built in motor speed control It is possible to switch the direction of rotation of the spindle to use different tooling The machine is equipped with an impact function implemented by using two crowns providing a rec...

Page 8: ... snap If the chuck is tightened use the key supplied with the machine Install shank snap into the chuck Use tooling with round or hex shank Never use a snap with an SDS plus shank designed for rotary hammers this shank cannot be centered properly in the three jaw chuck Close the chuck by turning the outer sleeve clockwise by hand Make sure the cams converge evenly and center the tool shank Tighten...

Page 9: ... switch 4 pic 1 located above the key switch Switching must be performed only after the engine has completely stopped and when the switch key 8 pic 1 is in the off position ATTENTION It is not recommended to use a drilling machine for screwing and unscrewing screws as long work at low rotation may lead to overheating of the engine Enable impact mode To increase the drilling efficiency of hard and ...

Page 10: ... housing turn off the machine using the switch before connecting disconnecting from the power supply At the end of work disconnect the tool from the mains making sure the switch is in the off position clean the machine and accessories from dirt Recommendations for use Before you start processing a part you must secure it especially if it has light weight When drilling metal it is recommended to us...

Page 11: ...ol can be used for a long time and you have no need to replace or add grease After initial commissioning change lubrication every 6 months of operation To replace the lubricant contact the service center In case of any damage to the power cord turn off the Impact Drill immediately carefully without touching the places of damage disconnect it from the mains ATTENTION The tool uses power cord with m...

Page 12: ...mended storage temperature is from 0 C to 40 C Store the tool in the original packaging Before placing the drill in storage remove the working tool LIFE TIME Average product life time is 5 years if the customer follows the rules of operation WARRANTY OBLIGATIONS The product is covered by the manufacturer s warranty The warranty period is specified in the warranty card and calculated from the date ...

Page 13: ...ЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 14 СИМВОЛЫ БЕЗОПАСНОСТИ 15 ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМИ 15 УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ 18 ЭКСПЛУАТАЦИЯ 19 ШУМ И ВИБРАЦИЯ 22 ОБСЛУЖИВАНИЕ 22 УТИЛИЗАЦИЯ 24 ТРАНСПОРТИРОВКА 24 ХРАНЕНИЕ 24 СРОК СЛУЖБЫ 24 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА 24 ИМПОРТЕР 24 ...

Page 14: ...последующим перерывом 20 30 минут Такой режим эксплуатации позволяет эффективно выполнять все задачи возникающие в быту и предохраняет инструмент от пре ждевременного выхода из строя Настоящее руководство содержит сведения и требования необходимые и достаточные для надежной эффективной и безопасной эксплуатации инструмента В связи с постоянной деятельностью по совершенствованию инструмента изготов...

Page 15: ...ажности каждого ключевого слова Прочтите руководство по эксплуатации и обратите внимание на данные символы ВНИМАНИЕ Означает потенциально опасную ситуацию которая может привести к полу чению травмы или порче оборудования Риск поражения электрическим током Огнеопасность ВНИМАНИЕ Внимательно прочтите руководство по эксплуатации для снижения риска получения травмы ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТ...

Page 16: ...абель воздействию высоких температур и смазочных веществ держите его в стороне от острых кромок и движущихся частей инструмента Поврежденный или запутанный кабель увеличивает риск поражения электрическим током д При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте удлинительный кабель предна значенный для наружных работ Использование кабеля пригодного для работы на открытом воздухе сни...

Page 17: ...мым с электроинструментом или данными инструкциями работать с электроинструментом Электроинструменты представляют опасность в руках неопытных пользователей д Регулярно контролируйте исправность электроинструмента Проверяйте точность совмещения и лег кость перемещения подвижных частей целостность деталей и любых других элементов электроинстру мента воздействующих на его работу Не используйте неиспр...

Page 18: ...искр следует немедленно выключить машину и обратиться в сервисный центр и Перевозите машину в фирменной упаковке Перед упаковкой снимите рабочий инструмент сверните и зафиксируйте шнур Остаточные риски Следующие риски являются характерными при использовании сверлильных машин Травмы в результате касания горячих или вращающихся частей инструмента Риск защемления пальцев при смене рабочей оснастки Ущ...

Page 19: ...подготовке к эксплуатации настройке техническому обслуживанию электроинструмента всегда отключайте питающий кабель от электросети Установка боковой рукоятки ВНИМАНИЕ Следует всегда использовать поставляемую с машиной дополнительную рукоятку Потеря контроля над машиной может привести к травме ВНИМАНИЕ Перед работой всегда проверяйте надежность крепления боковой рукоятки Поверните боковую рукоятку 1...

Page 20: ...атель питания машины находится в положении Отключено Данный электроинструмент можно подключать к розеткам не имеющим защитного заземления поскольку он имеет двойную изоляцию класс защиты II Регулировка частоты вращения шпинделя В зависимости от вида используемой оснастки вида обрабатываемого материала и характера обработки можно выбрать оптимальную частоту вращения шпинделя машины Регулировка осущ...

Page 21: ... глубины сверления Установите ограничитель 11 рис 1 в отвер стие кронштейна боковой рукоятки предварительно ослабив крепление боковой рукоятки Установите вылет ограничителя таким образом чтобы разность вылетов ограничителя и установленного в патрон сверла соответствовала требуемой глубине отверстия Зафиксируйте ограничитель затянув хомут крепле ния боковой рукоятки вращением рукоятки по часовой ст...

Page 22: ...сверла из мате риала возможен ощутимый рывок уменьшите усилие подачи Не допускайте перегрева наружных частей машины при длительной работе При чрезмерном нагреве пре кратите работу дайте машине поработать без нагрузки в течение 1 2 минут для охлаждения двигателя выключите двигатель и сделайте перерыв до остывания корпуса редуктора Не допускайте работу машины при появлении посторонних или нехарактер...

Page 23: ...цию меняйте смазку раз в 6 месяцев эксплуатации Для замены смазки обратитесь в центр технического обслуживания В случае любого повреждения шнура питания немедленно выключите машину аккуратно не касаясь мест повреждения отключите ее от электросети ВНИМАНИЕ ВмашинахиспользуетсяшнурпитанияскреплениемтипаY вцеляхбезопасностиегозамену должен осуществлять персонал уполномоченных ремонтных мастерских Воз...

Page 24: ...еред помещением машины на хранение снимите рабочую оснастку СРОК СЛУЖБЫ Средний срок службы изделия при условии соблюдения потребителем правил эксплуатации состав ляет 5 лет ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА На изделие распространяется гарантия производителя Период гарантийного обслуживания указан в гарантийном талоне и исчисляется с момента продажи Пра вила гарантийного обслуживания приведены в гарантийн...

Page 25: ...итель предоставляет на приобретенное вами изделие настоящую гарантию сроком на 12 месяцев со дня продажи ВНИМАНИЕ ИЗДЕЛИЕ В ГАРАНТИЙНУЮ МАСТЕРСКУЮ СДАЕТСЯ В ЧИСТОМ ВИДЕ ВНИМАНИЕ Пожалуйста требуйте от продавца полностью заполнить все поля гарантийного талона Гарантийный талон срок гарантии 12 месяцев Гарантийный талон срок гарантии 12 месяцев с возможностью расширенной гарантии до 36 месяцев с воз...

Page 26: ...еские повреждения трещины сколы и т д и повреждения вызванные воздействием агрессивных сред высокой влажности и высоких температур попаданием инородных предметов в вентиляционные отверстия электроинструмента а также повреждения наступившие вследствие коррозии металлических частей и неправильного хранения Естественный износ принадлежностей быстроизнашивающихся частей и расходных материалов таких ка...

Page 27: ...Печать сервисного центра и подпись ответственного лица Печать сервисного центра и подпись ответственного лица Печать сервисного центра и подпись ответственного лица ...

Page 28: ......

Reviews: