background image

ESPAÑOL

64

Alcance del mando a distancia

Para  utilizar  el  mando  a  distancia,  apúntelo  hacia  el 

sensor de mando a distancia.

30°

30°

Aprox. 23 pies / 7 m

NOTA

El sistema podría funcionar incorrectamente o el mando 
a distancia no podría funcionar si el sensor es expuesto 
a  la  luz  solar  directamente,  a  luz  artificial  fuerte  de  un 
inversor  como  una  lámpara  fluorescente  o  una  luz 
infrarroja.

Mando a distancia

Inserción de las baterías

q

  Deslice la tapa trasera en el sentido que indica la 

flecha para sacarla.

w

  Instale las dos pilas correctamente, como se 

indica mediante las marcas en el interior del 
compartimiento de las pilas.

R6/AA

e

  Coloque la tapa trasera en su lugar.

NOTA

• Introduzca  las  pilas  especificadas  en  el  mando  a 

distancia.

• Sustituya las baterías por unas nuevas si el juego no 

opera aún cuando el mando a distancia se encuentre 
cerca  de  la  unidad.  (Las  baterías  suministradas  son 
solamente para la verificación del funcionamiento.)

• Cuando inserte las baterías, asegúrese de hacerlo en 

la  dirección  correcta,  según  las  marcas 

q

  y 

w

  en  el 

compartimiento de baterías.

• Para evitar daños o derrames del fluido de la batería:

• No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada.
• No utilice dos tipos diferentes de baterías.
• No intente cargar baterías secas.
• No corto circuíte, desensamble, caliente o queme las 

baterías.

• Si  hay  fluido  de  batería,  limpie  cuidadosamente  el 

fluido  en  el  compartimiento  de  las  baterías  e  inserte 
unas nuevas.

• Retire las baterías del mando a distancia si no lo va a 

utilizar por una largo periodo de tiempo.

• Las pilas usadas deben desecharse de acuerdo a las 

regulaciones locales concernientes al desecho de pilas.

Otra información

 

n

Información sobre Marcas Registradas 

(

v

página 64)

 

n

Surround 

(

v

página 65)

 

n

Explicación de términos 

(

v

página 69)

Información sobre Marcas Registradas

Este producto utiliza las siguientes tecnologías:

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro 
Logic” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de 
Dolby Laboratories.

Fabricado bajo licencia con los números de patentes de EE. 
UU.: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 
6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 y otras 
patentes norteamericanas y mundiales en vigor y pendientes. 
DTS y el símbolo son marcas comerciales registradas, y DTS-
HD, DTS-HD Master Audio, y los logotipos de DTS son marcas 
comerciales de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, 
Inc. Todos los derechos reservados.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface 
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de 
HDMI Licensing LLC en Estados Unidos de América y otros 
países.
Fabricado con licencia de Audyssey Laboratories. U.S., pendiente 
de patentes en el extranjero. Audyssey MultEQ® es una marca 
comercial registrada de Audyssey Laboratories. Audyssey 
Dynamic EQ® es una marca comercial de Audyssey Laboratories. 
Audyssey Dynamic Volume® es una marca comercial de 
Audyssey Laboratories.
iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. 
y otros países.
iPhone es una marca comercial de Apple Inc.
• El iPod solo se puede usar para copiar o reproducir contenido 

que no estén sujetos a derechos de autor o contenidos cuya 
copia y reproducción estén permitidas legalmente para un uso 
personal como individuo. Asegúrese de cumplir siempre la 
legislación vigente.

Summary of Contents for AVR-1611

Page 1: ...Version simplifi e Versi n sencilla v 3 Basic version Version basique Versi n b sica v 12 Advanced version Version avanc e Versi n avanzada v 27 Information Part names and functions vpage 61 v 60 Inf...

Page 2: ...aratus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such a...

Page 3: ...it Ne pas poser d objet contenant du liquide par exemple un vase sur l appareil Ne pas manipuler le cordon d alimentation avec les mains mouill es Lorsque l interrupteur est sur la position OFF l appa...

Page 4: ...deo digital 17 Conexi n de la base dock de control para iPod 18 Conexi n de una antena 18 Conexi n de un dispositivo de control externo 19 Reproducci n Funcionamiento b sico 19 Informaci n importante...

Page 5: ...das de se ales de v deo 3D desde un reproductor Blu ray Disc a una TV compatible con un sistema 3D Esta unidad tambi n es compatible con la funci n ARC Audio Return Channel que reproduce el sonido de...

Page 6: ...n Para obtener informaci n sobre la utilizaci n de los dispositivos conectados consulte los manuales del usuario correspondientes Reproducci n de los discos vp gina 11 Disfrute de sus Blu ray Disc y...

Page 7: ...ci n est conectada De lo contrario podr a sufrir una descarga el ctrica Utilice altavoces con los valores de impedancia que se muestran a continuaci n Terminales de altavoces Impedancia de altavoces F...

Page 8: ...able de alta velocidad HDMI con Ethernet para potenciar la calidad de la reproducci n IN HDMI OUT HDMI A una toma de corriente dom stica CA 120 V 60 Hz Cable de alimentaci n TV Reproductor de discos B...

Page 9: ...s m viles se guardar n alejados de toda electr nica de audio mientras dure el proceso de medici n dado que la Interferencia por Radiofrecuencia IRF puede perturbar la medici n incluso aunque los tel f...

Page 10: ...de instalaci n conexi n y configuraci n para unos altavoces de 5 1 canales Consulte la p gina 28 para conocer los m todos de instalaci n conexi n y configuraci n de los altavoces que no sean de 5 1 ca...

Page 11: ...s Subwoofer Yes Surround Sp Yes Step1 Speaker Detection MultEQ NOTA Si no se muestra un altavoz detectado quiz s no est correctamente conectado Compruebe la conexi n del altavoz 7 Utilice ui para sele...

Page 12: ...amente 10 segundos en guardar los datos Si no desea guardar los resultados de la medici n utilice ui para seleccionar Cancel Despu s seleccione Yes con o p Todos los datos Audyssey Auto Setup medidos...

Page 13: ...NOTA Aseg rese de desconectar la alimentaci n antes de comprobar las conexiones de los altavoces Ejemplos Detalles del error Medidas a tomar or Retry Cancel ENT Retry FMicrophone None Speaker None Cau...

Page 14: ...d Subir volumen VOL f Bajar volumen MUTE Silencio 4 Configure el modo de audici n Configure el modo de audici n de acuerdo con el contenido que se va a reproducir pel culas m sica etc o seg n sus prop...

Page 15: ...oducci n Conexi n TV vp gina 14 16 Reproductor de discos Blu ray vp gina 14 16 vp gina 20 Reproductor de DVD vp gina 14 16 vp gina 20 Descodificador Sintonizador de TV por sat lite o por cable vp gina...

Page 16: ...odas las dem s conexiones A la hora de realizar las conexiones consulte tambi n las instrucciones de funcionamiento de los otros componentes que vaya a conectar Aseg rese de conectar correctamente los...

Page 17: ...OTA La funci n de control HDMI podr a no funcionar dependiendo del dispositivo que est conectado as como de sus ajustes No puede operar un TV o un reproductor de discos Blu ray DVD que no sea compatib...

Page 18: ...de dispositivos es posible que no se emitan se ales de v deo n n Configuraci n relacionada con las conexiones HDMI Realice las configuraciones necesarias Para obtener m s informaci n consulte las p gi...

Page 19: ...xi n de una TV Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo Para las conexiones de v deo consulte Conversi n de se ales de v deo de entrada para su emisi n Funci n de conversi n de v...

Page 20: ...l de v deo no est ndar procedente de una consola de juegos o alguna otra fuente la funci n de conversi n de v deo podr a no funcionar En este caso utilice la salida del monitor del mismo conector que...

Page 21: ...jar la antena en una posici n en que se escuche menos ruido w e q Antena de exterior FM Direcci n de la estaci n emisora Cable coaxial de 75 Tierra Antena exterior de AM Antena AM de cuadro suministra...

Page 22: ...n de un modo de audici n Modo surround vp gina 24 n n Selecci n de la fuente de entrada vp gina 19 n n Ajuste del volumen principal vp gina 20 n n Interrupci n temporal de la salida de sonido vp gina...

Page 23: ...o p para seleccionar la fuente de entrada y pulse ENTER La fuente de entrada queda establecida y el men de selecci n de fuente se desactiva Las fuentes de entrada que no se van a usar se pueden ajusta...

Page 24: ...desconectar el iPod Dependiendo del tipo de iPod y la versi n del software que se utilice puede que no sea posible usar ciertas funciones Tenga en cuenta que DENON no aceptar ninguna responsabilidad...

Page 25: ...dor uio p Manejo del cursor ENTER Introducci n de un par metro o ajuste SEARCH Pulsar y soltar Cambio de imagenz1 SEARCH Mantener pulsado Examinar Cambio de modo remoto RETURN Volver 6 7 Mantener puls...

Page 26: ...30 segundos que permanece la visualizaci n en pantalla Pulse uio p para volver a la pantalla original n n Presintonizaci n de emisoras de radio Sintonizaci n manual Puede presintonizar sus emisoras d...

Page 27: ...und Reproducci n est ndar vp gina24 Para entrada de se al de 2 canales Las se ales de canal surround se crean y reproducen con reproducci n surround Para entrada de se al multicanal La se al surround...

Page 28: ...TAL Plus DOLBY DIGITAL Plus DOLBY DIGITAL DOLBY DIGITAL Plus EX DOLBY D EX DOLBY DIGITAL Plus PLgx CINEMA DOLBY D PL x C DOLBY DIGITAL Plus PLgx MUSIC DOLBY D PL x M DOLBY DIGITAL Plus PLgz HEIGHT DOL...

Page 29: ...consiguiente utilice ambos canales Dependiendo de la fuente de se ales que se reproduzca puede no ser posible lograr un efecto surround satisfactorio Si esto sucediera pruebe otros modos para lograr u...

Page 30: ...eproducci n Funciones avanzadas vp gina 32 F Reproducci n en la ZONE2 Otra habitaci n vp gina 34 F Instrucciones para realizar una configuraci n detallada vp gina 36 F Manejo de los dispositivos conec...

Page 31: ...2 y 3 pies 60 y 90 cm por encima del nivel de los o dos z Altavoz surround 2 3 pies 60 90 cm GVista lateralH Altavoz de altura frontal Apuntando ligeramente hacia abajo Al menos 3 3 pies 1 m Altavoz s...

Page 32: ...i n de 7 1 canales 6 1 canales Altavoz surround trasero En la reproducci n de 7 1 canales con el altavoz surround trasero configure la opci n Amp Assign de Configuraci n de los altavoces vp gina 31 en...

Page 33: ...dientes a los terminales del altavoz de agudos y los terminales de bajos de los altavoces compatibles con la funci n de amplificador doble Esto evita la fuerza electromotriz de retroceso fuerza devuel...

Page 34: ...etup vp gina 6 Primero instale y conecte los altavoces a esta unidad 4 Utilice o p para seleccionar la configuraci n de los altavoces conectados Normal Configure esta opci n cuando vaya a utilizar alt...

Page 35: ...te el manual de usuario de los dispositivos correspondientes antes de realizar la configuraci n Alestablecer PowerOffControl enelmen en OFF vp gina51 esta unidad no se establece en el modo de espera a...

Page 36: ...MAIN 2 Pulse AMP para ajustar el mando a distancia en modo de funcionamiento de amplificador 3 Pulse CH LEVEL Channel Level C 0 0dB SBR 0 0dB FL 0 0dB SR 0 0dB CH Sel FR 0 0dB SBL 0 0dB SW 0 0dB SL 0...

Page 37: ...en el men Source Delete vp gina 53 En tal caso vuelva a almacenarlas Distintas funciones de memoria n n Funci n de memoria personal Esta funci n establece la configuraci n modo de entrada modo surroun...

Page 38: ...ste Volume Display vp gina 53 es Absolute En el momento de la compra el Volume Limit vp gina 53 est fijado en 10dB 71 Gire MASTER VOLUME despu s de pulsar ZONE2 SELECT en la unidad principal para ajus...

Page 39: ...altavoces autom ticamente 6 3 2 Parameter Check Comprueba los resultados de la medici n Audyssey Auto Setup Este elemento solo se muestra despu s de que se ha realizado el procedimiento Audyssey Auto...

Page 40: ...Select RTN Back r q Pulse ENTER BD HDMI1 w q BD HDMI1 r Pulse ENTER q Se visualiza el n mero del men de ajuste seleccionado actualmente w Utilice uio p para desplazarse al elemento que desea configura...

Page 41: ...C a b c 2 P Q R S p q r s 7 D E F d e f 3 T U V t u v 8 G H I g h i 4 W X Y Z w x y z 9 J K L j k l 5 0 Space z El tipo de car cter de entrada puede cambiarse para ello pulse SHIFT mientras el nombre...

Page 42: ...entre introducci n de may sculas s mbolos y min sculas n meros y Tecla de espacio u Tecla OK i Teclas del cursor o Gu a de los botones SFT SHIFT Cambio entre may sculas y min sculas SRCH SEARCH Para...

Page 43: ...ables para cada elemento aparecen como se muestra a continuaci n BD DVD TV SAT CBL GAME V AUX DOCK TUNER NOTA INo es posible seleccionar fuentes para las cuales se ha seleccionado Delete en Source Del...

Page 44: ...la fuente de entrada Elementos de ajuste Detalles del ajuste HDMI Realice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMI asignados en las fuentes de entrada BD DVD TV SAT CBL GAME V AUX DOCK...

Page 45: ...i n del contenido de HDMI Movie Procesa el v deo normalmente Game Procesa siempre el v deo de forma apropiada para el contenido del juego Elementos de ajuste Detalles del ajuste Video Mode Continuaci...

Page 46: ...n Cuando DENON base de control para iPod ASD 1R o ASD 11R est conectado Songs Todos los archivos se reproducen en modo de reproducci n aleatoria Albums Los archivos del lbum se reproducen en modo de...

Page 47: ...ores siguientes Fuentes Dolby Digital 0dB Fuentes de pel culas DTS 0dB Fuentes musicales DTS 10dB Center Image Asigna la se al del canal central a los canales delantero izquierdo y derecho para obtene...

Page 48: ...oz de altura frontal OFF El audio no se emite desde el altavoz de altura frontal NOTA Se muestra Front Height para los siguientes par metros Cuando Amp Assign vp gina 49 est ajustado como Front Height...

Page 49: ...a este par metro NOTA MultEQ y Manual no se pueden seleccionar al ajustar EQ Customize en Not Used vp gina 52 Cuando utilice auriculares MultEQ se pondr autom ticamente en OFF Elementos de ajuste Deta...

Page 50: ...ume OFF Dynamic EQ OFF Dynamic Volume OFF Dynamic EQ ON Dynamic Volume Day GOperaciones con la unidad principalH Pulse DYNAMIC VOLUME Cada vez que pulse DYNAMIC VOLUME el valor cambia seg n se muestra...

Page 51: ...ntro del rango de 0 a 100 ms cuando Auto Lip Sync est en ON y cuando est conectada una TV compatible con sincronizaci n de labios autom tica Almacenamiento de Audio Delay para cada fuente de entrada E...

Page 52: ...ll Center Surround Surround Back y Front Height no puede ajustarse a Large Center Define la presencia y el tama o del altavoz central Large Utilizando un altavoz grande que pueda reproducir adecuadame...

Page 53: ...s de ajuste Detalles del ajuste Channel Level Configura el volumen del tono de prueba para que sea id ntico al emitirse desde todos los altavoces Test Tone Start Emisi n de tonos de prueba FL C FR SR...

Page 54: ...MI OFF No usar la funci n de control de HDMI Al conectar un dispositivo que no es compatible con la funci n de control HDMI ajuste HDMI Control en OFF Consulte las instrucciones de funcionamiento de c...

Page 55: ...al subwoofer 40Hz 60Hz 80Hz 90Hz 100Hz 110Hz 120Hz 150Hz 200Hz 250Hz Este par metro puede seleccionarse cuando la opci n 2ch DIRECT STEREO Subwoofer est ajustada a Yes Si el ajuste 2ch DIRECT STEREO F...

Page 56: ...r en el rango 0 M n 99 El ajuste Volume Display se aplica tambi n para el m todo de visualizaci n Volume Limit y Power On Level El ajuste Volume Display aplica para todas las zonas Volume Limit Realiz...

Page 57: ...que desea cambiar y pulse ENTER 2 Utilice ui para seleccionar Template y pulse ENTER 3 Utilice ui para seleccionar Operation y pulse ENTER Watch Listen to Play For 4 Utilice uio p para seleccionar De...

Page 58: ...correcci n de normalizaci n de di logo Flag Esto se muestra al recibir se ales que incluyen un canal de surround trasero MATRIX se muestra con las se ales Dolby Digital EX y DTS ES Matrix DISCRETE se...

Page 59: ...es Operaci n del equipo de AV 1 Pulse ZONE SELECT para seleccionar una zona de funcionamiento Se enciende el indicador de modo de zona correspondiente a la zona operativa El modo cambia cada vez que s...

Page 60: ...ce el mando a distancia suministrado con el dispositivo que va a utilizar 8 Se muestran los procedimientos de registro de c digos de control y el registro predeterminado del mando Category DVD Code 1...

Page 61: ...arriba abajo MENU Men uio p Manejo del cursor ENTER Introducci n de un par metro o ajuste SETUP Configuraci n RETURN Volver 6 7 B squeda manual retroceso r pido avance r pido 1 Reproducci n 8 9 B sque...

Page 62: ...ci n 3 Pausa 2 Parada 0 9 10 Selecci n de pista TV POWER Encendido espera de la TV Predeterminado SONY TV INPUT Cambio de la entrada de TV Predeterminado SONY z zEsto puede encender o dejar en espera...

Page 63: ...a 61 F Otra informaci n vp gina 64 F Resoluci n de problemas vp gina 71 F Especificaciones vp gina 73 F ndice alfab tico vp gina 73 Informaci n En este apartado encontrar la informaci n que se indica...

Page 64: ...d los valores de ajuste y otra informaci n rIndicador del altavoz delanter Se ilumina cuando se emiten se ales de audio desde los altavoces tIndicadores QUICK SELECT Se enciende el indicador correspon...

Page 65: ...30 rConector S VIDEO 18 tConectores VIDEO 16 17 yConectores COMPONENT VIDEO 17 uTerminales de altavoces 5 29 30 iCable de alimentaci n 5 oConectores HDMI 15 Q0Conectores de audio digital 16 17 Q1Conec...

Page 66: ...s de sistema de sintonizador 23 Bot n de cambio de banda FM AM BAND Bot n de modo de sintonizaci n MODE Bot n de reducci n incremento de la sintonizaci n TUNING df Q2Botones Audyssey 46 47 52 Bot n MU...

Page 67: ...ben desecharse de acuerdo a las regulaciones locales concernientes al desecho de pilas Otra informaci n n n Informaci n sobre Marcas Registradas vp gina 64 n n Surround vp gina 65 n n Explicaci n de t...

Page 68: ...Dz2 D Sz8 S S DTS SURROUND S D D D Dz2 D Sz8 S S DTS 96 24 S D D D Dz2 D Sz8 S S DTS HD S D D D Dz2 D Sz8 S S DTS Express S D D D Dz2 D Sz8 S S MULTI CH STEREO S D D D Dz2 D S S ROCK ARENA S D D D Dz...

Page 69: ...S S JAZZ CLUB S S S S S S S MONO MOVIE S S S S S S S VIDEO GAME S S S S S S S MATRIX S S S S S S S VIRTUAL S S S S S z3 Solo cuando Subwoofer Mode se configura como LFE Main vp gina 50 el sonido proce...

Page 70: ...S ES DSCRT6 1 z1z3 F D DTS ES MTRX6 1 z1z3 F D DTS SURROUND S S F DTS 96 24 F DTS HD PLgx CINEMA z2z3 S S S S S S S DTS HD PLgx MUSIC z1z3 S S S S S S S DTS HD PLgz z4 S S S S S S S DTS EXPRESS F DTS...

Page 71: ...IN 7 1 z3 F D 7 1 DIRECT DIRECT S S S S S S S S S S S S S S S S S DSP SIMULATION MULTI CH STEREO S S S S S S S S S S S S ROCK ARENA S S S S S S S S S S S S JAZZ CLUB S S S S S S S S S S S S MONO MOVI...

Page 72: ...lmente se utiliza para aplicaciones que dan especial prioridad a la calidad de sonido Dolby Pro Logic g DolbyProLogicgesunatecnolog adedescodificaci n de matriz desarrollada por Dolby Laboratories La...

Page 73: ...le obtener una mayor potencia L LFE Esta es una abreviaci n de Low Frequency Effect Efecto de baja frecuencia el cual es un canal de salida que enfatiza el sonido de un efecto de baja frecuencia El so...

Page 74: ...l equipo no funciona correctamente Reinicie el microprocesador 72 GV deoH S ntoma Causa Soluci n P gina No se visualiza ninguna imagen Compruebe las conexiones de la TV Configure correctamente la entr...

Page 75: ...9 20 En pantalla se muestra el mensaje Connection Error No es posible establecer una comunicaci n correcta Desconecte la alimentaci n de la unidad desconecte el iPod y vuelva a conectarlo En pantalla...

Page 76: ...n sujetos a cambios sin previo aviso ndice alfab tico v vNum ricos 2 1 canales 30 2ch DIRECT STEREO 52 3D 14 5 1 canales 4 6 1 canales 28 29 7 1 canales 28 29 v vA Accesorios 1 Adjust CH 47 Adobe RGB...

Page 77: ...lete 53 Volume Control 53 Zone Rename 54 v vP Panel delantero 61 Panel trasero 62 Panorama 44 Pantalla 61 Pantalla de visualizaci n de volumen principal 54 Parameter Check 10 Playback Mode Base dock d...

Page 78: ...D M Holdings Inc Printed in China 5411 10410 005D www denon com...

Reviews: