Fließbett Filter
Fluidised Bed Reactors
Filtri a letto fluido
Lit filtrant fluidisé
Bedienungsanleitungen
und Ersatzteillisten
Operating instructions
and Spare parts lists
Istruzioni d’uso
e parti di ricambio
Instructions d'emploi et
Accessoires et pièces
détaches
Page 1: ...eactors Filtri a letto fluido Lit filtrant fluidis Bedienungsanleitungen und Ersatzteillisten Operating instructions and Spare parts lists Istruzioni d uso e parti di ricambio Instructions d emploi et...
Page 2: ...wieder ein und verschlie en den Filter mit dem Filterkopf durch Aufsetzen und Drehen im Uhrzeigersinn Vergewissern Sie sich vorher dass der O Ring frei von Verunreinigungen ist Verbinden Sie den Abspe...
Page 3: ...wise Close the tap an the FR filter and switch on the water supply Open the tap slowly to achieve a steady circulation inside the FR filter CHECK FOR ANY LEAKS General The FR filters should ran contin...
Page 4: ...lo scarico del filtro nel filtro esterno o nell acquario Il deflusso non deve subire strozzature Azionare la pompa impostare il rubinetto di intercettazione in modo che si avverta un leggero ribollir...
Page 5: ...r Replacer l ponge du haut avec la plaque perfor e et fermer le filtre en posant la t te du filtre et en la tournant dans le sens des aiguilles d une montre S assurer auparavant que l anneau torique e...
Page 6: ...FR 509 FR 512 FR 616 FR 1016 FR 1020...
Page 7: ...3041400 93042400 93042400 93043400 O Ring Verschraubung O Ring coupling 7 86003400 XXX XXX XXX XXX Einlass Inlet 8 61752005 XXX XXX XXX XXX Silikonschlauch 10 13 Silikon hose 10 13 9 93420000 XXX XXX...
Page 8: ...O Ring collegamento a vite 7 86003400 XXX XXX XXX XXX Entrata 8 61752005 XXX XXX XXX XXX tubo silicone 10 13 9 93420000 XXX XXX XXX XXX rubinetto 10 XXX 86002600 86002600 86004600 86004600 raccordo t...