background image

 

A   N O R D I C   B R A N D

Entsorgung 

Verantwortungsbewusst entsorgen, örtliche 

Vorschriften zur Entsorgung von Batterien 

beachten. 

Garantie 

Informationen zur Garantie finden Sie unter 

www.deltaco.eu. 

Unterstützung 

Weitere Produktinformationen finden Sie unter 

www.deltaco.eu. 

Kontaktieren Sie uns per E-Mail: 

[email protected]

 

ENG 

 

 

Thank you for choosing DELTACO! 

1. USB-A output port 

iOS output: 5 V DC / 2.1 A, 10.5 W 

Android output: 5 V DC / 2 A, 10 W 

2. USB-A output port 

iOS output: 5 V DC /1 A, 5 W 

Android output: 5 V DC / 2 A, 10 W 

3. USB Micro-B input port (5 V DC/2 A). 

4. Battery level LED indicator, shows remaining 

charge. 

25%, 50%, 75%, 100%. 

5. Battery level LED button. Press to see 

remaining charge. 

Usage 

Connect to your device using a USB cable. Your 

device will start charging. 

Use the button to see remaining charge. The 

battery level indicator LEDs flashes when the 

battery bank is being charged. 

When charging the power bank, it is not 

recommended to connect another device to the 

power bank. 

Safety instructions 

1. Read all instructions. 

2. This product contains lithium-ion/lithium-

polymer cells, do not pierce or burn. 

3. The power bank will generate heat when 

charging. Use it in a well-ventilated area when 

charging and do not cover. 

4. Keep the power bank away from extreme 

temperatures (both hot and cold), direct sunlight, 

humidity and water or other liquids. 

5. Do not use the power bank if there is a 

possibility that it has been damaged or if it has 

been immersed in water. 

6. Keep the power bank ports free from dust or 

similar that may prevent proper connections. 

7. Do not use the power bank for anything other 

than its intended use. 

8. The power bank is not a toy. Keep out of reach 

of children. 

9. Do not charge the power bank and charge an 

electronic device at the same time. 

10. Do not dismantle, open or try to repair the 

power bank. 

11. Do not drop or handle the power bank 

roughly. Handle with care. 

Battery care 

To maximize the lifespan of the power bank, you 

can charge the power bank with smaller currents.  

However, charging with a small currents will 

increase the charging time.  

We recommend charging the power bank to max 

90% of its capacity and avoid discharging it to 

less than

 

10% charge.  Keep the power bank 

away from extreme temperatures, both cold and 

heat. 

The lifespan of the power bank retains about 80% 

of max charge capacity, after 300 recharging 

cycles. After 600 recharging cycles, the max 

charge capacity will be around 50% of original 

capacity. 

If the power bank has not been in use, it should 

be recharged once per 6 months.  

 

Summary of Contents for PB-A1002

Page 1: ...er manual Kasutusjuhend K ytt opas Manuel d utilisation Felhaszn l i k zik nyv Lieto anas pam c ba Naudojimo instrukcija Gebruiksaanwijzing Brukermanual Instrukcja obs ugi Manual del usuario Anv ndarm...

Page 2: ...er hvis den var neddyppet i vand 6 S rg for at der er ingen st v eller lignende i str mbankporte fordi de m hindre til at tilslutte apparater 7 Brug str mbanken kun til de tilsigtede form l 8 Str mban...

Page 3: ...eit und Wasser oder anderen Fl ssigkeiten fern 5 Verwenden Sie die Powerbank nicht wenn die M glichkeit besteht dass sie besch digt wurde oder in Wasser getaucht wurde 6 Halten Sie die Powerbank Ansch...

Page 4: ...in a well ventilated area when charging and do not cover 4 Keep the power bank away from extreme temperatures both hot and cold direct sunlight humidity and water or other liquids 5 Do not use the po...

Page 5: ...utage laadimise ajal h stiventileeritud kohas ning rge katke 4 Hoidke akupank eemal rmuslikest temperatuuridest nii kuumast kui k lmast otsesest p ikesevalgusest niiskusest ja veest v i muudest vedeli...

Page 6: ...avirtal hde poissa rimm isist l mp tiloista sek kylm ett kuuma suorasta auringonvalosta kosteasta ilmasta ja erilaisista nesteist esim Vesi 5 Lopeta tuotteen k ytt jos ep ilet sen vahingoittuneen tai...

Page 7: ...ement et ne la couvrez pas 4 Gardez la batterie externe l cart des temp ratures extr mes chaudes et froides de la lumi re directe du soleil de l humidit et de l eau ou autres liquides 5 N utilisez pas...

Page 8: ...oztatni Biztons gi utas t sok 1 Olvassa el az sszes utas t st 2 Ez a term k l tium ion l tium polimer cell kat tartalmaz Ne lyukassza t s ne tegye ki t znek 3 A k ls akkumul tor t lt s k zben h t term...

Page 9: ...uzl des l meni Akumulatora uzl des l me a indikatora LED mirgo kad tiek uzl d ts r jais akumulators Uzl d jot r jo akumulatoru nav ieteicams r jam akumulatoram pievienot v l k du ier ci Dro bas instru...

Page 10: ...os lyg Krovimo metu akumuliatoriaus energijos lygio LED indikatorius ybs s Kraunant i orin baterij nerekomenduojama b ti prie jos prijungus kit rengin Saugos instrukcijos 1 Perskaitykite visas instruk...

Page 11: ...ijdens het opladen van powerbank Als u de powerbank oplaadt wordt het niet aangeraden om een ander apparaat op de powerbank aan te sluiten Veiligheidsinstructies 1 Lees alle instructies door 2 Dit pro...

Page 12: ...orte fra ekstreme temperaturer b de varme og kulde direkte sollys h y luftfuktighet og vann eller andre v sker 5 Bruk ikke powerbanken om det finnes en risiko for at den har blitt skadet eller om den...

Page 13: ...enia elektronicznego jednocze nie 10 Nie demontuj nie otwieraj ani nie pr buj naprawia power banku 11 Nie upuszczaj i nie obchod si z power bankiem niedelikatnie Trzymaj go ostro nie Dbanie o bateri B...

Page 14: ...es un juguete Mant ngalo fuera del alcance de los ni os 9 No cargue al mismo tiempo el cargador port til y un dispositivo electr nico 10 No desmonte abra ni intente reparar el cargador port til 11 No...

Page 15: ...fria fr n damm eller liknande som kan f rhindra ordentliga anslutningar 7 Anv nd inte powerbanken f r annat n avsedd anv ndning 8 Powerbanken r inte en leksak F rvara utom r ckh ll f r barn 9 Ladda in...

Page 16: ...SweDeltaco AB Glasfibergatan 8 125 45 lvsj Sweden...

Reviews: