Delta Windemere 21984LF Series Manual Download Page 4

4

86376  Rev. B

5.

5.

5.

6.

6.

6.

7.

7.

7.

5.

6.

7.

CONNECT TO WATER SUPPLIES. (HOOK-UPS NOT PROVIDED).

Determine which type of connection you will be making. (1) Ball nose 

risers (3/8" O.D. copper tubing) with coupling nuts (not supplied) (A) 

or (2) 1/2" I.P.S faucet connectors.

CONECTE A LOS SUMINISTROS DE AGUA. 

(LAS CONEXIONES NO SON PROPORCIONADAS).

Determine que tipo de conexión usted va a hacer. (1) Tubos montantes 

de nariz redondeada (tubería de cobre de 3/8" D.E.) con tuercas de 

acoplamiento (no suministro) (A), o (2) conectadores de llave I.P.S. de 1/2".

RACCORDEMENT À LA TUYAUTERIE D’ALIMENTATION 

(RACCORDS NON FOURNIS)

Vous pouvez utiliser l’un ou l’autre des modes de branchement 

suivants: (1) Tubes-raccords à extrémité arrondie (tube de cuivre 3/8 

po d.e.) avec écrous de raccordement (non fournir) (A) ou, (2) raccords 

1/2 po IPS pour robinetterie.

RINCEZ L’INSTALLATION ET VÉRIFIEZ L’ÉTANCHÉITÉ.

Enlevez l’aérateur (1). Tournez les poignées (2) du robinetpour ouvrir celui-ci complètement. Rétablissez l’alimentation eneau chaude et en eau froide (3), puis 

laissez s’écouler l’eauune minute. Important: Il faut laisser s’écouler l’eau pour évacuer les saletés qui pourraient abîmer les éléments internes du 

robinet. Vérifiez l’étanchéité. Remettez l’aérateur. Serrez-les de nouveau au besoin, mais prenez garde de trop serrer.   

DEJE CORRER EL AGUA POR EL SISTEMA/EXAMINE SI HAY FILTRACIONES.

Quite el aireador (1). Gire las manijas de la llave (2) completamente a la posición abierta. Abra los suministros (3) deagua caliente y fría y deje que el agua corra 

por las líneaspor un minuto. Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a las partes internas. Examine para asegurarse que no 

haya filtraciones. Reemplace el aireador. Apriete de nuevo si es necesario, pero noapriete demasiado.

FLUSH SYSTEM/CHECK FOR LEAKS.

Remove aerator (1). Turn faucet handles (2) all the way on. Turn on hot and cold water supplies (3) and flush water lines for one minute. Important: This flushes 

away any debris that could cause damage to internal parts. Check all connections at arrows for leaks. Replace aerator. Re-tighten if necessary, but do not 

overtighten.

1

2

3

3

1

1

1

2

A

2

Secure faucet to sink using locknuts (1) provided.

Fije la llave al fregadero con las contratuercas (1) proporcionadas.

Fixez le robinet à l’aide des écrous autofreinés (1) fournis.

Reviews: