background image

5

50692  Rev. B

1

NOTE: The deck and valve rough-in must be finished before 

installing the trim kit. 

1

2

 
Remove set screw (1). Remove and discard test cap (2). 

Screw bases (1) with gaskets (2) over end valves (3). 

Option: Use 

silicone under the gasket if deck is uneven. IMPORTANT: Remove 

orange lift rod retainer (4) prior to spout installation. To remove 

retainer, hold spout (5) firmly over flat surface and pull up on lift 

rod (6). The orange retainer should drop from bottom of spout. 

Properly dispose of retainer. Install spout (5) on adapter (7). Be 

sure spout is resting firmly on deck. Install set screw (8) and tighten to 

secure spout. Install button (9) in set screw hole.

1

2

3

6

7

9

NOTA: Las tuberías internas del borde y de la válvula deben 

terminarse antes de instalar el juego de guarnición. 

Quite los tornillos de ajuste (1). Quite y descarte la tapa de 
prueba (2).

Atornilles las bases (1) con los empaques (2) sobre las válvulas 

extremas (3). 

OPCIÓN: Use silicón por debajo del empaque si 

el borde está desnivelado. IMPORTANTE: Quite el mecanismo 

de retención anaranjado de la barrita de alzar (4) antes de la 

instalación del surtidor. Para quitar el mecanismo de retención, 

sujete el surtidor (5) firmemente sobre una superficie plana y hale 

la barrita de alzar (6). El mecanismo de retención deberá caer 

desde el fondo del surtidor. Deseche el mecanismo de retención 

apropiadamente. Instale el surtidor (5) en el adaptador (7). Asegúrese 

que el surtidor esté firmemente apoyado en el borde.  

Instale el tornillo de ajuste (8) y apriete para fijar el surtidor. Instale el 

botón (9) en agujero del tornillo de presión. 

NOTE: l’installation de la plomberie du robinet et la finition  

de la plage doivent être terminées avant l’installation du kit  

de finition.

Enlevez la vis de calage (1). Retirez le capuchon d’essai (2) 
et jetez-le. 

Vissez les bases (1) avec les joints (2) sur les soupapes (3). 

FACULTATIF: si la plage est inégale, appliquez du composé 

d’étanchéité à la silicone sous le joint. IMPORTANT : Enlevez la 

pièce de retenue orange (4) de la tirette avant d’installer le bec. 

Pour enlever la pièce de retenue, placez le bec (5) sur une surface 

plane et tenez-le solidement, puis tirez sur la tirette (6). La pièce de 

retenue orange doit se détacher et sortir de la partie inférieure du 

bec. Jetez la pièce de retenue. Installez le bec (5) sur l’adaptateur (7). 

Assurez-vous que le bec est bien appuyé sur la plage. Installez la vis de 

calage (8) et serrez-la pour immobiliser le bec. Installez le bouton (9) en 

trou de vis de réglage.

3/32" 

(2.38 mm)

3/32 po

2

1

8

1/8" 

(3.17 mm)

1/8 po

4

5

6

3

5

Summary of Contents for T4705 Series

Page 1: ...E TOUTES les instructions avant de d buter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d entretien Installez le corps du robinet et terminez le pourtour du bain avan...

Page 2: ...sultant d une mauvaise utilisation d une utilisation abusive de la n gligence ou de l utilisation de pi ces autres que des pi ces d origine Delta RENDENT LA GARANTIE NULLE ET SANS EFFET La pr sente g...

Page 3: ...operate independently and are integral non serviceable parts of the wand assembly It also incorporates a diverter mechanism that automatically diverts to the spout mode when there is a reduction in t...

Page 4: ...modelos requieren un mecanismo de parada a un 1 4 de girac on Para las manijas de palanca cuando instalados los topes 4 deben se alar hacia la derecha Para manijas los topes 4 deben se alar hacia el...

Page 5: ...rtidor 5 firmemente sobre una superficie plana y hale la barrita de alzar 6 El mecanismo de retenci n deber caer desde el fondo del surtidor Deseche el mecanismo de retenci n apropiadamente Instale el...

Page 6: ...s de la tuerca c nica 2 Una la manguera 1 a la manguera trenzada de metal 3 usando el empaque 4 y apriete NO instale la pieza de mano todav a C Instale la base 1 dentro de la cavidad 2 y apriete OPCI...

Page 7: ...suivez les instructions ci apr s 1 Assurez vous que les soupapes sont install es correctement La soupape d eau chaude doit se trouver GAUCHE et les deux tubes d entr e d eau doivent se trouver L CART...

Page 8: ...s de la v lvula de la ba era Coloque la barrita de alzar en su posici n normal Importante Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar da o a las partes internas A Conecte la pieza de mano 1 a la...

Reviews: