background image

Sealant or Putty /

Produit d’étanchéité ou mastic /

Sellador o masilla

Sink / Évier /

Fregadero

Countertop / Comptoir /

Encimera

Fasten the Screw /

Serrez la vis /

Apriete el tornillo

6

Insert the sink into the opening, check the alignment of the sink to the cutout in the countertop, and press firmly.

Tighten the screws in the front of the sink, followed by the ones in the back and on the sides of the sink.

Remove excess silicone-based sealant.

Allow sealant to set for 30-60 minutes.

Insérez l’évier dans l’ouverture, vérifiez l’alignement de l’évier par rapport à la découpe dans le comptoir et appuyez fermement.

Serrez les vis à l’avant de l’évier, puis celles à l’arrière et sur les côtés de l’évier.

Enlevez l’excédent de produit d’étanchéité à base de silicone.

Laissez durcir le produit d’étanchéité pendant de 30 à 60 minutes.

Inserte el fregadero en la abertura, verifique la alineación del fregadero con el recorte en la encimera y presione firmemente.

Apriete los tornillos en la parte delantera del fregadero, seguidos por los que están en la parte posterior y en los laterales del fregadero.

Retire el exceso de sellador a base de silicona.

Permita que el sellador se fije durante 30 a 60 minutos.

7

SECURE SINK TO COUNTERTOP

FIXATION DE L’ÉVIER AU COMPTOIR

ASEGURE EL FREGADERO A LA ENCIMERA

95A931 - REV C

Summary of Contents for RIVET 95A931

Page 1: ...due to improper installation Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalaci n ADVERTENCIA El no leer estas instrucciones de instalaci n puede resultar en lesiones personales da os a la propi...

Page 2: ...ontaje Strainer Cr pine Filtro ADU25 SS Drain Cap Bouchon de vidange Tap n de drenaje AEU25 SS Bottom Grid Grille inf rieure Cuadr cula inferior AFU31 TM25 SS Rolling Mat Tapis rouler Estera enrollabl...

Page 3: ...l endroit d sir sur le comptoir REMARQUE Assurez vous de laisser un d gagement suffisant pour le dosseret le robinet et la plomberie de l vier Compare la plantilla de recorte con el fregadero real par...

Page 4: ...aw that best fits your countertop material D coupez l ouverture dans le comptoir en suivant attentivement la ligne trac e REMARQUE Veuillez utiliser une scie adapt e au rev tement de comptoir Corte la...

Page 5: ...ez le mat riel de montage aux griffes qui d passent de la face inf rieure du rebord de l vier Assurez vous que le c t de la bride de fixation muni d un crochet est orient en direction oppos e l vier F...

Page 6: ...our appliquer le produit d tanch it Appliquez un produit d tanch it base de silicone non inclus sous le rebord de l vier Limpie y seque la superficie alrededor de la abertura del fregadero Ponga la un...

Page 7: ...pport la d coupe dans le comptoir et appuyez fermement Serrez les vis l avant de l vier puis celles l arri re et sur les c t s de l vier Enlevez l exc dent de produit d tanch it base de silicone Laiss...

Page 8: ...iphon au drain Raccordez les conduites d alimentation en eau au robinet conform ment aux instructions du fabricant Faites couler l eau dans l vier et v rifiez s il y a des fuites ind sirables REMARQUE...

Page 9: ...LER LA CR PINE INSTALAR FILTRO D monter la cr pine Desmontar el colador Strainer Cover Couvercle de la cr pine Tapa del colador Screw Vis Tornillo Ins rez la cr pine m tallique dans le trou de vidange...

Page 10: ...IS APRIETE EL TORNILLO INSERT STRAINER COVER INS RER LE COUVERCLE DE CR PINE INSERTE LA TAPA DEL FILTRO Screw Vis Tornillo l aide de la vis serrez la cr pine m tallique et le corps principal en place...

Page 11: ...ited Groupe plomberie 55 E 111th Street Centre de services techniques Indianapolis IN 46280 350 chemin South Edgeware Atenci n Servicio de Garant a St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 www deltafaucet com...

Page 12: ...r servicio de garant a o piezas de repuesto Se puede hacer un reclamo para la garant a y se pueden obtener piezas de repuesto llamando al 1 800 355 2721 o escribi ndonos por correo o en l nea como sig...

Reviews: