background image

Model

直流輸入

表 7-1A: 規格

交流輸出

最大輸入電壓

工作電壓範圍

MPP 電壓範圍 @ AC 380V

啟動電壓

輸入電壓

允許最大短路電流

雷擊保護

雷擊保護

最大輸入電流

MPP 

追蹤

M100A_210

1100 V *

1

1

250 A

最大輸入功率

590 - 1000 V

590 - 860 V *

2

705 V @ AC 400V / 675 V @ AC 380V

610 V

接頭種類

接頭種類

接線銅排

, Max. 185mm² Cu and Al conductor

最大輸出功率

最大輸出電流

功率因數 (可調)

T.H.D

夜間耗電

 *

5

輸出電流

最大輸出電流

輸出功率

工作頻率範圍

夜間虛功功能

工作電壓範圍

7 技術資料

Type II SPD 

(標配)

 / Type I+II SPD 

(選配)

113.5 kW

185 A

*

1

 

本產品可承受最高電壓為1100Vdc, 但超過1000Vdc時變流器會停止輸出。

*

2

 

市電電壓 400V- 環境溫度 < 37°C: 610~860Vdc ; 環境溫度 < 40°C: 610~840Vdc ; 環境溫度 < 50°C: 610~650Vdc

     

市電電壓 380V- 環境溫度 < 34°C: 590~860Vdc ; 環境溫度 < 40°C: 590~760Vdc ; 環境溫度 < 50°C: 590~630Vdc

*3 環境溫度 < 33°C, 直流輸入電壓 < 840Vdc
*4 環境溫度 < 31°C, 直流輸入電壓 < 840Vdc
*5 使用RS-485通訊情況下

380 V, 3Ø3W or 3Ø4W

160 A

100 kW @ 50°C ; 105 kW @ 40°C

110 kW when AC voltage ≥ 400 V

105 kW when AC voltage is 380 V

110 kVA when AC voltage ≥ 400 V *

3

105 kVA when AC voltage is 380 V *

4

50 / 60Hz ± 5Hz

60 kVAR

80% to 130% of 

交流電壓

Type II SPD 

(標配)

 / Type I+II SPD 

(選配)

0.8 ind - 0.8 cap

< 3% at Rated output current

端子台形式

, Max. 185 mm² Cu and Al conductor

< 3.5 W

155

技術資料

Summary of Contents for M100 210

Page 1: ...M100_210 Operation and Installation Manual Grid tie Transformerless Solar Inverter The power behind competitiveness www deltaww com English 1 83 繁體中文 ...

Page 2: ......

Page 3: ...lation 3 2 1 Wall mount 3 2 2 Ground Mount Option 3 3 Route the cables to M100_210 3 4 Electrical Installation for AC Wiring 3 4 1 AC Grid Types and Connections 3 4 2 Required Protective Devices 3 4 3 Preparation for AC Wires Connection 3 4 4 Preparation for PE cables Connection 3 4 5 Install PE Cables 3 4 6 AC Wiring 3 5 Electrical Installation for DC Wiring 3 5 1 Preparation for DC Wires Connect...

Page 4: ...cement of Surge Protection Devices SPD 5 2 1 Removing SPD 5 2 1 Installing SPD 5 3 Smart Fans Replacement and Filter Cleaning 5 3 1 Power Module PM Fan Tray 5 3 2 Internal Fan 1 5 3 3 Internal Fan 2 5 4 De Commissioning 6 Error Message and Trouble Shooting 6 1 Error Codes Field Fault 6 2 Fault Codes Inverter Fault 6 3 Warning Codes Field Warning 6 4 Warning Codes Inverter Warning 7 Technical Infor...

Page 5: ...gure 3 14 Location for AC terminal Figure 3 15 DC Gland with multiple inlet Figure 3 16 Slide the protective cover Figure 3 17 wiring of DC busbar for 1 PV combiner box Figure 3 18 wiring of DC busbar for 2 PV combiner box Figure 3 19 Installation of antenna Figure 3 20 Attentions of installing antenna Figure 3 21 Install antenna bracket Figure 3 22 Communication Module Layout Figure 3 23 Location...

Page 6: ...assembling fan tray from PM chassis Figure 5 9 Internal fan 1 location remove the shield cover Figure 5 10 Take off the internal fan 1 Figure 5 11 Replace with a new fan Figure 5 12 Internal fan 2 location remove the shield cover Figure 5 13 Take off the internal Fan 2 Figure 5 14 Replace with a new fan Figure 7 1 Efficiency Curve Figure 7 2 Power Derating Curve with Ambient Temprature 400 Vac Fig...

Page 7: ...igital input EPO function Table 4 1 LED indicator Table 4 2 LED COMM indicator Table 6 1A Error Codes Field Fault and Messages Table 6 2A Fault Codes inverter fault Messages Table 6 2B Fault Codes inverter fault Messages Table 6 3A Warning Codes Field warning Messages Table 6 4A Warning Codes inverter warning Messages Table 7 1A Specifications Table 7 1B Specifications Appendix 1 Assembly Note 1 A...

Page 8: ...s a the product has been installed and or repaired improperly b the product has been misused without following the instructions on this user manual c the product has failed due to incorrect unpacking 1 Safety 1 1 Information of the Inverter 1 1 1 Legal Provisions This manual is prepared for use by well trained technician for installing commissioning operation and maintenance The technician must ha...

Page 9: ... is imperative this section be read carefully and all the safety instructions understood before using this inverter This user manual provides important instructions for Delta grid tie transformerless solar inverter The product is designed tested verified and certified according to international safety requirements certifications and standards but precautions must be observed when installing and op...

Page 10: ...e product 1 2 2 Symbols DANGER This warning indicates an immediate hazard which will lead to death or serious injury This warning indicates a hazardous condition which may lead to minor injury CAUTION WARNING This warning indicates a hazardous condition which may lead to death or serious injury This warning indicates a condition of potential damage to property and or the environment ATTENTION 10 S...

Page 11: ...d can lead to death or serious injury This warning indicates a potential burn hazard Use care when touching surfaces when operating the product Do not perform any task until the product cools down sufficiently CAUTION HOT SURFACES DO NOT TOUCH This icon indicates that a prescribed time delay must elapse before engaging in an indicated action Patientez le délai requis avant d entreprendre l action ...

Page 12: ... and therefore has no galvanic isolation between the DC and AC sides PV array circuits connected must be floating with respect to ground i e must not be referenced bonded to ground If grounded PV arrays are connected to the inverter the inverter will not connect to the grid and the error message INSULATION E34 will appear It is prohibited to connect terminals L1 L2 L3 or N to ground ATTENTION NO G...

Page 13: ...w 3 pcs For assembling antenna bracket 6 7 2 1 pc 3 User Manual Important instructions for solar inverter Safety instructions should be followed during installation and maintenance Mounting Bracket Wall mounting bracket Material Aluminum Thickness 3mm Keep the door being open Can unscrew the latch lock cover screw 5 SUB_1G Antenna 1 pc Antenna for SUB_1G IPX7 1 pc Installed on latch lock cover Hex...

Page 14: ...5 gland for PE wiring 8 Toggle Latch 4 Port for Wi Fi module 5 Air cooling outlet 2x M40 glands for DC Input 12 10 LED Indicators Wi Fi module is an option part please contact the customer service center for the detail 11 2x M25 glands for DC Input Cable gland for communication wiring Table 2 2 Overview description External fans 14 Introduction ...

Page 15: ...oltage Range 033曢 䮫 Max Input Current 㛧 弟 曢㴨 Max Short Circuit Current 㛧 䟔巖曢㴨 1000 Vd c 590 860 Vd c 185 Ad c 250 Ad c AC Output ẋ㴨弟 Nominal Output Voltage 栴 ⷌὃ曢 Nominal Output Frequency 栴 ⷌὃ栢䍮 Connection Type 怊 Max Continuous Output Current 㛧 弟 曢㴨 Max Continuous Output Power 㛧 弟 䍮 Max Apparent Output Power 㛧 好 䍮 Power Factor 䍮 㕟 400 380 Va c 50 60 Hz 3Ø3W 3Ø4W PE 160 Aa c 110000 W 110000 VA 0 8 l...

Page 16: ...erminal Component 6 NO Component 1 2 7 DC out busbar 3 DC out busbar 8 Internal fan 1 4 Internal grounding point 5 Type II SPD 9 External grounding point Table 2 4 layout description Figure 2 4 layout Communication module 16 Introduction ...

Page 17: ...llow the order of Figure 3 1 It could be transported by 2 people Figure 3 2 3 1 Unboxing Review Figure 3 1 The step to unpacking the inverter Need more than two people to stand up It is recommended to install the grounded brackets first at this step for ground mount installation For detailed installation methods please see section 3 2 CAUTION 17 Installation ...

Page 18: ...Figure 3 2 Hand hold position for lifting Do not hold fan fan shutter DC gland nor AC gland it may cause damage to certain components 18 Installation ...

Page 19: ... DELTA For more details please contact local service team M100_210 only can be carried out vertically the tilting must be in the range of the maximum inclination as Figure 3 3 3 2 Mechanical Installation Figure 3 3 Permitted mounting positions 90 30 allowable tolerance scope 1 WARNING Do not install the unit near or on flammable surfaces Inverter must be mounted securely to a solid smooth surface ...

Page 20: ...ll with 12 M6 screws Figure 3 6 4 Hang the inverter on the wall mounting bracket 5 Two external grounding points can help to fix the inverter by 2 M8 screws 3 2 1 Wall Mount The mounting bracket shipped with the unit is specially designed and is the only certified mounting device for mounting the inverter Secure the mounting bracket on the wall with at least 8 M6 screws CAUTION Figure 3 4 Inverter...

Page 21: ...Figure 3 5 Mounting bracket dimensions 6 5 400 592 538 30 25 82 82 82 82 82 31 127 7 14 1 460 unit mm 21 Installation ...

Page 22: ...Figure 3 6 Positions of mounting screws Required position of at least 8 screws for mounting bracket 22 Installation ...

Page 23: ...3 7 Required mounting clearances 41 5 cm 54 cm 84 cm 180 cm Wall Inverter 2 Inverter 1 24 cm 99 cm 70 cm 69 cm 40 cm If wiring without door To remove the door please refer to section 3 3 20 cm 23 Installation ...

Page 24: ...o avoid these issues follow the instructions above CAUTION Figure 3 8 Separation distance of plural inverters 30 cm 30 cm 20 cm 20 cm 60 cm If the installation location has a risk of flooding or accumulated snow please raise the appropriate height of the inverter 15 cm 15 cm When mounted back to back clapboards must be installed on both sides 30 cm 30 cm 20 cm 5 cm 24 Installation ...

Page 25: ...ets to the bottom of the inverter as Figure 3 9 2 Mount the inverter with grounded brackets to the ground mounting base by 4 expansion bolts Figure 3 10 Figure 3 9 Lock the grounded brackets to feet Screw torque required for assembling M12 24 5 N m Ensure the grounded base is strong enough to hold the weight of the inverter ATTENTION 25 Installation ...

Page 26: ...Figure 3 10 To secure inverter grounded brackets to ground mounting base 15 cm Φ1 5 cm 31 cm 45 8 cm 26 Installation ...

Page 27: ...nts to lay cables for M100_210 1 Keep 10 20 cm length of straight cables from the edge of cable glands 2 Anchor or support the straight cables to strain relief 3 Must be routed to create a hump to prevent flowing water on the cable gland 3 3 Route the cables to M100_210 Figure 3 11 Cable routing 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 27 Installation ...

Page 28: ...RTER AND EQUIPMENT DAMAGE MAY OCCUR WARNING Code compliance is the installer s responsibility Inverter warranty void if the DC input voltage exceeds 1100 Vdc 3 4 Electrical Installation for AC Wiring In order not to damage the components in the inverter ensure the correct conductor is connected to the appropriate AC terminal on the inverter CAUTION WRONG AC WIRING Please follow the instruction of ...

Page 29: ...Protective Devices Overcurrent protection device on AC wiring is recommended Install a three phase AC circuit breaker that can protect the AC wiring of the inverter and safe for the system maintenance The minimum requirement of the AC circuit breaker for M100_210 is in the below table Current rating min 200A Voltage rating min 380V 400V Number of poles 3 4 TN C Inverter Inverter Inverter Inverter ...

Page 30: ...E point which should follow below requirements Cross section of the conductor must be at least of AC cable cross section Must follow the below table to use the proper lug for the connection 3 4 4 Preparation for PE cables Connection Internal PE External PE 120mm 9 5 18 8mm Size of bolt M8 a 24 0mm b 10 5mm c 12 5mm 120mm Size of bolt M8 a 24 0mm b 10 5mm c 12 5mm Max conductor cross section Cable ...

Page 31: ...both with the proper sizing of the cable refer to 3 4 4 1 Pass PE cable through M25 cable gland to the Internal grounding terminal with the proper inner rubber 2 Use M8 spanner to tighten the nut with 10 N m torque 3 Fasten the protective earth cable gland for sealing D1 D2 Internal PE terminal PE After inserting conductor torque terminal nut by 10 N m PE Figure 3 12 Location for internal PE termi...

Page 32: ...p the grounding wire to the ring terminal lug and fix it on the grounding point shown as figure 3 13 External PE terminal Figure 3 13 Mount the equipment grounding Screw torque M8 10 N m ground mount Screw M8 wall mount 32 Installation ...

Page 33: ...quired through each M40 cable gland with the proper inner rubber 5 Follow the label to Connect L1 L2 L3 and neutral if required 6 Tighten all screws of the terminal with 31 N m torque 7 Fasten all AC cable glands for sealing DANGER ELECTRICAL HAZARD Always no energy on the AC power cables during the cable installation to prevent electrical hazard L1 L2 L3 N AC terminal Bottom AC entry Up to 28 9 m...

Page 34: ... DC cables ATTENTION 3 5 Electrical Installation for DC Wiring M100_210 can support one or two PV combiner boxes input The requirements of the DC cable for the two cases are different Only copper or aluminum cables are acceptable to be used Stranded and Solid wire is available Must be equipped with the terminal lug Must be using bi metallic cable lugs for the aluminum conductors to prevent electro...

Page 35: ...uctors D1 D2 D1 D2 D3 Figure 3 15 DC Gland with multiple inlet Figure 3 16 Slide the protective cover M40 M25 Table 3 2 Cable size comparison table P L D1 M40 D2 D3 21 7 28 9 mm 16 2 21 7 mm Cable diameter range 12 0 16 2 mm Torque 5 5 10 N m 6 0 N m 4 0 6 5 N m Dimension of P 1 0 8 0 mm 1 0 6 5 mm 1 0 7 5 mm M25 D1 D2 14 1 18 8 mm 9 5 14 1 mm Cable diameter range Torque 3 5 5 2 N m 3 5 N m Dimens...

Page 36: ...ner to tighten nuts with 16 N m torque 4 Fasten all M40 glands for sealing DC busbar DC DC DC DC After inserting conductor tighten by 16 N m torque One PV combiner box input Figure 3 17 wiring of DC busbar for 1 PV combiner box WARNING Reverse pole connection is prohibited that will damage the inverter Only accept under 1100V maximum PV strings to the inverter Installation 36 ...

Page 37: ...rt PV or PV cable to each terminal 3 Use M10 spanner to tighten nuts with 16 N m torque 4 Fasten all M40 and M25 glands for sealing Two PV combiner box input DC busbar DC DC After inserting conductor tighten by 16 N m torque Figure 3 18 wiring of DC busbar for 2 PV combiner box WARNING Reverse pole connection is prohibited that will damage the inverter Only accept under 1100V maximum PV strings to...

Page 38: ...3 19 to 3 21 to install the SUB_1G antenna Save the nut after antenna installed Use the wrench to lock antenna with 1 2 N m torque Remove the nut 13mm Open end wrench Antenna Location Ensure the nut of antenna is properly tightened for the great Ingress protection 38 Installation ...

Page 39: ... 20 cm There must be no obstacles within 20 cm around the antenna Figure 3 20 Attentions of installing antenna 90 Keep antenna pointing upright 39 Installation ...

Page 40: ...ww com p product_manual ATTENTION 1 Turn the antenna counterclockwise by about 45 degrees 2 Put on the antenna bracket 3 Turn the antenna to the proper position 4 Tighten the 3 screws to antenna bracket Figure 3 21 Install antenna bracket Screw torque M4 0 98 N m Screw locations 40 Installation ...

Page 41: ... and Digital Input terminals for use in various applications Details for each are presented below There s a 12VDC source between VCC GND for use with external device 3 7 Communication Figure 3 22 Communication Module Layout Dry Contact 2 VCC RS 485 VCC 1 EPO 1 Digital Inputs 6 12V 12V 41 Installation ...

Page 42: ...Figure 3 23 Location and access to Communication Module 42 Installation ...

Page 43: ... the last inverter in the chain must have its bus termination resistor switched ON Figure 3 24 If the length of any RS 485 bus is greater than 610m the use of Belden 3105A cable or eq is recommended to insure communication quality Pin Function 1 VCC 12V 2 GND 3 DATA 4 DATA 5 DATA 6 DATA Table 3 3 RS 485 Terminal block wiring In order to have good transfer quality twisted pair wire is recommended t...

Page 44: ...nnection illustration RS485 USB or RS485 RS232 Terminal Resistor 120Ω 1 2W DATA to DATA Table 3 4 Bus Termination switch settings Switch 1 Terminal Resistor ON Terminal Resistor OFF OFF ON Termination switch OFF ON 44 Installation ...

Page 45: ... digital power reduction control is available that can be set to limit the inverter s available active output power The control settings for this function are made by placing a hardware short jumper or relay between two terminals of the terminal block shown in Table 3 5 below Inverter s action Emergency power off EPO 0 active power Maximum 30 rated power Maximum 60 rated power Maximum 100 rated po...

Page 46: ...he inverter The terminal block for this function is shown in Figure 3 26 The terminals marked in the figure identify the dry contact connection The operation of the dry contact is normally open The functionality of this contact can be customized by users via settings available in APP or DSS 3 7 3 Dry Contact Connection Dry Contact B Dry Contact A 46 Installation ...

Page 47: ...troduction Figure 4 1 Front Panel Display LED Indicator RED YEL LED Indicator GRN LED Indicator GRN Condition Grid Green Alarm Red Yellow Countdown FLASH OFF On Grid ON OFF Inverter Fault Remote off Field Warning NO DC FW Upgrade OFF ON OFF Inverter Warning ON or OFF FLASH OFF Field Fault ON OFF FLASH OFF OFF FLASH OFF FLASH SLOW FLASH OFF Standby FLASH OFF FLASH Check PV Power FLASH FAST OFF FLAS...

Page 48: ...r of Inverters and press 3 Show the inverter serial number and ID and the status display OK is completed The Auto ID function could set all inverter IDs at monitoring center after wiring RS 485 4 2 1 Auto ID Setting 2 Please download the software from the following website https mydeltasolar deltaww com dl_installer_guide php f autoid 48 Commissioning ...

Page 49: ...setting is less than the amount of inverter the status shows False Figure 4 3 False of auto ID setting by tool The amount of ID setting is more than the amount of inverter the status shows False YES YES 49 Commissioning ...

Page 50: ... Steps of set ID 2 1 Enter the ID you want to change 2 Click to complete The wrong ID setting number overlapping YES Figure 4 5 False of set ID To adjust the ID order of inverter please follow the below settings 50 Commissioning ...

Page 51: ...ountry 2 2 Click the to complete country setting The wrong country setting country ID is not existed YES Figure 4 7 False of set country To set country of inverter please follow the below settings 1 Entry the local country ID number 51 Commissioning ...

Page 52: ...lem make sync time fail please try again YES Figure 4 9 False of synchronize time Figure 4 8 Steps of synchronize time YES Click the to complete time setting 1 To synchronize time of inverter please follow the below settings 52 Commissioning ...

Page 53: ...ar Please go to the following link to refer to the setting method manual DSS APP MyDeltaSolar https mydeltasolar deltaww com manual eng SUB_1G DSS pdf https mydeltasolar deltaww com p product_manual Data Collector PPM DC1_100 Operation and Installation Manual 53 Commissioning ...

Page 54: ...Disconnect the DC switch which is in the PV combiner box or on DC Bus then secure to against reconnection 3 Wait 60 seconds and make sure LED indicators of the inverter have gone out 4 To ensure there is no current in the cables please use a current clamp to measure DC AC cables 5 1 1 Disconnect M100_210 from Voltage Sources 5 1 2 Open Door 1 Remove screws of the antenna bracket 2 Use the 4mm hexa...

Page 55: ...Figure 5 1 Opening and closing the door Screw torque M4 0 98 N m 55 Maintenance ...

Page 56: ...Figure 5 2 To secure door by hexagon driver After opening the door please make sure the door is fixed by hexagon driver to avoid strong wind breaking it ATTENTION 56 Maintenance ...

Page 57: ...y the hexagon wrench with 2 N m torque 5 Fix the antenna with its bracket by 0 98 N m torque 6 The hexagon wrench can be fixed on the protection cover 5 1 3 Close Door Excessive moisture or dust in the inverter could cause unexpected damage due to the corrosion on the live part Ensure the inner of the inverter clean without unreasonable pollution is important for a lifetime operation system ATTENT...

Page 58: ...0 has Surge Protection Device SPD for AC and DC wirings which is behind the protective cover and can be replaced in damaged 5 2 Replacement of Surge Protection Devices SPD Figure 5 4 SPD module 58 Maintenance ...

Page 59: ...5 Use PH2 screwdriver loose 8 screws to remove SPD Figure 5 6 5 2 2 Installing SPD 1 Ensure the arrow on SPD is up to correctly mount on the AC DC terminal 2 Use PH2 screwdriver to tighten 8 screws on SPD with 0 8 N m torque 3 Connect the sensing cable to the slot and ensure to be locked 4 Mount protective cover and use PH2 screwdriver to tighten 3 screws with 0 8 N m torque 5 Follow Section 5 1 3...

Page 60: ...Figure 5 5 Remove the protective cover Screw torque 0 8 N m Please use manual pre tighten before attaching 60 Maintenance ...

Page 61: ...Figure 5 6 Remove sensing cable and screws SPDs Screw torque 0 8 N m 61 Maintenance ...

Page 62: ...s quarterly or monthly ATTENTION The cooling fans feature modular designs that make their removal for cleaning or replacement a simple task As a result the replacement of fans is also smart M100_210 has one fan tray for power module cooling and two internal fans for inside air circulation as shown in Figure 5 7 to 5 14 Power Module PM compartment Inside the inverter compartment Figures 5 7 illustr...

Page 63: ...n To release snap fit press location A and location B from both side 4 Pull fan tray out from PM chassis To disassemble fan remove four screws that secure it to fan tray To reassemble reverse the order of the above procedure and tighten screws to torque values indicated in Figure 5 8 5 3 1 Power Module PM Fan Tray Prior to beginning any maintenance procedures outside AC breaker and DC switch off t...

Page 64: ...Figure 5 8 Disassembling fan tray from PM chassis Screw torque required for assembling 0 6 N m Screw torque required for assembling 1 4 N m snap fit A A B A A B 64 Maintenance ...

Page 65: ...board Figure 5 9 3 Loose two self retaining screws and remove the fan cabinet Figure 5 10 4 Lift the entire fan assembly Figure 5 11 5 Clean assembly or replace with a new fan 6 Reassemble by using 0 8 N m tightening torque 5 3 2 Internal Fan 1 Figure 5 9 Internal fan 1 location remove the shield cover Fan connector B 65 Maintenance ...

Page 66: ...Figure 5 10 Take off the internal fan 1 Figure 5 11 Replace with a new fan Screw torque required for assembling 0 6 N m Screw torque required for assembling 0 8 N m 66 Maintenance ...

Page 67: ...s and remove the fan cabinet Figure 5 13 3 Lift the entire fan assembly Figure 5 14 4 Clean assembly or replace with a new fan 5 Reassemble by using 0 8 N m tightening torque 5 3 3 Internal Fan 2 Screw torque required for assembling 0 8 N m Figure 5 12 Internal fan 2 location remove the shield cover Fan connector 67 Maintenance ...

Page 68: ...Figure 5 14 Replace with a new fan Figure 5 13 Take off the internal fan 2 Screw torque required for assembling 0 8 N m Screw torque required for assembling 0 6 N m 68 Maintenance ...

Page 69: ... grid 2 Follow Section 5 1 2 to open the door 3 Remove communication DC AC and Internal PE cables from terminals 4 Put stopper into the each hole of inner rubber and fasten well for sealing The surface of the inverter may be hot to cause injury ensure the temperature is in the proper range before De commissioning CAUTION HOT SURFACES All cable conductors have to seal well with high insulation mate...

Page 70: ... Grid code Grid setting 3 Check the connection in AC terminal AC Volt High E11 E13 E16 E18 E21 E23 Grid voltage high 1 Check the utility voltage within the suitable range 2 Check Grid code Grid setting 3 Check the connection in AC terminal While Delta Electronics endeavors to build electronic products to very high standards of reliability there will arise instances where the inverter may not opera...

Page 71: ...er Temp Fault F10 The inverter NTC temperature 98 or 30 Contact customer service for technical support AC Sensor Fault F15 DSP Iac or Vac sensor circuit defective 1 Check DC Connector polar 2 Contact customer service for technical support 1 Check DC Connector polar 2 Contact customer service for technical support 1 Check DC Connector polar 2 Contact customer service for technical support 6 2 Fault...

Page 72: ...cted Contact customer service for technical support Contact customer service for technical support Grid relay short Grid relay open Contact customer service for technical support AC RLY Short F28 AC RLY Open F29 Bus Unbalance F30 Voltage unbalance of DC link Restart inverter by DC switches Bus Voltage High F31 F33 F35 Voc of PV array is over 1000Vdc Restart inverter by DC switches AC Current High ...

Page 73: ...nal 5 2 Check reactive power setting 6 Check the Solar voltage on the inverter terminal 7 Check the Solar voltage on the inverter terminal 8 Check Ramp up setting 6 3 Warning Codes Field Warning Table 6 4A Warning Codes inverter warning Messages Message Description Action Fan Fail W11 1 One or more fans are locked 2 One or more fans are defective 3 One ore more fans are disconnected 1 Remove the o...

Page 74: ... 105 kVA when AC voltage is 380 V 4 Max Output Current 160 A AC Voltage Range Operating Frequency Range 50 60Hz 5Hz Night Time Reactive Power 60 kVAR 80 to 130 of nominal AC voltage Type II SPD or Type I II SPD optional 0 8 ind 0 8 cap 3 at Rated output current AC Connection Type Terminal block Max 185 mm Cu and Al conductor 3 5 W 7 Technical Information Terminal bus bar Max 185 mm Cu and Al condu...

Page 75: ...ion IEC 62109 1 2 IEC 62116 EN 61000 6 2 VPC IEC 61727 IEC 61683 EN 61000 6 3 General Data Dimension W x H x D Weight 699 x 629 x 264 mm Operating Temp Range 25 to 60 C Derating Above 50 C Protection Level IP66 Operating Elevation 4000 m Cooling Smart fan air cooling Noise 65 2 dBA 1m Amb25 C 67 kg Table 7 1B Specifications 75 Technical Information ...

Page 76: ...Figure 7 1 Efficiency Curve Efficiency Pn 100kW Efficiency of M100_210 Output voltage at 400Vac 0 20 40 100 80 60 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 610V 700V 840V Output Power Technical Information 76 ...

Page 77: ...F 1 Ambient Temperature C 30 0 10 20 40 50 60 50 60 70 80 90 100 110 610V 650V 750V 840V Figure 7 3 Power Derating Curve with Ambient Temprature 380 Vac P Pn Pn 100kW Power Derating Curve with Ambient Temprature Output voltage at 380Vac PF 1 Ambient Temperature C 30 0 10 20 40 50 60 50 60 70 80 90 100 110 590V 650V 750V 840V 77 Technical Information ...

Page 78: ...h PV Voltage P Pn Pn 100kW Power De rating Curves with PV Voltage Output voltage at 400Vac PF 1 750 600 610 650 700 800 850 900 950 1000 50 40 30 60 70 80 90 100 110 20 10 0 PV Voltage V AMB 25 C AMB 40 C AMB 50 C 78 Technical Information ...

Page 79: ... 7 5 Max Output Power Capability P Pn Pn 100kW Max Output Power Capability of M100_210 Output voltage at 400Vac PF 1 Ambient Temperature 25 C PV Voltage V 610 840 860 1000 100 110 20 79 Technical Information ...

Page 80: ...rque 2 Fan Tray 6 kgf cm 0 6N m 1 Filter 14 kgf cm 1 4N m 3 Antenna 4 Antenna Bracket M4 12 kgf cm 1 2N m 6 Grounding M8 102 kgf cm 10N m 10 kgf cm 0 98N m Grounded Bracket 250 kgf cm 24 5N m 5 Appendix 1 Assembly Note 1 80 Technical Information ...

Page 81: ...w torque 2 Internal Fan 2 Tray 6 kgf cm 0 6N m 1 Internal Fan 2 Cover 8 0 kgf cm 0 8N m 3 Internal Fan 1 Cover 4 Internal Fan 1 Tray 8 0 kgf cm 0 8N m 6 kgf cm 0 6N m Appendix 2 Assembly Note 2 81 Technical Information ...

Page 82: ...board 8 0 kgf cm 0 8N m 2 AC Cover 3 Toggle Latch 8 0 kgf cm 0 8N m 25 kgf cm 2 45N m Communication port 4 5 AC terminal 317 kgf cm 31N m 70mm 185mm 120mm 20 AWG 0 5mm 102 kgf cm 10N m L1 L2 L3 N PE Appendix 3 Assembly Note 3 12V 12V 82 Technical Information ...

Page 83: ...M100_210 操作手冊 The power behind competitiveness www deltaww com English 1 83 繁體中文 三相併網型變流器 ...

Page 84: ...器資料 1 1 1 免責聲明 1 1 2 適用對象 1 2 安全概述 1 2 1 使用條件 1 2 2 標誌 2 產品介紹 2 1 適用機種 2 2 產品概述 3 安裝 3 1 拆箱與檢視 3 2 機構安裝 3 2 1 壁掛式安裝 3 2 2 落地式安裝 選配 3 3 佈線 3 4 交流配線安裝 3 4 1 AC 形式與連接方式 3 4 2 必要保護裝置 3 4 3 交流線材準備 3 4 4 接地線材準備 3 4 5 接地線安裝 3 4 6 交流配線 3 5 直流配線安裝 3 5 1 直流線材準備 3 5 2 直流電纜安裝 3 6 天線 3 7 通信模組 3 7 1 RS 485 連線 3 7 2 EPO 緊急關斷功能與數位輸入 3 7 3 乾接點連接說明 84 ...

Page 85: ...前蓋 5 1 3 關閉前蓋 5 2 更換雷擊保護裝置 SPD 5 2 1 移除雷擊保護裝置 SPD 5 2 2 安裝雷擊保護裝置 SPD 5 3 智慧風扇更換與濾網清潔 5 4 1 功率模組專用風扇 5 4 2 內部風扇1 5 4 3 內部風扇2 5 5 終止運轉 6 錯誤告警及排除問題 6 1 錯誤訊息 配置端故障 6 2 故障訊息 變流器故障 6 3 警告訊息 配置端警告 6 4 警告訊息 變流器警告 7 技術資料 附錄 組裝說明 128 128 129 129 131 132 133 134 135 135 135 135 138 139 140 140 143 144 146 148 150 151 151 152 154 154 155 161 85 ...

Page 86: ... 圖 3 14 交流端配線 圖 3 15 多層式防水塞蓋 圖 3 16 滑動保護蓋 圖 3 17 直流端配線 單太陽能匯流箱 圖 3 18 直流端配線 雙太陽能匯流箱 圖 3 19 天線安裝 圖 3 20 安裝天線的注意事項 圖 3 21 安裝天線支架 圖 3 22 通信模組 圖 3 23 通信模組位置圖 圖 3 24 多台併接通訊示意圖 圖 3 25 緊急關斷功能端子座 圖 3 26 乾接點連接位置圖 圖 4 1 顯示面板 圖 4 2 自動ID設定步驟 圖 4 3 自動ID 設定無效說明 圖 4 4 設定ID 步驟 圖 4 5 ID設定錯誤範例 Figure 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 112 113 114 116 116 117 118 119 120 121 122 123 125 126 127 12...

Page 87: ...排線 圖 5 7 功率模組之智能型風扇位置 圖 5 8 風扇架拆卸示意圖 圖 5 9 內部風扇1 位置與拆裝示意圖 圖 5 10 取下內部風扇1示意圖 圖 5 11 更換風扇示意圖 圖 5 12 內部風扇2 位置與拆裝示意圖 圖 5 13 取下內部風扇2示意圖 圖 5 14 更換風扇示意圖 圖 7 1 效率曲線圖 圖 7 2 環溫對應降額曲線圖 400 Vac 圖 7 3 環溫對應降額曲線圖 380 Vac 圖 7 4 環境溫度對應輸出能力降額曲線 圖 7 5 環溫對應視在功率降額曲線圖 132 132 133 133 136 137 138 139 141 142 143 145 146 147 147 148 149 149 157 158 158 159 160 87 ...

Page 88: ...85 端子座說明 表 3 4 終端電阻設定說明 表 3 5 數位輸入與EPO功能說明 表 4 1 LED 指示燈 表 4 2 LED 通訊指示燈 表 6 1A 錯誤訊息 配置端故障 表 6 2A 故障訊息 變流器故障 表 6 2B 故障訊息 變流器故障 表 6 3A 警告訊息 配置端警告 表 6 4A 警告訊息 變流器警告 表 7 1A 規格 表 7 1B 規格 附錄 1 組裝說明 1 附錄 2 組裝說明 2 附錄 3 組裝說明 3 94 95 96 97 110 116 124 125 126 128 128 151 152 153 154 154 155 156 161 162 163 88 ...

Page 89: ...及除以正確使用本產品以外的目的 使用本說明書 所有資訊若有變更 不另外通知 DELTA ELECTRONICS INC 針對以下情形造成的損害將不負任何責任及義務 a 產品沒有恰當的安裝或維修 b 產品未依照說明書正確使用 c 產品於拆裝過程受損 1 安全規範 1 1 變流器資料 1 1 1 免責聲明 本說明書適用於針對安裝 試運行 實際操作 後續維護受過良好訓練的人以下 基礎及進階技巧為必需的 了解基礎電力 配線 電子元件及電子電路符號 了解太陽能變流器如何運行及操作 針對電子產品的安裝及試運行受過訓練 針對安裝及使用電子產品的過程中會遇到的危險及風險受過訓練 遵守本說明書及所有安全規範 開始接觸此產品前 請詳閱本說明書 1 1 2 適用對象 安全規範 89 ...

Page 90: ...免人員受傷或其他損失及確保變流器長期運轉 在使用此產品前請務必詳閱 所有安全指示 本說明書針對DELTA併網型無變壓器太陽能變流器提供重要指示 本產品進行設計 測試 驗證且經國際安全規範認證 安裝及使用本產品前仍須做好防範措施 本產品適用於室內及戶外 M100_210 為 1 MPP追蹤 無變壓器太陽能變流器 能將太陽能串列的變動電流 轉換成與市電頻率相同之三相交流能量並饋入市電 所使用之太陽能模組需與變流器匹配 太陽能面板之對地電容不可超過 10μF 工業環境使用 本產品僅可在經DELTA及市電業者許可之國家運行 1 2 1 使用條件 請詳閱所有指示及保存供後續使用 重要安全指示 保存所有指示 90 安全規範 ...

Page 91: ...本節說明本說明書會出現的標誌定義 為了避免人員受傷或其他損失及確保變流器 長期運轉 在使用此產品前請務必詳閱所有安全指示並遵守 1 2 2 標誌 危險 此警語表示可能發生致死或嚴重傷亡的情形 警告 此警語表示可能發生致死或嚴重傷亡的情形 此警語表示可能發生較輕微傷害的情形 注意 此警語表示可能對資產或環境造成傷害 注意 91 安全規範 ...

Page 92: ... 進一步的資訊會經由雙圈驚嘆號指示 這代表接續的內容將含有使用者該遵守的重要資訊以免造成任何傷害 資訊 危險 觸電 此警語表示可能會有造成嚴重傷亡的觸電可能 此警語表示當變流器運行時機體表面高溫 待表面溫度下降後在進行需接觸的工作 注意 表面高溫 請勿觸碰 等待圖示中所顯示的時間後再進行工作 設備接地導體 92 安全規範 ...

Page 93: ... 正極或負極 之太陽能板 若使用了 則本產品會以INSULATION E34 告警 L1 L2 L3 及 N禁止連接至地 2 產品介紹 注意 無電氣隔離 本產品符合IEC 62910 2017 Class A規範 其電磁干擾保護能力適用於商業 應用情況 本產品會產生符合工業環境規範內之射頻輻射 請遵循說明書指示安裝與使用 於家用環境使用本產品可能造成電磁干擾危害 注意 適用於工業環境 本說明書適用以下機種 安裝 運行及維護過程皆必須遵守本說明書 DELTA保留在不另行告知的前提下修改內容及技術資料的權力 2 1 適用機種 M100_210 93 產品介紹 ...

Page 94: ...流器 1 1 1 1 1 太陽能變流器 天線支架 1 用於固定SUB_1G天線 天線支架螺絲 3 用於固定天線支架 6 7 2 3 說明書 安裝及維運過程中務必參考本說明書中 的安全指示 壁掛架 固定前蓋用門閂與卸除鎖扣外蓋螺絲工具 5 SUB_1G 天線 SUB_1G專用天線 IPX7 已安裝於鎖扣外蓋上 六角板手 4 2 2 產品概述 內容物如圖2 1所示 表2 1 內容清單 圖2 1 內容物 將變流器掛起之壁掛架 材質 鋁 厚度 3mm 94 產品介紹 ...

Page 95: ...NO Component 1 2 7 4x M40 glands for AC Output 3 M25 gland for PE wiring 8 Toggle Latch 4 Port for Wi Fi module 5 Air cooling outlet 2x M40 glands for DC Input 12 10 LED Indicators Wi Fi 模組為選配部件 相關資訊請聯繫客服中心 11 2x M25 glands for DC Input Cable gland for communication wiring External fans 95 產品介紹 ...

Page 96: ...00 380 Va c 50 60 Hz 3Ø3W 3Ø4W PE 160 Aa c 110000 W 110000 VA 0 8 lead 0 8 lag Protection Class 保護等級 Over Voltage Category 過電壓類別 Ingress Protection 防護等級 Operating Temperature Range 操作溫度範圍 Non isolated inverter I III AC II DC IP66 25 60 非隔離型變流器 Authorized representative Delta Electronics Netherlands B V Zandsteen 15 2132 MZ Hoofddorp The Netherlands IEC62109 VPC 60 seconds 圖2 3為產品標籤並配合表2 3針對特殊符號做解釋...

Page 97: ...線箱架構圖 Component NO NO Internal fan 2 AC terminal Component 6 NO Component 1 2 7 DC out busbar 3 DC out busbar 8 Internal fan 1 4 Internal grounding point 5 Type II SPD 9 External grounding point Communication module 97 產品介紹 ...

Page 98: ...3 安裝 本章節包含以下指示 1 機構安裝 2 電氣安裝 3 通訊安裝 請依照圖 3 1所示拆封外箱包裝 建議兩人以上進行作業 圖 3 2 3 1 拆箱與檢視 圖 3 1 開箱步驟 針對站立式安裝 建議腳架於開箱步驟時進行安裝 請參考3 2 2章節 建議兩人以上進行扶正作業 注意 98 安裝 ...

Page 99: ...圖 3 2 搬動施力位置 搬動時 請勿施加外力於風扇及直交流電纜接頭 99 安裝 ...

Page 100: ...圖 3 3 正確的安裝位置 安裝誤差允許範圍 M100_210僅支援垂直安裝 傾斜誤差允許範圍如圖3 3所示 3 2 機構安裝 警告 請勿將本產品安裝在易燃表面附近 請將本產品安裝於堅固且平順之表面 保護蓋 為避免由於極端氣候 大雪 冰雹 等 或不恰當的 安裝 維運所導致的變流器故障 台達強烈建議安 裝額外的保護蓋 詳細細節請洽當地服務團隊 注意 90 30 1 100 安裝 ...

Page 101: ...壁掛架 垂直於地板 壁掛架尺寸如圖3 5所示 3 鎖附12枚M6十字螺絲於壁掛架上 圖3 6 4 將產品放置於壁掛架上 5 以兩枚M8螺絲 透過圖3 6所示之外部接地點鎖附變流器於牆面 3 2 1 壁掛式安裝 至少使用8枚M6螺絲將壁掛架固定牆上 該壁掛架為本產品專用 請勿使用其他壁掛架來搭配本產品使用 未遵守以下安裝說明中的方向和間隙可能導致降額功率輸出並可能使保固失效 注意 圖 3 4 變流器尺寸 629 mm 80 mm 22 4 mm 699 mm 264 mm 101 安裝 ...

Page 102: ...圖 3 5 壁掛架尺寸 6 5 400 592 538 30 25 82 82 82 82 82 31 127 7 14 1 460 單位 mm 102 安裝 ...

Page 103: ...圖 3 6 壁掛螺絲鎖附位置 壁掛建議螺絲鎖附孔位置 至少8枚螺絲 103 安裝 ...

Page 104: ...圖 3 7 壁掛所需間距 牆面 41 5 cm 54 cm 84 cm 180 cm Inverter 2 Inverter 1 24 cm 99 cm 70 cm 69 cm 40 cm 移除前蓋進行配線作業時 移除前蓋步驟請參閱3 3章 20 cm 104 安裝 ...

Page 105: ... 如果安裝位置有浸水風險或處於積雪區域 請提高變流器的安裝高度 採背對背安裝時 須於左右兩側加裝隔板 圖 3 8 機台間最低要求距離 30 cm 30 cm 20 cm 20 cm 60 cm 15 cm 15 cm 牆面 牆面 30 cm 30 cm 20 cm 5 cm 105 安裝 ...

Page 106: ...3 2 2 落地式安裝 選配 圖 3 9 落地支架安裝 螺絲扭矩值 M12 24 5 N m 請確保安裝基座足以承載變流器重量 注意 落地支架為選配套件 請聯繫客服中心取得詳細資訊 1 將落地支架安裝於變流器腳座上 如圖3 9所示 2 以4顆膨脹螺絲安裝落地支架於地面基座上 如圖3 10所示 106 安裝 ...

Page 107: ...圖 3 10 將變流器安裝在地面安裝基座上 15 cm Φ1 5 cm 31 cm 45 8 cm 107 安裝 ...

Page 108: ...請依循以下原則進行佈線 以避免雨水流入電纜密封套 可確保變流器長時間運 行之防水能力 1 距電纜密封套 10 20 cm 之電纜應維持水平佈線 2 以固定座或導線槽固定與支撐導線使其與變流器之間水平無歪斜 3 固定前之導線以下凹形式產生雨水截流 3 3 佈線 圖 3 11 佈線 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 108 安裝 ...

Page 109: ...3 4 交流配線安裝 開啟或關閉前蓋時 請務必遵循5 1章節步驟 危險 觸電危險 配線時禁止供給變流器任何電源 以避免觸電 AC端子安裝須遵守當地電氣法規 不遵守指示可能會損壞交流線材 注意 變流器及設備可能損毀 警告 遵守條文為安裝者的責任 直流電壓超過1000V則保固失效 為了不損壞變流器中的組件 請確保將正確的線材連接到變流器上相應的交流端子 注意 錯誤的交流線材 109 安裝 ...

Page 110: ...IT系統中從L1 L2 L3與PE 保護地 間之跨壓必需低於 600V之範圍內 TN C Inverter Inverter Inverter Inverter Inverter L1 L2 L3 PE N TN C S L1 L2 L3 N PE TT L1 L2 L3 N IT L1 L2 L3 TN S L1 L2 L3 N PE 建議於交流端安裝過電流保護裝置 安裝三相交流斷路器可以保護變流器的交流 線路 並且可以安全地進行系統維護 M100_210交流斷路器最低要求如下表 表 3 1 交流斷路器之建議規格 額定電流 min 200A 額定電壓 min 380V 400V 極數 3 4 110 安裝 ...

Page 111: ...絞線和實心線 當使用平波花線時 則需壓接端子 變流器必須通過內部或外部接地點接地 接地線材應符合以下要求 導體的橫截面必須為交流線材橫截面的 以上 請遵循下表使用正確之端子進行連接 3 4 4 接地線材準備 內部接地 外部接地 120mm 9 5 18 8mm 螺絲尺寸 M8 a 24 0mm b 10 5mm c 12 5mm 120mm 螺絲尺寸 M8 a 24 0mm b 10 5mm c 12 5mm 最大導體截面積 線材外徑範圍 線材端子尺寸 基於防水與防塵效果之考量 不建議使用多芯電纜進行配線 a b c 注意 111 安裝 ...

Page 112: ...尺寸應正確使用 請參閱3 4 4 內部接地端子 1 使用適當內部橡膠將接地保護電纜穿過M25電纜密封套並插入內部接地端子 2 使用M8扳手以10 N m的扭矩鎖緊螺母 3 鎖緊用於保護的接地電纜密封套 注意 D1 D2 PE After inserting conductor torque terminal nut by 10 N m PE D1 D2 14 1 18 8 mm 9 5 14 1 mm Cable diameter range Torque 3 5 5 2 N m 3 5 N m Dimension of P 1 5 5 0 mm 1 5 5 0 mm 圖 3 12 內部接地端配線 112 安裝 ...

Page 113: ...圖 3 13 設備接地點 將接地線壓接O型端子後 以M8螺絲鎖附於機殼外部接地點 機殼外部接地點位 置如圖3 17所示 螺絲扭矩值 M8 10 N m 落地式安裝 螺絲 M8 壁掛 外部接地點 113 安裝 ...

Page 114: ...2 L3或中性線 若需配置 穿過對應的M40電纜密 封套 5 按照標示連接L1 L2 L3和中性線 若需配置 6 以31 N m的扭矩鎖緊所有端子與螺絲 7 擰緊所有交流電纜密封套以確保密封 確保交流電源線於安裝過程中沒有電力來源 以避免觸電危險 危險 觸電危險 L1 L2 L3 N AC terminal Bottom AC entry Up to 28 9 mm trade size gland After inserting conductor torque terminal nut by 31 N m N L3 L1 L2 圖 3 14 交流端配線 114 安裝 ...

Page 115: ...0_210可支援一個或兩個PV匯流箱輸入 兩種情況下直流電纜之要求不同 僅接受銅或鋁材質之導線 可用絞線和實心線 必須壓接R型端子 鋁導體必須使用銅鋁合金端子 以防止電化學腐蝕 3 5 1 直流線材準備 注意 1 PV combiner box Case of DC input 2 PV combiner boxes 185mm 12 0 28 9mm Size of bolt M10 a 24 0mm b 10 5mm c 16 0mm 120mm 9 5 18 8mm Size of bolt M10 a 24 0mm b 10 5mm c 16 0mm Max conductor cross section Cable diameter range Cable lug dimension a b c 開啟或關閉前蓋時 請務必遵循5 1章節步驟 115 安裝 ...

Page 116: ... 3 16 滑動保護蓋 M40 M25 表 3 2 電纜線尺寸對照表 D1 M40 D2 D3 21 7 28 9 mm 16 2 21 7 mm Cable diameter range 12 0 16 2 mm Torque 5 5 10 N m 6 0 N m 4 0 6 5 N m Dimension of P 1 0 8 0 mm 1 0 6 5 mm 1 0 7 5 mm M25 D1 D2 14 1 18 8 mm 9 5 14 1 mm Cable diameter range Torque 3 5 5 2 N m 3 5 N m Dimension of P 1 5 5 0 mm 1 5 5 0 mm 116 安裝 ...

Page 117: ...r inserting conductor tighten by 16 N m torque 單太陽能匯流箱輸入 1 使用適當之內部橡膠將PV 或PV 電纜穿過各個M40電纜密封套 2 按照圖3 17所示配置PV 或 PV 電纜至各個端子上 3 使用M10扳手以16 N m之扭矩擰緊螺母 4 擰緊所有M40電纜密封套以確保密封 圖 3 17 DC端配線 單太陽能匯流箱 禁止極性反接 將造成產品損壞 變流器容許最大電壓極限為1100V 警告 117 安裝 ...

Page 118: ...DC busbar DC DC After inserting conductor tighten by 16 N m torque 1 將兩組PV電纜 共4條DC電纜 分別穿過M40和M25電纜密封套 每個電纜密封 套之內部橡膠必須適合電纜的外徑 2 按照圖3 18所示配置PV 或 PV 電纜至各個端子上 3 使用M10扳手以16 N m之扭矩擰緊螺母 4 擰緊所有M40與M25電纜密封套以確保密封 禁止極性反接 將造成產品損壞 變流器容許最大電壓極限為1100V 警告 118 安裝 ...

Page 119: ...3 6 天線 不使用天線時 請確實鎖上防水螺母外蓋及天線支架的三顆M4螺絲 注意 圖 3 19 天線安裝 本機器支援SUB_1G無線通訊 請依照圖3 19至圖3 21步驟安裝專用天線 安裝天線後 請妥善 收納防水螺母外蓋 安裝位置 請使用1 2N m的扭力安裝天線 卸下防水螺母外蓋 13mm Open end wrench 119 安裝 ...

Page 120: ... 20 cm 為保持良好通訊品質 請確保天線 周圍 20 cm 無遮蔽物 天線保持向上 圖 3 20 安裝天線的注意事項 90 120 安裝 ...

Page 121: ...ELTA PPM DC1_100使用時 請參閱PPM DC1_100使用說明書 https mydeltasolar deltaww com p product_manual 注意 1 逆時針旋轉天線約45度 2 裝上天線支架 3 將天線轉回適當位置 天線保持向上 4 使用圖3 20扭矩值鎖緊三顆螺絲 圖 3 21 安裝天線支架 螺絲扭矩值 M4 0 98 N m Screw locations 121 安裝 ...

Page 122: ...通信模組如圖3 22所示 該模組提供一組12V電壓源VCC RS 485 乾接點 EPO和數位輸入端子供功 率控制使用 詳細說明如下 使用VCC 與GND輸出腳位 可提供一12VDC電源 可供外部裝置使用 3 7 通信模組 圖 3 22 通信模組 Dry Contact 2 VCC RS 485 VCC 1 EPO 1 Digital Inputs 6 12V 12V 122 安裝 ...

Page 123: ...圖3 23 通信模組位置圖 123 安裝 ...

Page 124: ...定方式 當多台變流器連接時 只有最後一台變流器必須將終端電阻接通如圖3 24 如果RS 485總線長度大於610m 建議使用Belden 3105A電纜或同規品來確 保通信品質 3 7 1 RS 485 連線 表 3 3 RS 485 端子座說明 為確保良好的通信品質 建議使用絞線之電纜方式配置 注意 Pin Function 1 VCC 12V 2 GND 3 DATA 4 DATA 5 DATA 6 DATA 1 2 3 4 5 6 VCC GND D D D D 資訊 螺絲扭矩值 0 59 N m 線徑 0 5 1 5 mm 接地線 隔離層 絕緣膠帶 當RS 485需要接地時 請遵循以下步驟 1 從隔離層剝出一條接地線 線徑 0 5 1 5 mm 並做適當絕緣防護 2 將接地線壓接Y端子 建議型號 SNYBL1 4 並鎖附於下圖A處 SNYBL1 4 A 124 安裝 ...

Page 125: ...圖 3 24 多台併接通訊示意圖 RS485 USB or RS485 RS232 Terminal Resistor 120Ω 1 2W DATA to DATA 表 3 4 終端電阻設定說明 Switch 1 Terminal Resistor ON Terminal Resistor OFF OFF ON Termination switch OFF ON 125 安裝 ...

Page 126: ...em DSS 進行設定 利用VCC和K0連接 可啟用EPO功能 此外 還可以利用數位輸入功能 進行 功率降低控制 限制變頻器的有效輸出功率 此控制設置可依據表3 5 所示的 方式 將對應的兩個腳位進行短路來實現 變流器動作反應 緊急關斷 EPO 控制至0 額定功率 控制至30 額定功率 控制至60 額定功率 控制至100 額定功率 預留 預留 短路腳位 VCC K0 VCC K1 VCC K2 VCC K3 VCC K4 VCC K5 VCC K6 3 7 2 EPO 緊急關斷功能與數位輸入 VCC K0 K1 K2 K3 K4 K5 K6 126 安裝 ...

Page 127: ...圖 3 26 乾接點連接位置圖 M100_210提供兩組乾接點端子 可依據變流器運行狀態控制外部裝置 該功能 的接線端子如圖3 26所示 圖中標示為兩組乾接點端子位置 乾接點為常開狀態 其動作方式定義 使用者可藉由DSS進行設定 3 7 3 乾接點連接說明 Dry Contact B Dry Contact A 127 安裝 ...

Page 128: ...rning NO DC FW Upgrade OFF ON OFF Inverter Warning ON or OFF FLASH OFF Field Fault ON OFF FLASH OFF OFF FLASH OFF FLASH SLOW FLASH OFF Standby FLASH OFF FLASH Check PV Power FLASH FAST OFF FLASH FAST OFF ON FLASH ON 1s OFF 1s FLASH FAST ON 0 25s OFF 0 25s FLASH SLOW ON 5s OFF 10s FLASH ON 3s OFF 2s 表 4 1 LED 指示燈 表 4 2 LED 通訊指示燈 SUB_1G Condition COMM 綠 Work FLASH Fault OFF 4 試運行 當開蓋時請小心表面高溫 表面冷卻前請勿...

Page 129: ...明 注意 圖 4 2 自動ID設定步驟 1 開始軟體 1 選擇 COM Port 並點 2 輸入變流器數量並點 3 出現變流器編號及 ID 並顯示 OK 即完成 當機器完成RS 485 連接後 可利用自動ID連線工具進行全部變流器的ID設定 請至下方網址進行軟體下載 https mydeltasolar deltaww com dl_installer_guide php f autoid 4 2 1 自動ID 設定 2 129 試運行 ...

Page 130: ...當輸入的ID設置數量少於變流器數量時 狀態將顯示錯誤 當輸入的ID設置數量大於變流器數量時 狀態將顯示錯誤 圖 4 3 自動ID 設定無效說明 YES YES 130 試運行 ...

Page 131: ...YES 4 2 2 ID設定 圖 4 4 設定ID 步驟 2 1 輸入欲調整的ID 2 點選 即完成 重複設置ID YES 圖 4 5 ID設定錯誤範例 當需要調整ID順序時 請依下述說明進行設定 131 試運行 ...

Page 132: ...4 2 3 國別設定 YES 圖 4 6 國別設定步驟 2 2 點選 即完成設定 輸入不存在的國別ID YES 圖 4 7 國別設定錯誤範例 藉由Country ID 設定國別 1 輸入所在國別ID 132 試運行 ...

Page 133: ...4 2 4 時間同步設定 同步動作可能因為干擾導致失敗 請再試一次 YES 圖 4 9 時間同步設定錯誤範例 圖 4 8 時間同步設定步驟 YES 點選 即完成同步設定 1 藉由自動ID工具進行時間同步 133 試運行 ...

Page 134: ... DSS 與APP MyDeltasSolar 請使用下面連結取得使用說明 DSS APP MyDeltaSolar https mydeltasolar deltaww com manual eng SUB_1G DSS pdf https mydeltasolar deltaww com p product_manual Data Collector PPM DC1_100 Operation and Installation Manual 134 試運行 ...

Page 135: ...條件與季節做適當調整 5 維護 警告 進行任何維修動作前 請確定交直流電源皆已切斷以避免觸電危險 5 1 開啟與關閉前蓋 1 切斷交流斷路器 並確保無機會被重新開啟 2 切斷太陽能匯流箱或直流匯流排上之開關 並確保無機會被重新開啟 3 等待60秒鐘 並確保變流器之LED指示燈熄滅 4 使用電流錶量測DC AC電纜確保沒有電流 5 1 1 斷電程序 1 鬆開天線支架上的螺絲 圖5 1 2 使用鎖扣外蓋上的六角板手鬆開鎖扣外蓋並開啟鎖扣 圖5 1 3 開啟變流器前蓋並使用六角板手固定前蓋 圖5 2 135 維護 ...

Page 136: ...圖 5 1 開啟與關閉前蓋 螺絲扭矩值 M4 0 98 N m 136 維護 ...

Page 137: ...圖 5 2 利用板手將前蓋進行固定 開啟前蓋後 請利用板手將前蓋進行固定 避免因為強風導致前蓋搖晃 注意 137 維護 ...

Page 138: ...5 3 拆除前蓋 5 1 3 關閉前蓋 1 確保端子或可見帶電元件清潔無雜物 灰塵或液體 2 所有防護蓋皆正確安裝 3 卸下固定前蓋之六角板手 並關閉前蓋 4 扣上鎖扣並以2 N m的扭矩使用六角扳手擰緊鎖扣外蓋 5 將六角板手固定於鎖扣外蓋上 6 將天線及支架轉正 垂直地面 並以0 98 N m的扭矩鎖上支架螺絲 變流器內部若有過多水氣或灰塵進入 將導致零件損壞而降低變流器使用壽命 注意 138 維護 ...

Page 139: ...M100_210配有用於交流和直流接線的雷擊保護裝置 位於內部防護蓋下方 可 以在損壞時進行更換 5 2 更換雷擊保護裝置 SPD 圖 5 4 雷擊保護裝置 139 維護 ...

Page 140: ...啟前蓋 3 取下直交流端子上之保護蓋 即可看見SPD 4 按壓端子頭後 移除感測線 圖5 6 5 使用PH2螺絲起子旋鬆8顆螺絲 圖5 6 即可卸下SPD 5 2 2 安裝雷擊保護裝置 SPD 1 確保SPD正確安裝 使孔位正確對應於直交流端子上 2 以0 8 N m之扭矩 並使用PH2螺絲起子鎖緊SPD上之8顆螺絲 3 將感測線連接到SPD之端子上 並確保將其鎖定 4 裝上保護蓋 並使用PH2螺絲起子以0 8 N m之扭矩鎖緊3個螺絲 5 按照5 1 3章節步驟關閉前蓋以完成SPD安裝 140 維護 ...

Page 141: ...鎖附前 請先使用手動預鎖 圖 5 5 取下防護蓋 螺絲扭矩值 0 8 N m 141 維護 ...

Page 142: ...圖 5 6 移除螺絲與排線 螺絲扭矩值 0 8 N m 142 維護 ...

Page 143: ...的將風扇和過濾器清潔 以確保長壽命和可靠性 風扇及濾網清潔頻率由當地環境決定 正常環境條件使用下 每四個月需清潔風扇及濾網一次 若安裝於嚴苛環境 建議每個月或每一季需清潔風扇及濾網一次 注意 Air Outlets Smart Fans inside PM Filter M100_210 提供一組電源冷卻風扇及兩組內部循環風扇 圖 5 7 為功率模組風扇位置 圖 5 9 5 10 5 11 為內部風扇1的位置 圖 5 12 5 13 5 14 為內部風扇2的位置 5 3 智慧風扇更換與濾網清潔 143 維護 ...

Page 144: ... 1 卸下入風口過濾網外蓋的四顆螺絲 此步驟進行後 同時確認過濾網狀態 必要時進行清潔 進行風扇維護時 請繼續執行以下步驟 2 取下每個風扇電源排線 要釋放卡扣 請從兩側按位置A和位置B 3 從機箱中取出風扇托盤 要單獨拆卸風扇時 請卸下其固定到風扇托架的四顆螺釘 重新安裝風扇架時 請按照上述步驟的順序重新組裝並鎖緊螺絲 5 3 1 功率模組專用風扇 警告 在開始任何維護程序之前 請將交流斷路器和直流開關關閉以避免電擊危險 144 維護 ...

Page 145: ...圖 5 8 風扇架拆卸示意圖 螺絲扭矩值 0 6 N m 螺絲扭矩值 1 4 N m snap fit A A B A A B 145 維護 ...

Page 146: ...拆裝內部風扇1步驟 1 依照圖5 9上圖所示拆下B蓋 2 鬆開圖5 9下圖中的兩顆防脫落螺絲 然後拆下風扇架 3 取下DC SPD板上的電源連接排線 4 取下風扇組件 如圖5 10所示 5 清潔風扇組件或更換新風扇 如圖5 11所示 6 使用圖中所示的扭矩重新組裝 5 3 2 內部風扇1 圖 5 9 內部風扇1 位置與拆裝示意圖 B 螺絲扭矩值 0 8 N m Fan connector 146 維護 ...

Page 147: ...圖 5 10 取下內部風扇1示意圖 圖 5 11 更換風扇示意圖 螺絲扭矩值 0 6 N m 螺絲扭矩值 0 8 N m 147 維護 ...

Page 148: ...拆裝內部風扇2步驟 1 鬆開圖5 12中所示的兩顆防脫落螺絲 然後拆下風扇架 2 取下通訊板上的電源連接排線 3 取下風扇組件 如圖5 13所示 4 清潔風扇組件或更換新風扇 如圖5 14所示 5 使用圖中所示的扭矩重新組裝 5 3 3 內部風扇2 螺絲扭矩值 0 8 N m 圖 5 12 內部風扇2 位置與拆裝示意圖 Fan connector 148 維護 ...

Page 149: ...圖 5 14 更換風扇示意圖 圖 5 13 取下內部風扇2示意圖 螺絲扭矩值 0 8 N m 螺絲扭矩值 0 6 N m 149 維護 ...

Page 150: ... 1 1章節步驟切斷電源 2 請遵循5 1 2章節步驟開啟前蓋 3 移除通訊 直流 交流及接地電纜 4 妥善安裝電纜密封套內部橡膠墊圈及防水塞 以防水氣及灰塵進入機體內部 5 4 終止運轉 機器停止運轉步驟如下 確保交流電源線於操作過程中沒有電力來源 以避免觸電危險 危險 觸電危險 變流器表面高溫可能導致人員受傷 請在觸碰前確保已冷卻至適當溫度範圍 注意 表面高溫 所有電纜都應做適當絕緣防護 注意 150 維護 ...

Page 151: ...AC 斷路器 2 檢查連接AC介面並確認其連接至變流器 AC Volt Low E10 E15 E20 市電電壓過低 1 檢查市電與變流器端的連接 2 檢查國家或電網設定 3 檢查AC介面連接 AC Volt High E11 E13 E16 E18 E21 E23 市電電壓過高 1 檢查市電與變流器端的連接 2 檢查國家或電網設定 3 檢查AC介面連接 台達致力於打造高可靠標準的電子產品 若出現變流器無法正常動作的情況時 請使用故障排除指南 表6 1 6 2和6 3 中的說明 進行故障排除 若經過排除 後仍無法解決問題 請聯繫客服中心尋求技術協助 6 1 錯誤訊息 配置端故障 Insulation Fault E34 太陽能模組與接地間發生隔離 阻抗問題 1 檢查太陽能模組接地是否確實 2 檢查變流器接地是否確實 3 檢查直流斷路器是否受潮 DC Voltage High E30 輸入電...

Page 152: ...0 請聯繫客服人員 尋求技術支援 Inveter Temp Fault F10 變流器溫度 98 或 30 請聯繫客服人員 尋求技術支援 AC Sensor Fault F15 交流電壓或電流回綬電路異常 1 請確認直流端子極性 2 請聯繫客服人員 尋求技術支援 1 請確認直流端子極性 2 請聯繫客服人員 尋求技術支援 1 請確認直流端子極性 2 請聯繫客服人員 尋求技術支援 6 2 故障訊息 變流器故障 Vdc Sensor Fault F16 直流電壓回綬電路異常 直流電流回綬電路異常 交流電壓或電流回綬電路異常 直流電壓或電流回綬電路異常 請聯繫客服人員 尋求技術支援 請聯繫客服人員 尋求技術支援 Idc Sensor Fault F17 AC Sensor Fault F18 Idc Sensor Fault F19 資訊顯示 可能原因 故障排除 152 錯誤告警及排除問題 ...

Page 153: ...求技術支援 請聯繫客服人員 尋求技術支援 AC Relay 短路 AC Relay 開路 請聯繫客服人員 尋求技術支援 AC RLY Short F28 AC RLY Open F29 Bus Unbalance F30 變流器內部直流電壓不平衡 重新啟斷DC開關 太陽能板Voc超過1000Vdc 重新啟斷DC開關 操作期間突波發生 請聯繫客服人員 尋求技術支援 請聯繫客服人員 尋求技術支援 AC CT Fault F42 交流側R相電流感測器異常 AC CT Fault F43 交流側S相電流感測器異常 AC CT Fault F44 交流側T相電流感測器異常 交流電流輸出過大 AC Current High F45 請聯繫客服人員 尋求技術支援 請聯繫客服人員 尋求技術支援 請聯繫客服人員 尋求技術支援 資訊顯示 可能原因 故障排除 Bus Voltage High F31 F33 F...

Page 154: ...確認市電頻率是否異常 4 確認市電電壓是否異常 5 1 確認市電電壓是否異常 5 2 確認虛功控制功能設定 6 確認PV panel輸入電壓是否過低 7 確認PV panel輸入電壓是否過高 8 確認爬升功能設定 6 3 警告訊息 配置端警告 表 6 4A 警告訊息 變流器警告 Fan Fail W11 1 一個或多個風扇鎖死 2 一個或多個風扇無效 3 一個或多個風扇未連接 1 移除卡在風扇內的對象 2 檢查風扇的連接 3 替換無效的風扇 外部風扇 內部風扇 DC SPD Fault W17 AC SPD Fault W18 1 一個或多個SPD有缺陷 2 一個或多個SPD未連接 1 更換有缺陷之SPD 2 檢查SPD的連接 請聯繫客服人員 尋求技術支援 6 4 警告訊息 變流器警告 資訊顯示 可能原因 故障排除 資訊顯示 可能原因 故障排除 154 錯誤告警及排除問題 ...

Page 155: ...0Vdc 但超過1000Vdc時變流器會停止輸出 2 市電電壓 400V 環境溫度 37 C 610 860Vdc 環境溫度 40 C 610 840Vdc 環境溫度 50 C 610 650Vdc 市電電壓 380V 環境溫度 34 C 590 860Vdc 環境溫度 40 C 590 760Vdc 環境溫度 50 C 590 630Vdc 3 環境溫度 33 C 直流輸入電壓 840Vdc 4 環境溫度 31 C 直流輸入電壓 840Vdc 5 使用RS 485通訊情況下 380 V 3Ø3W or 3Ø4W 160 A 100 kW 50 C 105 kW 40 C 110 kW when AC voltage 400 V 105 kW when AC voltage is 380 V 110 kVA when AC voltage 400 V 3 105 kVA when AC v...

Page 156: ...證 一般數據 尺寸 W x H x D 重量 操作溫度範圍 防水防塵等級 操作海拔範圍 冷卻模式 噪音 表 7 1B 規格 M100_210 99 0 98 7 IEC 62109 1 2 IEC 62116 EN 61000 6 2 VPC IEC 61727 IEC 61683 EN 61000 6 3 699 x 629 x 264 mm 25 to 60 C 超過 50 C 智慧降載 IP66 4000 m Smart fan air cooling 65 2 dBA 1m Amb25 C 67 kg 156 技術資料 ...

Page 157: ...圖 7 1 效率曲線圖 Efficiency Pn 100kW Efficiency of M100_210 Output voltage at 400 Vac 0 20 40 100 80 60 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 610V 700V 840V Output Power 157 技術資料 ...

Page 158: ...ture Output voltage at 400 Vac PF 1 Ambient Temperature C 30 0 10 20 40 50 60 50 60 70 80 90 100 110 610V 650V 750V 840V P Pn Pn 100kW Power Derating Curve with Ambient Temprature Output voltage at 380 Vac PF 1 Ambient Temperature C 30 0 10 20 40 50 60 50 60 70 80 90 100 110 590V 650V 750V 840V 技術資料 158 ...

Page 159: ...能力降額曲線 P Pn Pn 100kW Power De rating Curves with PV Voltage Output voltage at 400Vac PF 1 750 600 610 650 700 800 850 900 950 1000 50 40 30 60 70 80 90 100 110 20 10 0 PV Voltage V AMB 25 C AMB 40 C AMB 50 C 技術資料 159 ...

Page 160: ...圖 7 5 環溫對應視在功率降額曲線圖 P Pn Pn 100kW Max Output Power Capability of M100_210 Output voltage at 400 Vac PF 1 Ambient Temperature 25 C PV Voltage V 610 840 860 1000 100 110 20 技術資料 160 ...

Page 161: ...附錄 組裝說明 位置 螺絲扭力 風扇托盤 濾網外蓋 天線 天線支架 M4 設備接地 M8 落地支架 附錄 1 組裝說明 1 NO 2 6 kgf cm 0 6N m 1 14 kgf cm 1 4N m 3 4 12 kgf cm 1 2N m 6 102 kgf cm 10N m 10 kgf cm 0 98N m 250 kgf cm 24 5N m 5 附錄 161 ...

Page 162: ...NO 位置 螺絲扭力 2 內部風扇組件 2 6 0 kgf cm 0 6N m 1 內部風扇架 2 8 0 kgf cm 0 8N m 3 內部風扇架 1 4 內部風扇組件 1 8 0 kgf cm 0 8N m 6 0 kgf cm 0 6N m 附錄 2 組裝說明 2 附錄 162 ...

Page 163: ... NO 2 1 雷擊保護裝置 A 25 kgf cm 2 45 N m 3 交流絕緣蓋 4 鎖扣外蓋 8 0 kgf cm 0 8 N m 25 kgf cm 2 45 N m 通訊模組 5 交流端子 317 kgf cm 31 N m 20 AWG 0 5 mm 102 kgf cm 10 N m L1 L2 L3 N PE 位置 螺絲扭力 導體橫截面 70 mm 185 mm 120 mm 12V 12V 附錄 163 ...

Page 164: ......

Page 165: ......

Page 166: ...Version 01200618 ...

Reviews: