background image

Cleaning and Care

Clean your sink on a regular basis with warm soapy water. Rinse the sink after using cleaning products. Wipe the sink surface with a soft cloth to
remove any liquid residue. Do not cut food directly on the surface of the sink. Do not leave sharp objects on the surface of the sink for an extended
period of time. Do not use abrasive cleaning products, sanding tools, steel wool, or bleaching products

Instructions de nettoyage

Nettoyez régulièrement l’évier avec de l’eau chaude savonneuse. Rincez l’évier suite à l’utilisation de produits nettoyants. Essuyez la surface de l’évier

avec un chiffon doux pour enlever tout résidu de liquide. Évitez de couper des aliments directement sur la surface de l’évier. Évitez de laisser des objets
pointus sur la surface de l’évier pendant une période prolongée. Évitez les produits nettoyants abrasifs, les outils de ponçage, les laines d’acier ou les
produits de blanchiment

Limpieza y Cuidado de su Llave

Limpie su fregadero de forma regular con agua tibia y jabón. Enjuague el fregadero después de usar productos de limpieza. Limpie la superficie del

fregadero con un paño suave para eliminar cualquier residuo líquido. No corte los alimentos directamente en la superficie del fregadero.

No deje objetos filosos en la superficie del fregadero durante un período prolongado de tiempo. No use productos de limpieza abrasivos, herramientas

de lijado, lana de acero o productos blanqueadores

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES /

 

LISTA DE PIEZAS

95B9132-23S-SS

·

Cut-Out Template / Gabarit de découpe / Plantilla de recorte

·

Mounting Hardware / Ferrure de fixation / Torniller

í

a de montaje

·

Strainer / Crépine / Filtro ADU25-SS

·

Drain Cap / Bouchon de vidange / Tapón de drenaje AEU25-SS

·

Bottom Grid / Grille inférieure / Cuadrícula inferior AFU32-UM23-SS

·

Cutting Board / Planche à découper / Tabla de cortar ABU24-WCB-AC

·

Drying Mat / Tapis de séchage / Estera de secado ACU25-SDDM-DG

95B9132-24SL-SS

·

Cut-Out Template / Gabarit de découpe / Plantilla de recorte

·

Mounting Hardware / Ferrure de fixation / Torniller

í

a de montaje

·

Strainer / Crépine / Filtro ADU25-SS

·

Drain Cap / Bouchon de vidange / Tapón de drenaje AEU25-SS

·

Bottom Grid / Grille inférieure / Cuadrícula inferior AFU32-UM24-SS

·

Cutting Board / Planche à découper / Tabla de cortar ABU24-WCB-AC

·

Drying Mat / Tapis de séchage / Estera de secado ACU25-SDDM-DG

95B9132 - REV A

REPLACEMENT PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE /

 

LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO

SRPU10000 - Undermount Clips (10 pieces) / Clips Undermount (10 pièces) / Clips de montaje inferior (10 piezas)

Summary of Contents for LORELAI 95B9132

Page 1: ...ailure due to improper installation Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalaci n ADVERTENCIA El no leer estas instrucciones de instalaci n puede resultar en lesiones personales da os a la...

Page 2: ...quier residuo l quido No corte los alimentos directamente en la superficie del fregadero No deje objetos filosos en la superficie del fregadero durante un per odo prolongado de tiempo No use productos...

Page 3: ...RANURA Use scissors to cut along the line of the paper template for your desired reveal type Positive or Flush Reveal 1 Utilisez des ciseaux pour d couper le gabarit en papier selon le type de pourto...

Page 4: ...REMARQUE Assurez vous de laisser un d gagement suffisant pour le dosseret le robinet et la plomberie de l vier Compare la plantilla de recorte con el fregadero real para asegurar un recorte del tama o...

Page 5: ...w that best fits your countertop material D coupez l ouverture dans le comptoir en suivant attentivement la ligne trac e REMARQUE Veuillez utiliser une scie adapt e au rev tement de comptoir Corte la...

Page 6: ...toir D terminez l emplacement des supports de montage Les trous de montage doivent tre situ s po du bord de l vier Voltee la encimera y alinee el fregadero con la encimera Decida la ubicaci n para los...

Page 7: ...adre un orificio de 3 8 de di metro x 1 2 de profundidad en la encimera INSTALL ANCHORS INSTALLATION DES ANCRAGES INSTALE LOS ANCLAJES 7 7 Insert anchors into drilled holes and lightly tap with a hamm...

Page 8: ...o alrededor del borde del fregadero Verifique la alineaci n del fregadero con el corte en la encimera Coloque el fregadero sobre el orificio recortado y presione firmemente ATTACH MOUNTING HARDWARE FI...

Page 9: ...du fabricant Faites couler l eau dans l vier et v rifiez s il y a des fuites ind sirables REMARQUE Avant l installation veuillez v rifier que le kit de vidange est conforme la norme ASME A112 18 2 CS...

Page 10: ...LER LA CR PINE INSTALAR FILTRO D monter la cr pine Desmontar el colador Strainer Cover Couvercle de la cr pine Tapa del colador Screw Vis Tornillo Ins rez la cr pine m tallique dans le trou de vidange...

Page 11: ...S APRIETE EL TORNILLO INSERT STRAINER COVER INS RER LE COUVERCLE DE CR PINE INSERTE LA TAPA DEL FILTRO Screw Vis Tornillo l aide de la vis serrez la cr pine m tallique et le corps principal en place I...

Page 12: ...ited Groupe plomberie 55 E 111th Street Centre de services techniques Indianapolis IN 46280 350 chemin South Edgeware Atenci n Servicio de Garant a St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 www deltafaucet com...

Page 13: ...r servicio de garant a o piezas de repuesto Se puede hacer un reclamo para la garant a y se pueden obtener piezas de repuesto llamando al 1 800 355 2721 o escribi ndonos por correo o en l nea como sig...

Reviews: