10/6/97
Rev.-
3/32" (2.38mm)
3/32" (2.38mm)
3/32" (2.38mm)
3/32" (2.38mm)
HANDLE INSTA L L AT I O N
INSTALLACIÓN PARA MANIJA
INSTALLATION DES POIGNÉES
●
If you are installing any of these handle kits please read the instructions that follow
for proper handle operation.
If dimension (A) of trim sleeve (1) is approximately 2-3/8" discard spacer (2).
If dimension (A) of trim sleeve (1) is approximately 2-7/8" use spacer (2).
To install spacer: Remove trim sleeve and position spacer inside of the
sleeve. Replace trim sleeve.
H79
●
●
Si usted está instalando cualquiera de estos equipos de manijas lea las instruc -
ciones siguientes para obtener un funcionamiento correcto de manijas.
Si la dimensión (A) de la manga del accesorio (1) es aproximadamente 2 3/8”
descarte el separador (2).
Si la dimensión (A) de la manga del accesorio (1) es aproximadamente 2 7/8”
use el separador (2). Para instalar el separador: Quite la manga del acceso
rio y coloque el separador dentro de la manga. Coloque de nuevo la manga
del accesorio.
●
Si vous installez un de ces kits de poignées, veuillez lire les instructions suivantes
pour connaître le bon fonctionnement des poignées .
Si la dimension (A) du manchon (1) est d’environ 2 3/8 po, jetez la cale (2).
Si la dimension (A) du manchon (1) est d’environ 2 7/8 po, utilisez la cale
(2). Pour poser la cale, enlevez le manchon et introduisez la cale dans celui-
ci.Reposez ensuite le manchon.
1/8" (3.18mm)
Wrench not included.
La llave de tuercas no está incluida.
Clé non incluse.
2
1
H72
●
H77
●
H75
●
H74
●
H78
H73
H71
1/8" (3.18mm)
Wrench not included.
La llave de tuercas no está incluida.
Clé non incluse.