background image

Model/Modelo/Modèle

B3511LF-PPU

Series/Series/Seria

TWO HANDLE WIDESPREAD 

LAVATORY FAUCET

LLAVE DE LAVAMANOS 

EXTENDIDAS DE DOS MANIJAS

ROBINET À ENTRAXE LONG À 

DEUX POIGNÉES POUR LAVABO

Write purchased model number here. 

Escriba aquí el número del modelo comprado. 

Inscrivez le numéro de modèle ici.

You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:

For easy installation of your Delta faucet 

you will need:

To READ ALL the instructions completely before 

    beginning.

To READ ALL warnings, care and maintenance 

    information.

To purchase the correct water supply hook-up.

Para instalación fácil de su llave Delta 

usted necesitará:

LEER TODAS

 las instrucciones completamente

    antes de empezar.

LEER TODAS

 los avisos, cuidados, e información

    de mantenimiento.

 

Comprar las conexiones correctas para el 

    suministro de agua.

Pour installer votre robinet Delta 

facilement, vous devez:

LIRE TOUTES 

les instructions avant de débuter.

LIRE TOUE LES 

les avertissements ainsi que toutes 

    les instructions de nettoyage et d’entretien.

Acheter le bon nécessaire de raccordement.

www.deltafaucet.com

6/24/2015    Rev. B

86604

86604

TE

FLON

 

1

SILICONE

Summary of Contents for FOUNDATIONS B3511LF-PPU Series

Page 1: ...ly before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODAS los avisos cuidados e información de mantenimiento Comprar las conexiones correctas para el suministro de agua Pour installer votre robinet Delta facile...

Page 2: ...anos está desnivelado use silicón por debajo de la junta Placez le bec 1 avec le joint 2 dans le trou de montage de l évier Fixez le support de rondelle 3 et l écrou 4 Note si l évier est inégal appliquez du composé d étanc héité à la silicone sous le joint Secure end valves with gaskets 1 washers 2 threaded brackets 3 Hand tighten brackets 3 onto shank 4 Lock brackets into position by tightening ...

Page 3: ...soit amovible 4 ou non amovible 5 Serrez l écrou de pivot à la main Fixez la tige horizontale au feuillare 6 à l aide de l agrafe 7 C D Introduisez la tirette 1 dans le robinet et le feuillard 2 Serrez la vis 3 Raccordez l ensemble au renvoi 4 D 4 1 1 Aplique silicón a la parte interior del reborde 1 Inserte el cuerpo 2 en el lavamanos Atornille el reborde encima del cuerpo El hoyo del pivote 3 de...

Page 4: ...Nota Los topes 4 deben señalar al centro de la llave de agua para obtener una rotación apro piada de la manija Si es necesario quite los tornillos de retención 5 de las unidades del vástago viegas y instale dentro de los ensamble de vástago nuevos Nota Cuando reemplace mango asegúrese que la manija con la marca H se va a instalar en la izquierda y la manija con la marca C 6 en la derecha Installez...

Page 5: ...nettes leviers d eau chaude et d eau froide avec boutons et vis RP20547 Retention Screws Note These screws must be installed into the hole in the top of the stem unit assemblies 1 when using handles mounted from the sides Tornillos de Retención Nota Cuando usa manijas instaladas desde los costados estos tornillos deben instalarse dentro del agujero encima de los ensambles de la unidad de la espiga...

Page 6: ...za o acabado que pruebe tener defectos de material y o fabricación bajo la instalación uso y servicio normal Si la reparación o su reemplazo no es práctico Delta Faucet Company tiene la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución del producto Estos son sus únicos recursos Delta Faucet Company recomienda que use los servicios de un plomero profesi...

Reviews: