background image

FF. 40mm Screw x15

Vis 40mm

Tornillo 40mm

 

EE. Plastic Barrel Nut x15

Écrou à portée cylindrique en plastique

Tuercacilíndricaplástica

JJ. M6x30mm Wood Dowel  x6

Cheville en Bois M6x30mm

Pasador de Madera M6x30mm

24

GG. 25mm Screw x3

Vis 25mm

Tornillo 25mm

 

STEP #7

ÉTAPE N°7

PASO #7

1. Slide the Drawer Bottom (Part K) into grooves.  

2. Install the Drawer Support (Part S) using (1) 25mm Screw (part GG) and (2) M6x30mm Dowels 

(Part JJ).  Tighten with a Phillips Screwdriver.

3. Install the Drawer Back (Part R) using (5) 40mm Screws (Part FF) and (5) Plastic Barrel Nuts 

(Part EE).  Use a Flat Head Screwdriver to hold the Barrel Nuts in proper alignment.  Tighten with a 

Phillips Screwdriver.

4. Tighten All Screws, including the ones previously left loose in step #6, with a Phillips Screwdriver.

5. Repeat until all 3 Drawers are complete

1. Glisser le Fond du Tiroir (Pièce K) dans les rainures.

2. Installer le Support du Tiroir (Pièce S) à l’aide de (1) Vis 25mm (Pièce GG) et (2) Chevilles 

M6x30mm (Pièce JJ). Serrer avec un tournevis Phillips.

3. Installer l’Arrière du Tiroir (Pièce R), à l’aide de (5) Vis 40mm (Pièce FF) et de (5) Écrous à 

Portée Cylindriques en Plastique (Pièce EE). Utilisez le tourne vis à tête plate pour tenir l’écrou à 

portée cylindrique dans son bon alignement. Serrer avec un tournevis Phillips.

4. Serrer toutes les vis, en incluant celles serrées lâchement auparavant à l’étape #6, avec un 

tournevis Phillips.

5. Répéter cette étape jusqu’à ce que les 3 tiroirs soient montés.

1. Deslice el Fondo de la Gaveta  (Pieza K) hacia las ranuras. 

2. Instale el soporte de gaveta (Pieza S) utilizando (1) tornillo 25mm (Pieza GG) y (2)          

Pasadores M6x30mm (Pieza JJ).  Apriete utilizando un destornillador Phillips. 

3.  Instale la Trasera de la Gaveta  (Pieza R) utilizando (5) Tornillos 40mm (Pieza FF) y (5) 

Tuercas Cilíndricas Plásticas (Pieza EE). Utilice el destornillador de cabeza plana para man-

tener la tuerca cilíndrica debidamente alineada.  Apriete utilizando un destornillador Phillips. 

4. Apretar todos los tornillos, incluyendo los que se habían dejado sueltos en el paso # 6, 

utilizando un destornillador Phillips.

5. Repita este paso hasta haber completado las 3 gavetas.

Summary of Contents for Classic 3 Drawer Dresser

Page 1: ...ete el ensamblaje When contacting Delta Consumer Experience Center please reference the above information Before contacting Delta Consumer Experience Center please ensure that the information above ma...

Page 2: ...es NEVER co sleep Read all warnings and follow all instructions Missing or broken parts any questions CALL Delta Children Consumer Care NEVER place the crib near a window or any wall hangings Your bab...

Page 3: ...votre b b c est dans un Lit de B b approuv par JPMA Les lits d adultes ne sont pas un lieu s r pour les b b s NE dormez JAMAIS ensemble NE placez JAMAIS le Lit de B b proximit d une fen tre ou de ten...

Page 4: ...su beb duerma es una cuna con certificaci n JPMA Las camas para adultos no son seguras para los beb s JAM S duerma con ellos JAM S coloque la cuna cerca de una ventana o elementos colgados en las par...

Page 5: ...n the top of bedroom or nursery furniture ALWAYS use provided tipover restraints NEVER allow children to climb or hang on drawers doors or shelves Place heaviest items in the lowest drawers NEVER open...

Page 6: ...d enfants Utilisez TOUJOURS les dispositifs de non renversement fournis NE laissez JAMAIS les enfants monter sur ou se suspendre aux tiroirs portes et ou tablettes Placez les objets les plus lourds d...

Page 7: ...tilice SIEMPRE las retenciones contra volcamiento incluidas NUNCA permita que los ni os trepen sobre cajones puertas o baldas de estanter a ni que se cuelguen de ellos Coloque los art culos de mayor p...

Page 8: ...olo puede reducir pero no eliminar el riesgo de vuelco Vigile siempre la actividad de su hijo cuando se encuentre en su cuarto No permita que nadie se ponga de pie en los cajones No permita que nadie...

Page 9: ...re el mueble El velo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe d...

Page 10: ...rior 25089 E Top Back Rail x1 Barre arri re sup rieur Barra trasero superior 25088 J Bottom Back Rail x1 Barre arri re inf rieur Barra trasero inferior 25090 G Drawer Rail x2 Barre de tiroir Barra de...

Page 11: ...en Bois M6x30mm Pasador de Madera M6x30mm KK M8x30mm Wood Dowel x8 Cheville en Bois M8x30mm Pasador de Madera M8x30mm Phillips Screwdriver Not included Tournevis Phillips non inclus Destornillidor Ph...

Page 12: ...ant inf rieur Pi ce F le Barre arri re sup rieur Pi ce E le Barre arri re inf rieur Pi ce J pour C t gauche Pi ceA En utilisant les 2 Chevilles M8x30mm Pi ce KK 5 Boulons75mm Pi ce CC et 5 crous port...

Page 13: ...13 A J F D E CC CC CC CC CC DD DD DD DD KK DD CC...

Page 14: ...r Rails Part G as shown with the rounded edges facing the front Installer 2 Barres de Tiroir Pi ce G comme montr savec des bords arrondisvers l avant Instale 2 Barras de la Gaveta Pieza G como se mues...

Page 15: ...15 G G...

Page 16: ...evilles M8x30mm Pi ce KK dans Barre arri re inf rieur Alignez avec soin les goujons et les pi ces sur les trous dans le C t Droite Pi ce B Fixez le C t Droite l aide de 5 Boulons 75mm Pi ce CC et de 5...

Page 17: ...17 DD CC KK DD DD DD DD CC CC CC CC CC...

Page 18: ...M4 Ballend Screwdriver and M4 Allen wrench Installez 2 Chevilles M8x30mm Pi ce KK dans haut dedeux c t s Alignezle Panneau Sup rieur Pi ce C avec les goujons Fixer le Panneau sup rieur l aide de 12 b...

Page 19: ...19 C KK KK KK KK AA AA AA AA AA AA AA AA AA...

Page 20: ...tch to the top using 20 Screws Part HH Tighten with a Phillips Screwdriver Fixer le Panneau arri re Pi ce H avec l encochevers le haut l aide de 20 vis Pi ce HH Serrer l chement l aide d un tournevis...

Page 21: ...21 H HH...

Page 22: ...sans serrer le C t Gauche et C t Droit du Tiroir Pi ce L et M au Avant du tiroir Pi ce N P l aide de 4 vis 25mm Pi ce GG s assurer que les rainures inf rieures sont align es Serrerl chement l aided un...

Page 23: ...23 GG M L N P GG GG M N P...

Page 24: ...x30mm Pi ce JJ Serrer avec un tournevis Phillips 3 Installer l Arri re du Tiroir Pi ce R l aide de 5 Vis 40mm Pi ce FF et de 5 crous Port e Cylindriques en Plastique Pi ce EE Utilisez le tourne vis t...

Page 25: ...25 EE FF FF R R EE FF FF GG K S JJ FF EE...

Page 26: ...SO 8 Attach 2 Knob Part MM1 with 2 Knob Screw Part MM2 Tighten With The Phillips Screwdriver Fixer 2 Bouton Pi ce MM1 l aide de 2 Vis de Bouton Pi ce MM2 Serreravec un tournevis Phillips Fije 2 Perill...

Page 27: ...27 3x MM1 MM2 MM2 MM1...

Page 28: ...tipo de muro contacte a un contratista profesional 5 Drill 1 8 hole at Pencil Mark in wood wall stud 5 Percez un trou de 1 8 po de diam tre l emplacement de la marque au crayon dans le poteau mural e...

Page 29: ...tep 7 Feed the Tipover Restarint through the hole as you place the dresser in it s final position REMARQUE Veillez fixer tous accessoires sur la caisse avant de l ex cution de cette tape 7 Faites entr...

Page 30: ...ove the fit and or appearance Installez les tiroirs comme montr s Changer la position du tiroir peut am liorer l adaptation et ou apparence Instale los gavetass como se muestr Puede mejorar la aparien...

Page 31: ...defectos por un per odo de 90 d as a partir de su adquisici n bajo uso normal Esta garant a se otorga nicamente al comprador original y es v lida solamente cuando se proporciona una prueba de compra...

Reviews: