Delta Cassidy 3597LF-WL Installation Instruction Download Page 3

3

RP61822

Mounting Sleeve (2)
Manga de instalación (2)
Bague de montage (2)

RP61828

O-Ring
Anillo “O”
Joint Torique

RP75786

Valve Cartridge, Hot Side
Cartucho de la Válvula , Lado Caliente
Cartouche de soupape, eau chaude

RP52657

RP46858

Aerator
Aireador
Aérateur

RP61820

Stem Extender (2)
Extensión para la Espiga (2)
Rallonge de tige (2)

RP75838

Valve Cartridge, Cold Side
Cartucho de la Válvula, Lado Frío
Cartouche de soupape, eau froide

86430  Rev.A

Clée

RP72725

Spout Flange and Gasket
Reborde del Surtidor y
Empaque
Embase de bec et joint

RP61829

Spout Adapter
Adaptador del Surtidor
Adaptateur de bec

RP61830

Set Screw & Allen Wrench 3 mm
Tornillo de Ajuste y Llave Allen, 3 mm
Vis et Clé Allen, 3 mm

RP61818

Handle Insert  (2) 
Inserto de la Manija (2)
Élément rapporté de manette (2)

RP61819

Screws (2)
Tornillos (2)

Vis (2)

RP72720

RP25620

Set Screw and Button  (2)
Tornillo de Ajuste y 

 

Botón (2)

Vis de Calage et Bouton (2)

RP72726

Handle Flange and Gasket (2) 
Reborde de la Manija y Empaque (2)
Embase de manette et joint (2)

RP61821

Flange Nut (2)
Tuerca con arandela

incorporada (2) 

Écrou à embase (2)

RP72727

Handle Assembly (2)
Ensamble de la manija (2)
Manette (2)

Plasterguard
Protector de yeso
Gabarit de plâtrage

72173

Push Pop-Up with Overflow
Control de rebose para desagües manuales
Renvoi mécanique à poussoir avec trop-plein

Wrench

Llave

Set Screw (2)

Tornillo de Ajuste (2) 

Vis de Calage (2) 

RP41896

Glide Ring

 (2)

Aro para Deslizar

 (2)

L

·DQQHDXGH*OLVVHPHQW

 (2)

Specify Finish

Especifíque el Acabado
Précisez le Fini

Summary of Contents for Cassidy 3597LF-WL

Page 1: ...ente antes de empezar LEER TODOS los avisos cuidados e informaci n de mantenimiento Para completar el borde y la instalaci n de v lvulas dentro de las paredes previa a la instalaci n de la llave y sus...

Page 2: ...so recommend that you use only genuine Delta replacement parts Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse abuse neglect or improper or incorrectly perf...

Page 3: ...o de Ajuste y Llave Allen 3 mm Vis et Cl Allen 3 mm RP61818 Handle Insert 2 Inserto de la Manija 2 l ment rapport de manette 2 RP61819 Screws 2 Tornillos 2 Vis 2 RP72720 RP25620 Set Screw and Button 2...

Page 4: ...NOTA Formaci n manijas con las v lvulas en la posici n cerrada antes de reinstalar las manijas MANTENIMIENTO SURTIDOR CIERRE LOS SUMINSTROS DE AGUA ANTES DE HACERLE EL MANTENIMIENTO A LA V LVULA O AL...

Page 5: ...XIONES A LASTUBER AS O L NEAS DE AGUA Instale la tuber a de para los suministros de agua caliente y fr a 1 al cuerpo de la v lvula Temporalmente hale los protectores del yeso 2 de la pared del cuerpo...

Page 6: ...le mur de en pr voyez des trous de 1 du bec Espacez les axes 4 po 100 mm de distance les uns des autres NOTE Pour assurer un bon ajuste ment ne surdimensionnez pas les trous plus de 1 po Terminez la...

Page 7: ...crew 5 Remove stem extender 4 and rotate one notch Reinstall screw 5 and handle Install set screw 6 and button cover 7 Repeat steps A B for the other handle 6 1 11 16 1 3 4 42 8 mm 44 4 mm Finished Wa...

Page 8: ...s l ments internes de votre robinet et nuire son bon fonctionnement Une fois le rin age termin fermez le robinet et remontez l a rateur au moyen de la cl en plastique bleue 7 A B D PUSH POP UP INSTALL...

Reviews: