background image

5

68426  Rev. B

Specify Finish

Especifíque el Acabado
Précisez le Fini

RP44493

Hose Assembly,

Blocks & O-Rings
Ensamble de la 

manguera, Bloques 

y Aros-O
Tuyau souple,

blocs de fixation 

et joints toriques

RP70197

Ÿ

Aerator

Aireador

Aérateur

3

RP74151

RP20547

Ÿ

Hot & Cold Lever Handles 

w/Buttons & Screws

Manijas en Palanca con

Botones y Tornillos de

agua fría y caliente
Manettes-leviers d’eau 

chaude et d’eau froide 

avec boutons et vis

Retention Screws

* Note: These screws must be installed into the hole in the top of the 

stem unit assemblies (1) when using handles mounted from the sides.

Tornillos de Retención

* Nota: Cuando usa manijas instaladas desde los costados,estos tornillos

deben instalarse dentro del agujero encima de los ensambles de la unidad

de la espiga (1).

Vis de retenue

* Note : ces vis doivent être installées dans les trous sur le dessus des obturateurs (1) 

lorsque vous utilisez des poignées qui se montent par les côtés.

RP42096

Stem Unit Assembly,

Seat, Spring & 

Bonnet Nut 
Ensamble de la Unidad 

del Vástago, Asiento,

Resorte y Bonete
Obturateur, siège, ressort

et écrou à chapeau 

4

2

RP47423

Rondelles (2),Ècrous (2)

et Vis (4)

Washers (2),

Nuts (2) & Screws (4)

Arandelas (2), Tuercas (2) y

Tornillos (4) 

1

RP6087

Washer & Nut

Arandela y Tuerca

Rondelle et Ècrou

RP74152

Ÿ

Lift Rod 

Barra de Alzar 

Tige de Manoeuvre

RP62472

Ÿ

Plastic Pop-Up Less Lift Rod

Desagüe Automático de Plástico

Menos la Barra de Alzar

Renvoi Mécanique en Plastique

Sans la Tige de Manoeuvre

5

RP5404

Coupling Nuts (2) (Not supplied)

Tuercas de Acoplamiento (2) (No incluidas)

Ècrous de Raccordement (2) (Non fournis)

Summary of Contents for B3511LF-PPU

Page 1: ...tely before beginning Ŗ To READ ALL warnings care and maintenance information Ŗ To purchase the correct water supply hook up You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin S I L I C O N E Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez Ŗ LIRE TOUTES les instructions avant de débuter Ŗ LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et...

Page 2: ...or 1 Hale hacia abajo moderadamente para asegurar que cada conexión se ha hecho D Coloque el desviador 1 con la junta 2 a través de los agujeros para instalación en el lavamanos Fije el desviador con arandela 3 y la tuerca 4 C Fije las válvulas extremas con las juntas 1 las arandelas 2 y los sopo rtes enroscados 3 Apriete a mano los sopo rtes 3 en la espiga 4 Entrabe los soportes en su posición ap...

Page 3: ...u composé d étanchéité à la silicone sous la collerette 1 Introduisez le corps 2 du renvoi dans l évier Vissez la collerette sur le corps Le trou du pivot 3 doit faire face à l arrière de l évier Serrez l écrou contre le joint et enlevez le surplus de composé d étanchéité C D Enlevez l écrou du pivot 1 Installez la tige horizontale 2 et la bonde 3 de manière que la bonde soit amovible 4 ou non amo...

Page 4: ...topes 4 deben señalar al centro de la llave de agua para obtener una rotación apro piada de la manija Entretien INTERROMPEZ L ARRIVÉE D EAU Pour remplacer une pièce veuillez suivre les instructions à l endos du kit de réparation Si le robinet fuit par le bec Remplacez l obturateur 1 ainsi que les sièges et les ressorts 2 kit de réparation RP42096 Si le débit du robinet est très faible A Enlevez l ...

Page 5: ...n instalarse dentro del agujero encima de los ensambles de la unidad de la espiga 1 Vis de retenue Note ces vis doivent être installées dans les trous sur le dessus des obturateurs 1 lorsque vous utilisez des poignées qui se montent par les côtés RP42096 Stem Unit Assembly Seat Spring Bonnet Nut Ensamble de la Unidad del Vástago Asiento Resorte y Bonete Obturateur siège ressort et écrou à chapeau ...

Page 6: ...une mauvaise utilisation d une utilisa tion abusive de la négligence ou de l utilisation de pièces autres que des pièces d origine Delta RENDENT LA GARANTIE NULLE ET SANS EFFET La présente garantie vous donne des droits précis qui peuvent varier selon votre lieu de résidence Elle ne s applique qu aux robinets Delta installés aux États Unis au Canada et au Mexique GARANTIE À VIE LIMITÉE DES ROBINET...

Reviews: