Delta B2512LF Manual Download Page 8

8

65591  Rev. D

Maintenance

SHUT OFF WATER SUPPLIES 

If faucet leaks from spout: 

Replace Stem Unit Assembly (1) and Seats and Springs (2)*, Repair 

Kit RP54801 or RP41701. 

If faucet exhibits very low flow: 

A. Remove and clean Aerator (3), or 

B. Clean Seats and Springs (2) of any debris 

*Install stems (1) correctly for proper handle rotation:

Note: The stops (4) must point to the center of the faucet for proper handle 

rotation.If necessary, remove retention screws (5) from old stem units and 

install in new stem unit assemblies. 

Mantenimiento

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA 

Si la llave tiene fugas en la salida: 

Reemplace los Ensamble de la Unidad del Vástago (1) y Asientos y 

Resortes (2)*, Equipo para Reparación RP54801 o RP41701. 

Si la llave muestra un flujo muy bajo: 

A. Quite y limpie el aireador (3), o 

B. Limpie los Asientos y Resortes (2) de cualquier escombro 

*Instale las espigas (1) correctamente para una giración correcta de la manija:

Note: Los topes (4) deben señalar al centro de la llave de agua para obtener 

una rotación apropiada de la manija. Si es necesario, quite los tornillos de 

retención (5) de las unidades del vástagoviegas y instale dentro de los ensamble 

de vástago nuevos. 

Entretien

INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU 

Si le robinet fuit par le bec :

Remplacez l’obturateur (1) ainsi que les sièges et les ressorts (2)*, 

RP54801 ou RP41701. 

Si le débit du robinet est très faible: 

A. Enlevez l’aérateur (3) et nettoyez-le. 

B. Vous pouvez aussi nettoyer les sièges et les ressorts (2). 

*Installez les obturateurs (1) correctement pour que les manettes pivotent dans 

le bon sens. 

Note : les butées (4) doivent pointer vers le centre du robinet pour que les 

manettes pivotent correctement. Au besoin, retirez les vis de retenue (5) 

des vieux obturateurs et montez-les dans lesnouveaux obturateurs. 

1

2

4

5

Summary of Contents for B2512LF

Page 1: ...ginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin S I L I C O N E Pou...

Page 2: ...TE DE QUALIT MARCHANDE Les robinets install s dans un tablissement industriel ou commercial ou dans une place d affaires sont prot g s par une grantie tandue de cinq ans qui prend effet compter de la...

Page 3: ...ommandez ce nombre de RP si votre le code du robinetn est pas suivi A d un suffiZG 2 1 4 RP54801 Stem Unit Assembly Seat Spring Bonnet Nut Washer Ensamble de la Unidad del V stago Asiento y Resorte Bo...

Page 4: ...ue to either step 3 metal pop up installation or step 4 plastic pop up installation If your model does not have a pop up skip to step 5 2 1 SHUT OFF WATER SUPPLIES Remove old faucet Place gasket 1 on...

Page 5: ...el 5 hacia abajo Quite el tubo de cola 6 del cuerpo 7 aplique cinta Teflon 8 coloque otra vez el tubo de cola A Fixez la tige horizontale 1 au feuillard 2 l aide de l agrafe 3 Installez l a tige de ma...

Page 6: ...ard 2 Serrez la vis 3 Raccordez l ensemble au renvoi 4 D Appliquez du compos d tanch it la silicone sous la collerette 1 Introduisez le corps 2 du renvoi dans l vier Vissez la collerette sur le corps...

Page 7: ...du robinetpour ouvrir celui ci compl tement R tablissez l alimentation eneau chaude et en eau froide 3 puis laissez s couler l eauune minute Important Il faut laisser s couler l eau pour vacuer les sa...

Page 8: ...B Limpie los Asientos y Resortes 2 de cualquier escombro Instale las espigas 1 correctamente para una giraci n correcta de la manija Note Los topes 4 deben se alar al centro de la llave de agua para o...

Reviews: