background image

Cordon 
d'alimentation

Contrôleur ou 
ensemble pour 
automatisation 
et ventilateurs 
multiples

Détecteur 

d'occupation

6. RÉALISATION DES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES

Cordon 
d'alimentation

Contrôleur ou 
ensemble pour 
automatisation 
et ventilateurs 
multiples

AVERTISSEMENT : Ne branchez pas le ventilateur à l'alimentation jusqu'à ce que l'installation soit 
terminée et que le ventilateur soit complètement assemblé. Le générateur d'ions est toujours sous 
tension lorsque le ventilateur est branché à l'alimentation.

Ventilateur avec détecteur de présence

Lorsque le ventilateur est connecté à 
l'alimentation, l'indicateur lumineux vert sur 
le générateur d'ions s'allumera pour indiquer 
que le générateur est sous tension et qu'il 
produit des ions.
Le générateur d'ions produira des ions de 
façon continue lorsque le ventilateur est 
connecté à l'alimentation, même lorsque le 
ventilateur ne tourne pas. Le contrôleur de 
ventilateur, le système d'automatisation ou le 
détecteur de présence mettront uniquement 
le ventilateur sous tension/hors tension, non 
le générateur d'ions.

Boîte de connexion de 
générateur d'ions

Ventilateur uniquement

Lorsque le ventilateur est connecté à l'alimentation, 
l'indicateur lumineux vert sur le générateur d'ions 
s'allumera pour indiquer que le générateur est 
sous tension et qu'il produit des ions.
Le générateur d'ions produira des ions de façon 
continue lorsque le ventilateur est connecté 
à l'alimentation, même lorsque le ventilateur 
ne tourne pas. Le contrôleur de ventilateur et 
le système d'automatisation met en fonction/
hors fonction uniquement le ventilateur, non le 
générateur d'ions.

Boîte de connexion de 
générateur d'ions

5. INSTALLATION COMPLÈTE DU VENTILATEUR

Le cas échéant, consultez le guide d'installation rapide du AirEye pour obtenir les instructions d'installation 
du câble de sécurité.

Summary of Contents for AirEye Ion

Page 1: ...efore removing the guard To unplug the fan grasp the plug and remove it from the electric receptacle Do not unplug the fan by pulling on the cord HARDWARE Quick Installation Guide AirEye with Ion Tech...

Page 2: ...are positioned between the two rings specified for your fan size Count the fan rings starting at the center of the guard and move outward Make sure the brushes on the ion generator are pointing downw...

Page 3: ...t guard Use a zip tie to secure the cable to the front guard in the location shown Install the side and bottom hinge pins on the fan guards 4 SECURE CABLES Connect the connections box cable to the ion...

Page 4: ...sly when the fan is connected to power even when the fan is not rotating The fan controller automation system or occupancy sensor will turn only the fan on off not the ion generator Ion Generator Conn...

Page 5: ...Pour d brancher le ventilateur prenez la fiche et retirez la de la prise de courant Ne d branchez pas le ventilateur en tirant sur le cordon MAT RIEL Guide d installation rapide AirEye avec technolog...

Page 6: ...tre les deux anneaux sp cifi s pour la dimension de votre ventilateur Comptez les anneaux de ventilateur en commen ant au centre du dispositif de protection et continuez vers l ext rieur Assurez vous...

Page 7: ...une attache pour fixer le c ble sur la protection avant l emplacement illustr Installez les axes de charni re lat ral et inf rieur sur les protections de ventilateur 4 FIXEZ LES C BLES Branchez le c b...

Page 8: ...eur est connect l alimentation m me lorsque le ventilateur ne tourne pas Le contr leur de ventilateur le syst me d automatisation ou le d tecteur de pr sence mettront uniquement le ventilateur sous te...

Page 9: ...ectora Para desconectar el ventilador tome el enchufe y ret relo del recept culo el ctrico No lo desconecte tirando del cable ACCESORIOS Gu a r pida de instalaci n AirEye con tecnolog a de iones Se pr...

Page 10: ...e los dos anillos especificados para el tama o de su ventilador Cuente los anillos del ventilador empezando por el centro de la jaula y hacia afuera Aseg rese de que las escobillas en el generador de...

Page 11: ...incho para asegurar el cable a la jaula protectora frontal en el lugar que se muestra Instale los pernos de bisagra laterales e inferior en las jaulas protectoras del ventilador 4 FIJACI N DE LOS CABL...

Page 12: ...dor est conectado a la corriente incluso si no est girando El control del ventilador el sistema de automatizaci n o el sensor de ocupaci n solo encender n o apagar n el ventilador no el generador de i...

Page 13: ...trennen nehmen Sie den Stecker und ziehen Sie ihn aus der Steckdose Stecken Sie den Ventilator nicht durch Ziehen am Kabel aus BEFESTIGUNGSTEILE Schnellinstallationsanleitung AirEye mit Ionisierungst...

Page 14: ...itioniert sind Z hlen Sie die Ventilatorringe von der Mitte der Abdeckung nach au en hin ab Die B rsten am Ionengenerator m ssen nach unten zeigen 20 Zoll 508 mm Ventilator Positionieren Sie die Schra...

Page 15: ...bel mit einem Kabelbinder an der gezeigten Stelle an der vorderen Abdeckung Bringen Sie die seitlichen und unteren Scharnierstifte an den Ventilatorabdeckungen an 4 SICHERN SIE DIE KABEL Schlie en Sie...

Page 16: ...tinuierlich Ionen wenn der Ventilator an die Stromversorgung angeschlossen ist auch wenn er sich nicht dreht Die Ventilatorsteuerung das Automatisierungssystem oder der Anwesenheitssensor schaltet nur...

Reviews: