background image

2

88903  Rev. C

Faucet Installation

SHUT OFF WATER SUPPLIES. 

 Install lift rod (1). Position faucet (2) and 

gasket (3) on sink. 

Option: If surface of sink is uneven, use silicone under 

the 

gasket

.

 Place mounting hardware (4) over mounting studs (5) under sink. 

Secure with mounting nuts (6). Tighten mounting nuts securely. 

Installation du robinet

INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU. 

 Introduisez tige de levage (1). Placez 

le robinet (2) et le junta (3) sur l’évier. 

Facultatif : Si la surface de l’évier 

est inégale, appliquez du composé d’étanchéité à la silicone sous la 

junta.

 Placez le support métallique (4) sur le goujon de montage (5) sous 

l’évier. Fixez-le avec l’écrou de montage (6). Serrez l’écrou de montage 

solidement.

1

2

Instalación de la Llave de Agua

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. 

 Introduzca la barra de elevación 

(1). Coloque la llave de agua (2) y la joint (3) en el lavamanos. 

Opción: 

Si la superficie está desnivelada, use silicona por debajo de la joint.

 

Coloque los accesorios de montaje (4) sobre los soportes de instalación (5) 

por debajo del lavamanos. Fíjelos con las tuercas de instalación (6). Ajuste 

bien las tuercas de instalación.

3

4

6

Note: For 3-Hole applications you must order RP101189 base plate.
Nota: Debe pedir la placa base RP101189 para las aplicaciones de 3 Agujeros.
Note: Pour une application à 3 trous, vous devez commander la plaque de base RP101189.

5

2

1

3

3

Hot label

Etiqueta roja

Étiquette rouge

CONNECT TO WATER SUPPLIES.  

2

4

2

CONECTE LOS SUMINISTROS DE AGUA.  

Veillez à ce que les raccords et les terminaisons soient exempts de débris. Les 

raccords de robinet (1) sont des raccords de compression de 3/8". Serrez l’écrou 

en métal (2) sur le tuyau d’alimentation du robinet (3) à la connexion de la valve 

d’alimentation (4) et serrez à la main, ensuite serrez un tour additionnel avec une 

clé. NE PAS TROP SERRER. Répéter pour l'autre raccord de tuyau en s'assurant 

que le tuyau avec l'étiquette rouge est reliée à la soupape d'alimentation en eau 

chaude et le tuyau avec l'étiquette bleue est reliée à la vanne d'alimentation en 

eau froide. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser de pâte lubrifiante ou matériaux 

d’étanchéité sur les raccordements d’eau.

Make sure all fittings and end connections are free of debris. Faucet connections 

(1) are 3/8" compression fittings. Secure metal nut (2) on faucet supply hoses (3) to 

supply valve connection (4) and hand tighten, then tighten one additional revolution 

with wrench. DO NOT OVERTIGHTEN. Repeat for other hose connection making 

sure the hose with the hot label is connected to the hot supply valve and the other 

hose is connected to the cold supply valve. WARNING: Do not use pipe dope or 

other sealants on water connections.

RACCORDEMENT À LA TUYAUTERIE D’ALIMENTATION.

Asegúrese de que todos los accesorios y conexiones finales estén libres de 

residuos. Los accesorios de grifo (1) son los accesorios de compresión 3/8". Sujete 

la tuerca metálica (2) en las mangueras de suministro de grifo (3) a la conexión 

de la válvula de suministro (4) y apriétela manualmente, luego apriete una vuelta 

adicional con la llave inglesa. NO LA APRIETE DEMASIADO. Repita con la otra 

conexión de la manguera asegurándose de que la manguera con la etiqueta de 

color rojo está conectado a la válvula de suministro de agua caliente y la manguera 

con la se conecta a la válvula de suministro de agua fría. ADVERTENCIA: No utilice 

el pegamento para tuberías u otros selladores sobre las conexiones de agua.

1

Summary of Contents for 581LF-HGM-PP

Page 1: ...ommages matériels ou le bris du produit Le fabricant se dégage de toute responsabilité à l égard d un bris du produit causé par une mauvaise installation AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les instructions avant l installation El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones personales daños a la propiedad o falla en el funcionamiento del producto El fabricante no asume nin...

Page 2: ...errez l écrou en métal 2 sur le tuyau d alimentation du robinet 3 à la connexion de la valve d alimentation 4 et serrez à la main ensuite serrez un tour additionnel avec une clé NE PAS TROP SERRER Répéter pour l autre raccord de tuyau en s assurant que le tuyau avec l étiquette rouge est reliée à la soupape d alimentation en eau chaude et le tuyau avec l étiquette bleue est reliée à la vanne d ali...

Page 3: ...rizontal 2 y el tapón 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 Enlevez l écrou du pivot 1 Installez la tige horizontale 2 et la bonde 3 de manière que la bonde soit amovible 4 ou non amovible 5 Serrez l écrou 1 du pivot à la main With pivot 1 facing toward faucet pull pop up straight down into drain hole and secure gasket 2 brass nut and washer 3 DO NOT TURN POP UP WHILE...

Page 4: ... del cuerpo 2 aplique cinta plomero 3 coloque otra vez el tubo de cola D Aplique silicón a la parte interior del reborde 1 Inserte el cuerpo 2 en el lavamanos Atornille el reborde 1 en el cuerpo 2 E El pivote 1 debe de estar de frente a la llave Hale el ensamble 2 hacia abajo firmemente y sujételo en sitio NO LO GIRE F Apriete la tuerca arandela empaque 1 limpie el exceso de silicón 2 NO LO GIRE G...

Page 5: ...oin mais prenez grade de trop serrer Entretien INTERROMPEZ L ARRIVÉE D EAU Si le robinet fuit par le dessous du mitigeur Retirez 1 par dévissage en vis 2 retirez l embase du mitigeur 3 et serrez tuerca bonete 4 Si la fuite persiste Remplacez la cartouche en céramique 5 Si le robinet fuit par la sortie du col Remplacez la cartouche en céramique 5 Si le débit du robinet est très faible Enlevez l aér...

Page 6: ...recommandons également d utiliser uniquement des pièces de rechange Delta authentiques Ce que vous pouvez faire pour vous prévaloir de la garantie ou obtenir des pièces de rechange Vous pouvez présenter une réclamation en vertu de la garantie et obtenir des pièces de rechange en appelant au 1 800 345 DELTA 3358 ou en communiquant avec nous à l une des adresses postales ou des adresses de courriel ...

Reviews: