background image

PIECES DE RECHANGE

Utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Pour obtenir une liste des pièces de rechange ou pour en commander, 

consulter notre site Web www.DeltaMachinery.com. Il est aussi possible de commander des pièces auprès d’un Centre de 

Réparation sous Garantie Agréé ou en appelant le Directeur du Service Technique au 800-223-7278 pour recevoir un soutien 

personnalise de l’un de nos représentants hautement qualifiés.

REMPLACEMENT GRATUIT D'ETIQUETTES D'AVERTISSEMENT

Si vos étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, appelez le 1-800-223-7278 pour obtenir une 

étiquette de remplacement gratuite. 

SERVICE APRES-VENTE ET REPARATION

All quality tools will eventually require servicing and/or replacement of parts. For information about DELTA® 

Tous les outils de qualité finissent par demander un entretien ou un changement de pièce. Pour de plus 

amples renseignements sur nos Centres de Réparation sous Garantie Agréés, consulter notre site Web www.

DeltaMachinery.com ou appeler le Directeur du Service Technique au 800-223-7278. Toutes les réparations 

effectuées dans nos centres de réparation sont entièrement garanties contre les défauts de matériaux et de 

main-d'œuvre. Nous ne pouvons garantir les réparations effectuées en partie ou totalement par d’autres.
Pour de plus amples renseignements, écrire à Delta® Power Equipment Corporation, 99 Roush Street, 

Anderson, SC 29625-3113, E.-U., à l'attention du Directeur du Service Technique/Technical Service Manager.

Garantie Nouveau Accessoires Limitée à Deux Ans

Delta réparera ou remplacera, à ses frais et à sa discrétion, tout accessoire de machine qui, dans des 

circonstances d'utilisation normale, s'est avéré défectueux en raison de défauts de matériau ou de 

fabrication, à condition que le client retourne le produit (transport payé d'avance) à un centre de réparation 

d'usine DELTA ou à un centre de réparation agréé accompagné d'une preuve d'achat et dans les deux 

ans de la date d'achat du produit, et fournisse à DELTA une opportunité raisonnable de vérifier le défaut 

présumé par une inspection. La période de garantie des produits DELTA remis à neuf est de 180 jours. 

DELTA peut demander que les moteurs électriques soient retournés (transport payé d'avance) a un 

centre de réparation agréé du fabricant du moteur en vue d'une inspection, d'une réparation ou d'un 

remplacement. DELTA ne peut être tenu pour responsable des défauts résultants d'une usure normale, 

d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'une réparation ou d'une modification du produit, sauf en cas 

d'autorisation spécifique d'un centre de réparation ou d'un représentant DELTA agréé. DELTA ne peut être 

en aucune circonstance tenu pour responsable des dommages accidentels ou indirects résultant d'un 

produit défectueux. Cette garantie constitue la seule garantie de DELTA et le recours exclusif des clients en 

ce qui concerne les produits défectueux ; toutes les autres garanties, expresses ou implicites, de qualité 

marchande, d'adéquation a un usage particulier, ou autre, sont expressément déclinées par DELTA. Pour 

obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, 

visiter le site www.DeltaMachinery.com ou appeler le 1-800-223-7278. Cette garantie confère des droits 

légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un état ou 

d’une province à l’autre.

Tous les accessoires et machines DELTA® sont fabriqués en respectant de hauts standards de qualité et le service 

après-vente est effectué par un réseau de Centres SAV Agréés. Pour obtenir des informations supplémentaires sur 

vos produits DELTA® ou obtenir des pièces, bénéficier du SAV ou de la garantie, ou connaître le centre SAV le plus 

proche, appeler le 1-800-223-7278.

20

ASSISTANCE PIECES DETACHEES, SERVICE APRES-VENTE OU GARANTIE

Summary of Contents for 36-267

Page 1: ...achinery com FOLDING MITER SAW STAND To reduce risk of serious injury thoroughly read and comply with all warnings and instructions inthis manual and on product KEEP THIS MANUAL NEAR YOUR STAND FOR EA...

Page 2: ...s injury and or property damage DEFINITIONS SAFETY SYMBOLS This manual contains information that is important for you to know and understand This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREV...

Page 3: ...xposure and wash exposed areas with soap and water THIS PRODUCT WAS DESIGNED TO BE USED PRIMARILY AS A STAND FOR MITER SAWS IT MAY BE USED WITH PORTABLE PLANERS DO NOT alter the stand use it with othe...

Page 4: ...ic particles Avoid prolonged contact with dust from power sanding sawing grinding drilling and other construction activities Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water If you...

Page 5: ...M8 Locknut 2 M10 Locknut 2 M12 Hex Locknut 2 M6 x 50mm Slot Pan Head Screw 2 M8 x 20mm Self Tapping Screw 2 M10 X 55mm Hex Screw 2 M12 x 110mm Hex Head Screw 2 M8 ID x 25mm OD X 3mm thick Flat Washer...

Page 6: ...nug but not over tight 5 Place the stand upright The holes in the supports on the opposite side should be nearly aligned Repeat Steps 3 and 4 to secure other side VERTICAL STABILIZER AND RUBBER FEET 1...

Page 7: ...the wheels D onto the axle with the wheel collar facing in Place a M8 2 ID x 25mm OD washer onto the end of each axle 5 Secure with an M8 lock nut Rotate the nut clockwise to tighten Do not over tight...

Page 8: ...iece of wood scrap that is at least inch thick and large enough to extend beyond the saw s base by at least an inch 1 Unlock and remove mounting brackets from the rails Place them upside down on the t...

Page 9: ...he handle A from underneath depress the foo t pedal lock B and slowly lift up on the handle 3 Continue to raise the handle guiding the stand forward and up until the support legs click into place 4 Yo...

Page 10: ...e product prepaid to a DELTA factory service center or authorized service station with proof of purchase of the product within two years and provides DELTA with reasonable opportunity to verify the al...

Page 11: ...ou des dommages mat riels SYMBOLES DE SECURITE DEFINITIONS Ce manuel contient des informations importantes que vous devriez bien assimiler Ces informations portent sur VOTRE SECURITE et LA PREVENTION...

Page 12: ...iratoire de taille appropri e homologu s NIOSH OSHA con us pour l exposition la poussi re et laver l eau et au savon les surfaces corporelles expos es CE PRODUIT A ETE CONCU POUR ETRE TOUT D ABORD UTI...

Page 13: ...oussi res con u sp cialement pour filtrer les particules microscopiques viter tout contact prolong avec les poussi res produites par des activit s de pon age sciage meulage per age et autres activit s...

Page 14: ...rou de blocage M10 2 crou de blocage hexagonal M12 2 Vis t te cylindrique fendue M6 x 50mm 2 Vis auto taraudeuse M8 x 20mm 2 Vis hexagonale M10 x 55mm 2 Vis t te hexagonale M12 x 110mm 2 Rondelle plat...

Page 15: ...ebout Les trous du support du c t oppos devraient tre presque align s R p ter les tapes 3 et 4 pour fixer l autre c t STABILISATEUR VERTICAL ET PIEDS EN CAOUTCHOUC 1 Coucher l tabli sur son c t 2 Ins...

Page 16: ...l int rieur des roues se faisant face Placer une rondelle M8 2 ID x 25mm OD sur l extr mit de chaque axe 5 Fixer avec un crou de blocage M8 Tourner l crou dans le sens horaire pour le serrer Ne pas t...

Page 17: ...ons de montage il sera alors n cessaire de monter une plateforme en bois sur les fixations et de monter votre scie sur la plateforme La plateforme peut tre r alis e partir de n importe quel morceau de...

Page 18: ...ges gauche et droite de rail pour permettre le travail de pi ces plus longues Pour tendre les rallonges gauche et droite 1 Depress the rail lock A and pull the rail out to the Appuyer sur le dispositi...

Page 19: ...par en dessous et appuyer sur le dispositif de verrouillage de la p dale B puis lever doucement la poign e 3 Continuer lever la poign e en guidant l tabli vers l avant et le haut jusqu ce que les pied...

Page 20: ...pay d avance un centre de r paration d usine DELTA ou un centre de r paration agr accompagn d une preuve d achat et dans les deux ans de la date d achat du produit et fournisse DELTA une opportunit ra...

Page 21: ...y o da os a la propiedad DEFINICIONES S MBOLOS DE SEGURIDAD Este manual contiene informaci n que es importante que usted comprenda y conozca Esta informaci n es referente a la protecci n de SU SEGURID...

Page 22: ...lvo y lave las reas expuestas con agua y jab n ESTE PRODUCTO FUE DISE ADO PARA USARSE PRINCIPALMENTE COMO BASE PARA SIERRAS INGLETADORAS PUEDE USARSE TAMBI N CON CEPILLADORAS PORT TILES NO altere la b...

Page 23: ...as para filtrar part culas microsc picas Evite el contacto prolongado con polvo originado por el lijado corte afilado taladrado y otras actividades de la construcci n Lleve ropa de protecci n y lave l...

Page 24: ...10 2 Tuerca de seguridad hexagonal M12 2 Tornillo de cabeza redondeada con ranura M6x50mm 2 Tornillo autorroscante M8x20mm 2 Tornillo hexagonal M10x55mm 2 Tornillo de cabeza hexagonal M12x110mm 2 Aran...

Page 25: ...demasiado apretada 5 Ponga la base en posici n vertical Los orificios de los soportes del lado contrario deber an estar casi alineados Repita los pasos 3 y 4 para asegurar ese lado ESTABILIZADOR VERTI...

Page 26: ...das D en cada eje con el collar de rueda hacia el interior Coloque una arandela M8 2 int x25mm ext al final de cada eje 5 Asegure con una tuerca de M8 Gire la tuerca en sentido horario para apretar No...

Page 27: ...ntar la sierra a esta plataforma Dicha plataforma puede hacerse de cualquier pieza de madera rectangular o cuadrada que tenga al menos 1 2 pulgada de grosor y suficientemente grande para abarcar toda...

Page 28: ...A B EXTENSIONES DE LOS PERFILES La base para sierra ingletadora DELTA 36 267 tiene extensiones para los perfiles derecho e izquierdo que permiten acomodar piezas de trabajo m s largas Para prolongar...

Page 29: ...Agarrando el asa A desde abajo pise el pedal de bloqueo B y levante lentamente el asa 3 Contin e levantando el asa guiando la base adelante y hacia arriba hasta que las patas de soporte se bloqueen en...

Page 30: ...ro de cervicio de f brica DELTA o centro de servicio autorizado junto con la prueba de compra del producto dentro de un plazo de dos a os y que proporcione a DELTA la posibilidad de realizar una inspe...

Page 31: ...31...

Page 32: ...99 ROUSH ST ANDERSON SC 29625 3113 800 223 7278 www DeltaMachinery com Copyright 2014 DELTA Power Equipment Corporation DPEC002900 03 19 14...

Reviews: