Delta 35996LF Manual Download Page 6

1

2

4

Maintenance

SHUT OFF WATER SUPPLIES

When replacing a parts, follow the illustrated instructions

provided on the back of the Repair Part Kit.
If faucet leaks from spout:

Replace Stem Unit Assembly (1) and Seats and Springs (2)*, 

Repair Kit RP42096.

If faucet exhibits very low flow:

A. Remove and clean Aerator (3) (page 7), or

B. Clean Seats and Springs (2) of any debris

* Install stems (1) correctly for proper handle rotation:

Note:

 The stops (4) must point to the center of the faucet for 

  proper handle rotation.

Mantenimiento

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA

Cuando reemplace una pieza,  siga las instrucciones 

ilustradas proporcionadas en la parte de atrás del Equipo 

de Reparación de Piezas.

Si la llave tiene fugas en la salida:

Reemplace los Ensamble de la Unidad del Vástago (1) y 

Asientos y Resortes (2)*

Equipo para Reparación RP42096.

Si la llave muestra un flujo muy bajo: 

A. Quite y limpie el aireador (3) (página 7), o 

B. Limpie los Asientos y Resortes (2) de cualquier escombro 

*Instale las espigas (1) correctamente para una giración 

  correcta de la manija:

Note:

 Los topes (4) deben señalar al centro de la llave de agua 

  para obtener una rotación apro piada de la manija. 

Entretien

INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU 

Pour remplacer une pièce, veuillez suivre les instructions à 

l’endos du kit de réparation 

Si le robinet fuit par le bec :

Remplacez l’obturateur (1) ainsi que les sièges et les 

ressorts (2)*, kit de réparation  RP42096.

Si le débit du robinet est très faible: 

A. Enlevez l’aérateur (3) (page 7) et nettoyez-le. 

B. Vous pouvez aussi nettoyer les sièges et les ressorts (2). 

*Installez les obturateurs (1) correctement pour que les 

 manettes pivotent dans le bon sens.

Note : 

les butées (4) doivent pointer vers le centre du robinet 

 pour que les manettes pivotent correctement. 

59630  Rev. E

6

Summary of Contents for 35996LF

Page 1: ...letely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin S I...

Page 2: ...ta 2 a trav s de los agujeros para instalaci n en el lavamanos Fije el desviador con empaque y soporte de montaje 3 y la tuerca 4 Nota Si el lavamanos est desnivelado use silic n por debajo de la junt...

Page 3: ...extremas con las juntas 1 las arandelas 2 y los sopo rtes enroscados 3 Apriete a mano los sopo rtes 3 en la espiga 4 Entrabe los soportes en su posici n apretando los tornillos 5 B A Interrompez l ar...

Page 4: ...rra horizontal 2 y el tap n 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 Una la barra horizontal a la barra chata 6 utilizando el gancho 7 C A Aplique silic n a la parte interio...

Page 5: ...el agua corra por las l neaspor un minuto Examine para asegurarse Reemplace el aireador FLUSH SYSTEM CHECK FOR LEAKS Remove aerator 1 and turn faucet handles 2 all theway on on hot and cold water sup...

Page 6: ...tos y Resortes 2 Equipo para Reparaci n RP42096 Si la llave muestra un flujo muy bajo A Quite y limpie el aireador 3 p gina 7 o B Limpie los Asientos y Resortes 2 de cualquier escombro Instale las esp...

Page 7: ...dela y Tuerca et crou RP62842 Connector O ring RP62843 Gasket Washer Nut Empaque Arandela y Tuerca Joint Rondelle Et crou RP62841 Hose Assembly Ensamble de la manguera Tuyau souple Order this RP No if...

Page 8: ...s e Delta accompagn e de la preuve d achat original de la fac ture du premier acheteur CETTE GARANTIE EST LA SEULE OFFERTE PAR DELTA FAUCET COMPANY OU DELTA FAUCET CANADA SELON LE CAS ELLE EXCLUT TOUT...

Reviews: