background image

35

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Si no se siguen estas normas, el resultado podría ser lesiones graves�

Para su propia seguridad, lea el manual de instrucciones 

1. 

antes  de  utilizar  la  máquina� 

Al  aprender  la  aplicación, 

las  limitaciones  y  los  peligros  específicos  de  la  máquina, 

se minimizará enormemente la posibilidad de accidentes y 

lesiones.

Use protección de los ojos y de la audición� 

2. 

Use siempre 

anteojos  de  seguridad� 

Los  lentes  de  uso  diario  no  son 

anteojos de seguridad. Use equipo de seguridad certificado. 

El  equipo  de  protección  de  los  ojos  debe  cumplir  con  las 

normas ANSI Z87.1. El equipo de protección de la audición 

debe cumplir con las normas ANSI S3.19. 

Use  indumentaria  adecuada� 

3. 

No  use  ropa  holgada, 

guantes, corbatas, anillos, pulseras u otras joyas que podrían 

engancharse  en  las  piezas  móviles.  Se  recomienda  usar 

calzado antideslizante. Use una cubierta protectora del pelo 

para sujetar el pelo largo.

No  utilice  la  máquina  en  un  entorno  peligroso� 

4. 

La 

utilización de herramientas mecánicas en lugares húmedos 

o mojados, o en la lluvia, puede causar descargas eléctricas 

o electrocución. Mantenga bien iluminada el área de trabajo 

para evitar tropezar o poner en peligro los brazos, las manos 

y los dedos.

No  opere  herramientas  eléctricas  cerca  de  líquidos 

5. 

inflamables  o  en  atmósferas  gaseosas  o  explosivas�

 

Los motores e interruptores de estas herramientas originan 

chispas que pueden encender los vapores.

Mantenga  todas  las  herramientas  y  máquinas  en 

6. 

condiciones óptimas� 

Mantenga  las  herramientas  afiladas 

y limpias para lograr el mejor y más seguro rendimiento. Siga 

las instrucciones de lubricación y cambio de accesorios. Las 

herramientas y las máquinas mal mantenidas pueden dañar 

más la herramienta o la máquina y/o causar lesiones.

Compruebe  si  hay  piezas  dañadas� 

7. 

Antes  de  utilizar  la 

máquina,  compruebe  si  hay  piezas  dañadas.  Compruebe 

la alineación de las piezas móviles, si las piezas móviles se 

atascan, si hay piezas rotas y toda otra situación que podría 

afectar  su  funcionamiento.  Un  protector  o  cualquier  otra 

pieza  que  presente  daños  debe  repararse  o  reemplazarse 

apropiadamente  con  DELTA  o  la  fábrica  autorizó  piezas 

de  recambio.  Las  piezas  dañadas  pueden  causar  daños 

adicionales a la máquina y/o lesiones.

Mantenga limpia el área de trabajo� 

8. 

Las áreas y los bancos 

desordenados invitan a que se produzcan accidentes.

Mantenga alejados a los niños y a los visitantes� 

9. 

El taller 

es  un  entorno  potencialmente  peligroso.  Los  niños  y  los 

visitantes pueden sufrir lesiones.

Reduzca  el  riesgo  de  un  arranque  no  intencionado� 

10. 

Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de "OFF" 

(APAGADO) antes de enchufar el cable de alimentación. En 

caso  de  un  apagón,  mueva  el  interruptor  a  la  posición  de 

"OFF"  (APAGADO).  Un  arranque  accidental  podría  causar 

lesiones.

 Utilice  los  protectores� 

11. 

Asegúrese  de  que  todos  los 

protectores estén colocados en su sitio, sujetos firmemente 

y funcionando correctamente para prevenir lesiones.

 Quite las llaves de ajuste y de tuerca antes de arrancar la 

12. 

máquina� 

Las herramientas, los pedazos de desecho y otros 

residuos pueden salir despedidos a alta velocidad, causando 

lesiones.

 Utilice la máquina adecuada� 

13. 

No fuerce una máquina o un 

aditamento a hacer un trabajo para el que no se diseñó. El 

resultado podría ser daños a la máquina y/o lesiones.

 Utilice  accesorios  recomendados� 

14. 

La  utilización  de 

accesorios  y  aditamentos  no  recomendados  por  DELTA 

podría causar daños a la máquina o lesiones al usuario.

 Utilice el cordón de extensión adecuado� 

15. 

Asegúrese de que 

el cordón de extensión esté en buenas condiciones. Cuando 

utilice  un  cordón  de  extensión,  asegúrese  de  utilizar  un 

cordón que sea lo suficientemente pesado como para llevar 

la  corriente  que  su  producto  tome.  Un  cordón  de  tamaño 

insuficiente  causará  una  caída  de  la  tensión  de  la  línea,  lo 

cual  producirá  una  pérdida  de  potencia  y  recalentamiento. 

Consulte  el 

Cuadro  de  Cordones  de  Extensión

 (Fig.  D1) 

para obtener el tamaño correcto dependiendo de la longitud 

del  cordón  y  la  capacidad  nominal  en  amperios  indicada 

en la placa de especificaciones. En caso de duda, utilice el 

próximo  calibre  más  grueso.  Cuanto  más  pequeño  sea  el 

número de calibre, más pesado será el cordón.

Sujete firmemente la pieza de trabajo� 

16. 

Utilice abrazaderas 

o un tornillo para sostener el objeto cuando es práctico. La 

pérdida de control de un objeto puede causar lesión.

Haga  avanzar  la  pieza  de  trabajo  contra  el  sentido  de 

17. 

rotación de la hoja, el cortador o la superficie abrasiva� 

Si 

la hace avanzar desde el otro sentido, el resultado será que 

la pieza de trabajo salga despedida a alta velocidad.

 No  fuerce  la  pieza  de  trabajo  sobre  la  máquina� 

18. 

El 

resultado podría ser daños a la máquina y/o lesiones.

 No  intente  alcanzar  demasiado  lejos� 

19. 

Una  pérdida 

del  equilibrio  puede  hacerle  caer  en  una  máquina  en 

funcionamiento, causándole lesiones.

 No  se  suba  nunca  a  la  máquina� 

20. 

Se  podrían  producir 

lesiones si la herramienta se inclina o si usted hace contacto 

accidentalmente con la herramienta de corte.

 No deje nunca desatendida la máquina cuando esté en 

21. 

marcha� Apáguela�

 No deje la máquina hasta que ésta se 

detenga por completo. Un niño o un visitante podría resultar 

lesionado.

Apague la máquina "OFF

22. 

" (APAGADO) y desconéctela de 

la fuente de alimentación antes de instalar o quitar los 

accesorios, cambiar las cuchillas, o ajustar o cambiar las 

configuraciones� 

Cuando haga reparaciones, asegúrese de 

mover el interruptor a la posición de "OFF" (APAGADO). Un 

arranque accidental podría causar lesiones.

 Haga  su  taller  a  prueba  de  niños  con  candados  e 

23. 

interruptores maestros o quitando las llaves de arranque� 

El  arranque  accidental  de  una  máquina  por  un  niño  o  un 

visitante podría causar lesiones.

 Manténgase  alerta,  fíjese  en  lo  que  está  haciendo  y 

24. 

use  el  sentido  común�  No  utilice  la  máquina  cuando 

esté  cansado  o  bajo  la  influencia  de  drogas,  alcohol 

o  medica-mentos� 

Un  momento  de  distracción  mientras 

se estén utilizando herramientas mecánicas podría causar 

lesiones.

 

25. 

El  uso  de  esta  herramienta 

puede  generar  y  dispersar 

polvo  u  otras  partículas  suspendidas  en  el  aire, 

incluyendo polvo de madera, polvo de sílice cristalina y 

polvo  de  asbesto� 

Dirija  las  partículas  de  modo  que  se 

alejen de la cara y del cuerpo. Utilice siempre la herramienta 

en un área bien ventilada y proporcione un medio apropiado 

de remoción de polvo. Use un sistema de recolección de 

polvo en todos los lugares donde sea posible. La exposición 

al  polvo  puede  causar  lesiones  respiratorias  graves  y 

permanentes  u  otras  lesiones  graves  y  permanentes, 

incluyendo  silicosis  (una  enfermedad  pulmonar  grave), 

cáncer y muerte. Evite aspirar el polvo y evite el contacto 

prolongado con el polvo. Si se permite que el polvo entre en 

la boca o en los ojos, o que se deposite en la piel, se puede 

promover  la  absorción  de  material  nocivo.  Use  siempre 

protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA que se 

ajuste apropiadamente y sea adecuada para la exposición 

al polvo, y lávese las áreas expuestas con agua y jabón.

Summary of Contents for 32-325

Page 1: ...Spindle Line Boring Machine Machine percer en ligne 13 broches 32 325 Mandrinadora lineal de 13 husillos Instruction manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones Fran ais 18 Espa ol 34 INSTRUCT...

Page 2: ...Drive Itasca IL 60143 3201 American National Standards Institute 25 West 43rd Street 4 floor New York NY 10036 www ansi org ANSI 01 1 Safety Requirements for Woodworking Machines U S Department of La...

Page 3: ...ies 14 The use of accessories and attachments not recommended by DELTA may cause damage to the machine or injury to the user Use the proper extension cord 15 Make sure your extension cord is in good c...

Page 4: ...Serious injury to the hand can occur 12 TURN THE MACHINE OFF and wait for the DRILL BITs to stop TURNING prior to cleaning the work area removing debris removing or securing work piece or changing th...

Page 5: ...e proper outlet installed by a qualified electrician Improper connection of the equipment grounding conductor can result in risk of electric shock The conductor with insulation having an outer surface...

Page 6: ...120 up to 25 16 AWG 10 12 120 25 50 16 AWG 10 12 120 50 100 14 AWG 10 12 120 100 150 12 AWG 12 16 120 up to 25 14 AWG 12 16 120 25 50 12 AWG 12 16 120 greater than 50 feet not recommended FOREWORD FU...

Page 7: ...lace a 5 16 flat washer on the carriage bolt and thread and hand tighten a 5 16 18 hex nut on the carriage bolt Repeat this process for the thirty one remaining holes NOTE Mount all braces to the insi...

Page 8: ...ware for further adjustment 6 Attach the remaining table bracket to the other side of the table and frame in the same manner 7 Insert the 5 16 18 x 3 4 19 mm carriage bolt G Fig 7 up through square ho...

Page 9: ...fence stop beyond the 9 229 mm mark Position the gauge A Fig 11 on the table with the points of both of the indexing pins B over the holes C in the gauge 2 Unscrew and remove the knobs D Fig 11 from...

Page 10: ...was removed for clarity 7 Refer to the following instructions Adjusting The Ta ble Parallel To The Fence 1 Remove the gauge A Fig 11 The points of the index pins B Fig 15 should point to the 2 1 4 ma...

Page 11: ...sert the boring bits B Fig 20 not supplied with the boring machine in the spindles C Push the bit B in as far as possible and tighten the set screws with the supplied T wrench against the flats on the...

Page 12: ...F position IMPORTANT When the machine is not in use the switch should be locked in the OFF position using a padlock A Fig 25 with a 3 16 diameter shackle to prevent unauthorized use In the event of a...

Page 13: ...t side of the machine ensures an even depth of cut Set the right depth stop first Then lower the boring head until it contacts the right depth stop and set the left depth stop accordingly ADJUSTING TH...

Page 14: ...moves to the rear allowing the workpiece to be placed flush against the fence PROJECT EXAMPLE Assignment Bore a series of holes 1 25 4 mm in from the edge of the workpiece Bore an additional series of...

Page 15: ...pin is in the last hole previously bored This aligns the workpiece for the next series of holes Note that the fence stop A has been pushed back allowing the workpiece to fit flush against the fence 3...

Page 16: ...e with the scouring pad Degrease the table then apply the protective product as described above REPLACEMENT PARTS Use only identical replacement parts For a parts list or to order parts visit our webs...

Page 17: ...sserted defect which has resulted from normal wear misuse abuse or repair or alteration made or specifically authorized by anyone other than an authorized DELTA service facility or representative Unde...

Page 18: ...tions www osha gov CONSERVER CES DIRECTIVES MESURES DE S CURIT D FINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir Cette information porte sur VOTRE S CURIT et sur...

Page 19: ...TA peut endommager la machine et blesser l utilisateur R GLES DE S CURIT G N RALES L inobservation de ces r gles peut conduire des blessures graves Utiliser le cordon prolongateur appropri 15 S assure...

Page 20: ...ages corporels 10 VITER TOUTE UTILISATION OU POSITION DES MAINS MALAIS E Une perte de contr le soudaine pourrait provoquer un contact involontaire des mains avec une m che 11 PROT GER BRAS MAINS ET DO...

Page 21: ...ra la machine RISQUES DE CHOCS LECTRIQUES Ne pas exposer la machine la pluie et ne pas l utiliser dans des endroits humides Fig A Fig B BO TE PRISES MISE LA TERRE BROCHES CONDUCTRICESDE COURANT LA BRO...

Page 22: ...PLUS GRANDS QUE NON RECOMMANDES AVANT PROPOS Le mod le Delta 32 325 de machine percer en ligne est vendu avec une large table de travail de 406 mm 16 po x 756 mm 29 3 4 po qui offre un espace de trav...

Page 23: ...2 1 2 po de long Les quatre pieds E mesurent 800 mm 31 1 2 po de long REMARQUE Serrer manuellement la quincaillerie d installation de la plateforme jusqu ce que la machine lui soit rattach e Installez...

Page 24: ...ssus du dispositif de fixation de la table B fig 5 5 Arrimez la table son dispositif de fixation l aide de deux vis t te plate de 1 4 20 x 1 1 4 31 8 mm E fig 6 et deux contre crous hexagonaux de 1 4...

Page 25: ...etoise restante sur l extr mit oppos e du guide de la m me mani re 4 Le guide G rattach au dispositif de fixation de la table est illustr en figure 10 REMARQUE Resserrer l g rement les deux vis dont l...

Page 26: ...a t retir e pour ajout de clart 7 Reportez vous aux instructions suivantes R glage Parall le De La Table Au Guide Pour r duire le risque de blessures corporelles graves teindre l outil et le d branch...

Page 27: ...ec la machine percer dans les broches C Enfoncez les m ches B aussi loin que possible puis resserrez les vis de pression avec la cl manche en T fournie contre la partie plate des m ches REMARQUE La ma...

Page 28: ...our mettre la machine en MARCHE ON d placez l interrupteur sur la position MARCHE ON Pour arr ter la machine d placez l interrupteur A sur la position ARR T OFF VERROUILLER L INTERRUPTEUR EN POSITION...

Page 29: ...tout d abord la but e de profondeur droite Puis abaissez la t te de per age jusqu ce qu elle entre en contact avec la but e de profondeur droite et ajustez alors celle de gauche R GLAGE DE LA VIS DE...

Page 30: ...ontre le guide La but e B se d place automatiquement vers l arri re pour permettre de placer la pi ce au raz du guide EXEMPLE DE PROJET Projet Percer une s rie de trous 25 4 mm 1 po du bord de la pi c...

Page 31: ...inte du boulonsoitdanslederniertrouperc pr c demment Cela alignera la pi ce pour la s rie de trous suivante Remarquez que la but e de guide A a t repouss e en arri re pour mettre la pi ce tout contre...

Page 32: ...age domestique sur la table de la machine sur la rallonge de table ou toute autre surface de travail Ou utiliser un produit protecteur commercial con u cet effet Suivre les directives du fabricant pou...

Page 33: ...articuliers l acheteur mais celui ci pourrait aussi b n ficier d autres droits variant d un tat ou d une province l autre AM RIQUE LATINE Cette garantie ne s applique aux produits vendus en Am rique l...

Page 34: ...S Department of Labor regulations www osha gov GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Algunos tipos de polvo como aquellos generados por el lijado serruchado pulido y taladra do mec nico y otras actividades de co...

Page 35: ...comendados por DELTA podr a causar da os a la m quina o lesiones al usuario Utilice el cord n de extensi n adecuado 15 Aseg rese de que el cord n de extensi n est en buenas condiciones Cuando utilice...

Page 36: ...ulten en lesiones 10 EVITE POSICIONES INC MODAS CUANDO OPERE LA M QUINA y situaciones dif ciles de manipular Un desliz repentino podr a hacer que su mano se desplazara hacia la broca 11 MANTENGA LOS B...

Page 37: ...a Fig B si no se dispone de un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente El adaptador temporal debe utilizarse solamente hasta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente cone...

Page 38: ...120 50 100 14 AWG 6 10 120 100 150 12 AWG 10 12 120 Hasta 25 16 AWG 10 12 120 25 50 16 AWG 10 12 120 50 100 14 AWG 10 12 120 100 150 12 AWG 12 16 120 Hasta 25 14 AWG 12 16 120 25 50 12 AWG 12 16 120 N...

Page 39: ...emo inferior de las patas C mo fijar la m quina al soporte Coloque la m quina sobre el soporte utilizando la Fig 2 de gu a Alinee los cuatro orificios de la m quina con los cuatro orificios del soport...

Page 40: ...oporte de la mesa B Fig 5 5 Fije la mesa al soporte de la mesa con los dos tornillos de cabeza plana de 1 4 20 x 31 8 mm 1 1 4 pulg E Fig 6 y dos tuercas de seguridad de 1 4 20 F Fig 5 NOTA Ajuste lig...

Page 41: ...en en los dos orificios del calibrador A Para reducir el riesgo de lesiones apague la unidad y desench fela antes de instalar y quitar accesorios y antes de realizar ajustes o reparaciones Un arranque...

Page 42: ...Para mayor claridad en la imagen no aparece el tope del gu a 7 Rem tase a las siguientes instrucciones C mo Ajustar La Mesa En Paralelo Al Gu a C mo ajustar la mesa en paralelo al gu a Para reducir el...

Page 43: ...ora en los husillos C Inserte la broca B lo m s que pueda y ajuste los tornillos de fijaci n de las brocas con la llave en T incluida NOTA Se requieren trece brocas para la mandrinadora de 13 husillos...

Page 44: ...rruptor est en OFF apagado antes de enchufar el cable de alimentaci n el ctrica Si se interrumpe el suministro el ctrico ponga el interruptor en OFF apagado Un arranque accidental puede causar lesione...

Page 45: ...e de tope B hacia arriba o abajo hasta que el borde C del soporte de tope se alinee con la marca deseada en la escala D Ajuste la manija de bloqueo A Hay un tornillo de tope E que detiene el cabezal d...

Page 46: ...Fije el tope izquierdo 25 4 mm 1 pulg a la izquierda de la ltima broca del lado izquierdo de la m quina E Fig 32 Fije el tope derecho 25 4 mm 1 pulg a la derecha de la ltima broca del lado derecho de...

Page 47: ...que la punta de la clavija est inserta en el ltimo orificio mandrinado Esto alinear la pieza de trabajo en preparaci n para la siguiente serie de orificios Observe que el tope del gu a A ha sido empuj...

Page 48: ...nsi n u otra superficie de trabajo Tambi n puede usar productos protectores disponibles en comercios y dise ados con este prop sito Siga las instrucciones del fabricante para su uso y seguridad Para l...

Page 49: ...ranquiciados en la Rep blica Mexicana donde podr hacer efectiva su garant a yadquirir partes refacciones y accesorios originales P liza de Garant a Puesto que los accesorios con excepci n de sos ofrec...

Page 50: ...enos en www deltaportercable com o dir gase al centro de servicio m s cercano 888 848 5175 Esta garant a no aplica a accesorios o a da os causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros...

Page 51: ...51...

Page 52: ...D DESIGN Quik Change QUIK TILT RAPID RELEASE RAZOR Redefining Performance Riptide Safe Guard II Sand Trap and Design Sanding Center Saw Boss Shop Boss Sidekick Site Boss Speed Bloc Speedmatic Stair Ea...

Reviews: