background image

13

 Félicitations !

Vous avez acquéri un produit de haute qualité. 
Apprenez à connaître le produit avant sa pre-
mière utilisation. Lisez pour cela attentivement le 
mode d’emploi suivant. N’utilisez le produit que 
comme décrit et pour les zones d’application 
indiquées. Veuillez conserver ce mode d’emploi. 
Transmettez tous les documents en cas de cessa-
tion du produit à une tierce personne. 
Ce produit répond aux exigences de la directive 
93/42/CE relative aux dispositifs médicaux.

Liste des pièces et contenu

(1) Canne
(2) Tige télescopique 
(3) Bouton de réglage de la hauteur 
(4) Trous sur la canne
(5) Fixation

Utilisation conforme

La canne sert de soutien pour faciliter les 
déplacements à pied. Elle a été concue pour 
l‘usage privé. La canne est adaptée à une utilisa-
tion à l‘extérieur et dans des pièces fermées.

Données techniques

Longueur : Tige télescopique variable  
de 750 mm - 1000 mm
Poids : env. 357 g
Poids maximal de l‘utilisateur : 100 kg

Symboles utilisés

  Respecter le mode d’emploi

  Date de fabrication

  Numéro de lot

  Fabricant

 

Pour une utilisation à l‘air libre  

 

et dans les espaces fermés

 Consignes de sécurité

Risques de blessures !

•  Conserver l’emballage hors de la portée des  
  enfants. Il existe un risque d‘étouffement !
•  Conserver la canne hors de la portée des  
  enfants. Ce n’est pas un jouet !
•  Vérifier régulièrement l’état d’usure de la  
  canne. Ne l’utilisez pas si elle est endom- 
  magée. Faites-la réparer uniquement par une  
  entreprise agréée spécialisée.
•  N‘entreprenez aucune modification sur la  
  canne et ne la réparez pas vous-même !  
  Des dommages imprévus peuvent être  
  engendrés par une réparation incorrecte !  
  Contactez dans ce cas notre service produit.
•  Évitez d’utiliser la canne comme matraque.  
  Risque de blessures !
•  Ne mettez pas vos doigts dans les trous de  
  réglage, faites attention à ne pas vous pincer.  
  Vous risquez de vous blesser !
•  Marchez toujours avec la canne sur un sol  
  ferme, par exemple des chemins pavés ou  
  goudronnés. Sur un sol meuble, la canne  
  pourrait s‘affaisser et vous faire tomber !
•  Utiliser cet article seulement quand la  
  température de surface est sans danger.  
  L’eau chaude, le soleil, une forte chaleur, le  
  froid extrême etc. peuvent entraîner une tem- 
  pérature de surface dangereuse pour la  
  santé.

Attention aux dégâts matériels !

•  N‘utilisez pas de produits de nettoyage  
  décapants ou abrasifs. 

Réglage de la canne à bonne 

hauteur

 

ATTENTION !

N’utilisez pas la canne en cas de dommages 
visibles ! Faites attention à ne pas vous pincer 
dans les trous. N‘utilisez pas la canne si le 
bouton ne s‘est pas enclenché dans le trou de la 
canne lors du réglage de la hauteur !

FR/BE

Summary of Contents for 96822

Page 1: ...des Artikels vertraut GB IE Instructions and Safety Notice Page 05 FI Käyttö ja turvallisuusohjeet Sivu 07 SE Bruks och säkerhetsanvisningar Sidorna 09 DK Betjenings og sikkerhedshenvisninger Side 11 FR BE Instructions d utilisation et de sécurité Page 13 NL BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina 15 DE AT CH Gebrauchs und Sicherheitshinweise Seite 17 IAN 96822 IAN 96822 DELTA SPO...

Page 2: ... 14 3 ans de garantie 14 Teileliste und Lieferumfang 17 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 17 Technische Daten 17 Verwendete Symbole 17 Sicherheitshinweise 17 Gehstock auf die richtige Höhe einstellen 17 18 Gehstock fixieren 18 Reinigung 18 Entsorgung 18 3 Jahre Garantie 18 Toimituslaajuus ja tuotekuvaus 7 Määräystenmukainen käyttö 7 Tekniset tiedot 7 Käytetyt symbolit 7 Turvallisuusohjeet 7 Kävelykepin ...

Page 3: ... children away from the walking stick It is not a toy Inspect the item regularly for signs of dama ge Do not use if it has visible signs of dama ge Only have it repaired by a qualified specialist Do not make any modifications to the item and do not repair it yourself Incorrect repairs can cause unforeseeable damage In this case contact our Product Service Do not use the walking stick as a truncheo...

Page 4: ...rts Service 1 Remove the packaging 2 Push the button 3 on the walking stick and extend the telescopic tube 2 to the required height 3 The telescopic tube must noticeably engage in the required position It is only correctly engaged if the button is visible at the drill hole 4 on the walking stick again If it is not possible to engage the walking stick immedi ately pull the telescopic tube out sligh...

Page 5: ...uvilta Se ei ole leikkikalu Tarkista tuote säännöllisesti vaurioiden varalta Älä käytä sitä mikäli siinä on näky vissä olevia vaurioita Korjauta se valtuutetus sa korjausliikkeessä Älä muuta tuotetta millään tavalla äläkä yritä korjata sitä itse Asiaton korjaus voi aiheuttaa odottamattomia vaurioita Ota korjausta pauksissa yhteyttä tuotepalveluumme Älä käytä kävelykeppiä mailana tai muuna vastaava...

Page 6: ...kunnalli sen jätehuollon kautta Noudata ajankohtaisia voimassa olevia määräyksiä Kysy kuntasi virano maisilta tarkempia tietoja ympäristöystävällisestä hävittämisestä 3 vuoden takuu Tämä tuote on valmistettu erityistä tarkkuutta noudattaen ja jatkuvan tarkastuksen alaisena Tälle tuotteelle saat kolmen vuoden takuun osto päivästä lähtien Säilytä kassakuitti huolellisesti Takuu koskee ainoastaan mat...

Page 7: ...er Håll barn borta från förpackningsmaterial Risk för kvävning Håll barn borta från käppen Den är ingen leksak Kontrollera regelbundet om det fins skador på käppen Använd inte käppen om det finns synliga skador på den Reparationer ska utföras av fackman Gör inte själv några förändringar på pro dukten och försök inte att reparera den själv Genom osakkunniga reparationer kan skador uppstå Ta i så fa...

Page 8: ...artikeln till en god känd sophantering eller kommunal uppsamling Följ aktuella gällande föreskrifter Informera dig hos din kommun om miljövänlig hantering 3 års garanti Produkten är producerad med stor noggrannhet och under ständig kontroll Du får tre års garanti på produkten från och med köpdatumet Spara ditt kassakvitto Garantin gäller endast för material och fabri kationsfel och upphör att gäll...

Page 9: ...tokken er ikke beregnet til leg Gangstokken kontrolleres jævnligt for evt skader Stokken må ikke benyttes hvis den er synligt beskadiget Få den repareret på et autoriseret værksted Lad være med at ændre på stokkens konstruktion eller reparere den på egen hånd idet der kan opstå skader i forbindelse med reparationer der ikke udføres korrekt Kontakt vor produktservice Undlad at benytte gangstokken s...

Page 10: ...terialer og afleveres på en kommunal miljøstation eller lignende op samlingssteder Husk at de til enhver tid gælden de bestemmelser skal overholdes Er du i tvivl så forhør dig hos din kommune om miljøvenlig bortskaffelse af affald 3 års garanti Produktet er fremstillet med største omhu og under vedvarende kontrol Der ydes en garanti på tre år fra købsdatoen på dette produkt Opbevar venligst kvitte...

Page 11: ... existe un risque d étouffement Conserver la canne hors de la portée des enfants Ce n est pas un jouet Vérifier régulièrement l état d usure de la canne Ne l utilisez pas si elle est endom magée Faites la réparer uniquement par une entreprise agréée spécialisée N entreprenez aucune modification sur la canne et ne la réparez pas vous même Des dommages imprévus peuvent être engendrés par une réparat...

Page 12: ...ux pièces rempla cées et réparées Les réparations nécessaires sont à la charge de l acheteur à la fin de la période de garantie IAN 96822 Service Belgique Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl be Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur www delta sport com rubrique Service Service des pièces de rechange Lidl 1 Retirez le matériel d emballage 2 Pressez le bouton ...

Page 13: ...ngsgevaar Hou kinderen uit de buurt van de loopstok Het is geen speelgoed Controleer het artikel regelmatig op be schadigingen De loopstok niet gebruiken bij zichtbare schade Laat hem uitsluitend door een erkend bedrijf vakkundig repareren Verander niets aan het artikel en repareer het artikel niet zelf Onvakkundige reparaties kunnen een schade veroorzaken die niet te voorzien is Neem in dat geval...

Page 14: ...kt 1 Verwijder het verpakkingsmateriaal 2 Druk op de knop 3 aan de loopstok en trek de telescoopbuis 2 tot de gewenste hoogte uit 3 De telescoopbuis moet voelbaar op de gewenste plaats vastklikken De knop is uitsluitend dan juist ingeklikt als de knop weer aan de boring aan de loopstok 4 te zien is Als de loopstok niet meteen vast wil klikken moet u de telescoopbuis nog wat verder uittrekken tot h...

Page 15: ...Es besteht Erstickungsgefahr Halten Sie Kinder von dem Gehstock fern Er ist kein Spielzeug Überprüfen Sie den Artikel regelmäßig auf Beschädigungen Verwenden Sie ihn nicht wenn er sichtbare Schäden aufweist Lassen Sie ihn nur durch einen autorisierten Fachbetrieb reparieren Nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor und reparieren Sie den Artikel nicht selbst Durch unsachgemäße Reparaturen könn...

Page 16: ...ammlung zu Ent sorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über die kommunale Gemeindeverwaltung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung über eine umweltge rechte Entsorgung 3 Jahre Garantie Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Ga...

Page 17: ...19 ...

Page 18: ...20 ...

Reviews: