background image

WICHTIG! FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN

2008+A1:2011

ES COMÚN QUE A LOS NIÑOS LES GUSTE JUGAR, BRINCAR, 

SALTAR Y SUBIRSE A LAS CAMAS, POR ESO LA CAMA 

PARA NIÑO NO DEBE SER COLOCADA DEMASIADO CERCA 

A OTROS MUEBLES O VENTANAS, CORDONES DE 

PERSIANAS Y CORTINAS O CUALQUIER OTRO TIPO DE 

CUERDA O CORDÓN Y DEBE SER COLOCADO O MUY 

PEGADO A LA PARED O CON UNA SEPARACIÓN DE 300mm 

ENTRE LA PARED Y EL LADO DE LA CAMA.

 

LES ENFANTS SONT SUSCEPTIBLES DE JOUER, REBONDIR, 

SAUTER, ET GRIMPER SUR LES LITS,  DONC UN LIT POUR ENFANT 

NE DEVRAIT PAS ÊTRE PLACÉ TROP PRÈS D’UN AUTRE MEUBLE 

OU D’UNE FENÊTRE, AINSI QU’À PORTÉE DES CORDES  D’UN 

STORE, D’UN RIDEAU, OU AUTRES FICELLES OU CORDES. IL 

DEVRAIT ÊTRE PLACÉ SOIT CONTRE UN MUR SOIT EN LAISSANT 

UNE DISTANCE DE 300MM ENTRE LE MUR ET LE COTÉ DU LIT

 

2008+A1:2011

.

;

WARNUNG

DAS KINDERBETT NICHT IN DER NÄHE EINER

HEIZQUELLE, FENSTER ODER ANDEREFR MÖBEL

AUFSTELLEN.

DAS KINDERBETT NICHT BENUTZEN, SOFERN 

TEILE FEHLEN ODER BESCHÄDIGT SIND.

ALLE AUFBAUTEILE SOLLTEN REGELMÄSSIG

NACHGEZOGEN UND ÜBERPRÜFT WERDEN.

DAS KINDER GERNE AUF BETTEN HÜPFEN UND

SPIELEN, SOLLTE DAS BETT NICHT ZU NAH AN

ANDEREN MÖBELN, FENSTERN ODER GARDINEN

STEHEN.

EMPFOHLEN WIRD, DAS BETT ENTWEDER DICHT

AN DIE WAND ODER MIT EINER LÜCKE VON 300MM

ZU STELLEN.

DAS KINDERBETT ENTSPRICHT BS8509:2008+A1:2011

Reviews: