Delta Children T2775 Series Quick Start Manual Download Page 4

A.

Model T4775

)FFAUCETDOESNOTDIVERTWATERFROMTHESPOUTTOTHEHANDSHOWERCHECKTHAT
THELIFTROD ISSECURELYTHREADEDINTOTHEDIVERTER )FTHEPROBLEMPERSISTS
REMOVETHELIFTRODANDSPOUT2EPLACETHEDIVERTERASSEMBLY20

B.

Maintenance

)FFAUCETLEAKSFROMSPOUTOUTLETn3HUTOFFWATERSUPPLIESn
2EPLACE3EATSAND3PRINGS 20

*

)FLEAKPERSISTSn3HUTOFFWATERSUPPLIESn
2EPLACE3TEM5NIT!SSEMBLY 20

*


)NSTALLSTEMS CORRECTLYFORPROPERHANDLEROTATION

 s&OR

lever handles,

THESTOPS MUSTPOINTTOTHERIGHTWHEN

INSTALLED

A.

1

2

RP40668

$IVERTER!SSEMBLY

%NSAMBLEDEL$ESVIADOR

$£RIVATION

Mantenimiento

3ILALLAVEDEAGUATIENEFILTRACIONESDELASALIDADELSURTIDORn
#IERRELOSSUMINISTROSDEAGUAn

#AMBIELOS!SIENTOSYLOS2ESORTES 20
3ILAFILTRACI˜NPERSISTEn#IERRELOSSUMINISTROSDEAGUAn
#AMBIEELENSAMBLEDELA5NIDADDELA%SPIGA 20

)NSTALELASESPIGAS CORRECTAMENTEPARAQUELAMANIJA
GIREAPROPIADAMENTE
 s0ARALASMANIJASDEPALANCACUANDOINSTALADOSLOSTOPES
DEBENSE¶ALARHACIALADERECHA 

Modelo T4775

3ILALLAVEDEAGUANODESV¤AELAGUADELSURTIDORHACIALAREGADERADEMANO
EXAMINESILABARRITADEALZAR ESTÕFIJAMENTEENROSCADAENELDESVIADOR
3IELPROBLEMAPERSISTEQUITELABARRITADEALZARYELSURTIDOR2EEMPLACEEL
DESVIADORCON20

B.

A.

Entretien

3ILEROBINETFUITPARLASORTIEDUBECINTERROMPEZLARRIV£EDEAU
PUISREMPLACEZLESSIÞGESETLESRESSORTS 20

3ILAFUITEPERSISTEINTERROMPEZLARRIV£EDEAUETREMPLACEZLES
OBTURATEURS 20

)NSTALLEZLESOBTURATEURS CORRECTEMENTPOURQUELESPOIGN£ES
TOURNENTDANSLEBONSENS
s3ILSAGITDEMANETTESLESBUT£ES DOIVENTPOINTERVERSLA
DROITEAPRÞSLINSTALLATION

Modèle T4775

3ILEROBINETNED£RIVEPASLEAUDUBECVERSLADOUCHEÍMAINASSUREZVOUS
QUELATIRETTE ESTBIENVISS£EDANSLAD£RIVATION 3ILEPROBLÞMEPERSISTE
RETIREZLATIRETTEETLEBEC2EMPLACEZLAD£RIVATION20

B.

A.

T4775  

B.

1

2

3

1

2

3

   2EV$

Summary of Contents for T2775 Series

Page 1: ...installer votre robinet Delta facilement vous devez s LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE D BUTER s LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS AINSI QUE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN s NSTALLEZ LE CORPS DU ROBINET ET TERMINEZ LE POURTOUR DU BAIN AVANT DE POSER LES ACCESSORIES DE FINITION 1 ODELS ODELOS ODÞLES 4 4 3ERIES 3ERIES 3ERIA Write purchased model number here Escriba aquí el númer...

Page 2: ... CLEANING INSTRUCTIONS Limited Warranty on Delta Faucets 2EPLACEMENT PARTS MAY BE OBTAINED BY CALLING THE APPLICABLE NUMBER BELOW OR BY WRITING TO In the United States and Mexico In Canada ELTA AUCET OMPANY ASCO ANADA IMITED 0LUMBING ROUP 0RODUCT 3ERVICE 4ECHNICAL 3ERVICE ENTRE TH 3TREET 3OUTH DGEWARE 2OAD NDIANAPOLIS 3T 4HOMAS NTARIO ANADA 0 4 4 CUSTOMERSERVICE DELTAFAUCET COM CUSTOMERSERVICE MAS...

Page 3: ...UE SU ACABADO ES SUMAMENTE DURABLE PUEDE SER AFECTADO POR AGENTES DE LIMPIEZA O PARA PULIR ABRASIVOS 0ARA LIMPIAR SU LLAVE SIMPLEMENTE FR TELA CON UN TRAPO H MEDO Y LUEGO S QUELA CON UNA TOALLA SUAVE Sistema de protección contra el contraflujo UCHA DE MANO ELTA TIENE UN SISTEMA DE PROTECCI N CONTRA EL CONTRAFLUJO INCORPORADO QUE HA SIDO PROBADO PARA CUMPLIR CON LOS REQUISITOS DE 3 3 Y 3 STE INCORP...

Page 4: ... LAS ESPIGAS CORRECTAMENTE PARA QUE LA MANIJA GIRE APROPIADAMENTE s 0ARA LAS MANIJAS DE PALANCA CUANDO INSTALADOS LOS TOPES DEBEN SE ALAR HACIA LA DERECHA Modelo T4775 3I LA LLAVE DE AGUA NO DESV A EL AGUA DEL SURTIDOR HACIA LA REGADERA DE MANO EXAMINE SI LA BARRITA DE ALZAR ESTÕ FIJAMENTE ENROSCADA EN EL DESVIADOR 3I EL PROBLEMA PERSISTE QUITE LA BARRITA DE ALZAR Y EL SURTIDOR 2EEMPLACE EL DESVIA...

Page 5: ...l empaque si el borde está desnivelado NSTALE EL EMPAQUE Y EL TUBO DE SALIDA EN EL ADAPTADOR DEL TUBO DE SALIDA SEG RESE DE QUE QUEDE APOYADO FIRMEMENTE EN EL BORDE NSTALE EL TORNILLO DE AJUSTE Y APRIETE PARA FIJAR EL TUBO DE SALIDA NSTALE EL TAP N EN EL AGUJERO DEL TORNILLO DE AJUSTE ODELO 4 SIGA CON EL PASO ODELO 4 SIGA CON EL PASO NOTE l installation de la plomberie du robinet et la finition de...

Page 6: ...A A TRAV S DE LA TUERCA C NICA 5NA LA MANGUERA A LA MANGUERA TRENZADA DE METAL USANDO EL EMPAQUE Y APRIETE INSTALE LA PIEZA DE MANO TODAV A C NSTALE LA BASE DENTRO DE LA CAVIDAD Y APRIETE OPCIÓN Si la superficie está desnivelada use silicón por debajo de la base D Modèle T4775 seulement NSTALLEZ LA TIRETTE 6ISSEZ LA TIRETTE JUSQU Í CE QU ELLE DESCENDE ET QU ELLE TOURNE LIBREMENT A B 2ETIREZ ET JET...

Page 7: ...CE 5 T4775 Model T4778 2EMOVE STREAM STRAIGHTENER AND GASKET AKE SURE THE LIFT ROD IS IN THE DOWN POSITION 4URN FAUCET HANDLES ALL THE WAY ON 4URN ON HOT AND COLD WATER SUPPLIES AND FLUSH WATER LINES FOR ONE MINUTE Important This flushes away any debris that could cause damage to internal parts Model T2775 2EMOVE STREAM STRAIGHTENER AND GASKET 4URN FAUCET HANDLES ALL THE WAY ON 4URN ON HOT AND COL...

Page 8: ...DE LA VÕLVULA DE LA BA ERA OLOQUE LA BARRITA DE ALZAR EN SU POSICI N NORMAL A ONECTE LA PIEZA DE MANO A LA MANGUERA CON EL EMPAQUE ENTRE LA CONEXI N 6EA LA SECCI N DE MANTENIMIENTO 0ÕGINA PARA OBTENER LA FUNCI N CORRECTA DEL DESVIADOR Y EL DE LA BARRITA DE ALZAR B 4IREZ SUR LE TUYAU SOUPLE POUR LE SORTIR ENTIÞREMENT ET POINTEZ LE VERS LE BAS DANS LE BAIN 4IREZ SUR LA TIRETTE POUR L AMENER EN POSIT...

Reviews: