background image

17

AVVERTENZE IMPORTANTI

Nell’uso degli elettrodomestici occorre sempre seguire delle semplici precauzioni per ridurre il
rischio di incendi, di shock elettrici e di danni alle persone:

1. Leggere tutte le istruzioni prima di usare l’apparecchio. 
2. Durante il funzionamento, l’apparecchio si scalda. Per non scottarsi, evitare di toccare le

superfici calde.Per spostare l’apparecchio, utilizzare l’apposita maniglia. Materiali com-
bustibili, come mobili, cuscini, biancheria da letto, carta, indumenti e tende, vanno tenuti
ad almeno 1 metro di distanza dalla parte anteriore e superiore dell’apparecchio, e lon-
tani dalle parti laterali e da quella posteriore.

3. Prestare la massima attenzione quando si usano elettrodomestici vicino a bambini o ad

invalidi e quando il termoventilatore viene lasciato in funzione senza sorveglianza.

4. Staccare sempre la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non viene utilizzato.
5.

Non mettere in funzione l’apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati, se l’ap-
parecchio funziona in modo anomalo, è caduto o ha subito dei danni di qualsiasi genere.
Portare il termoventilatore presso un centro di assistenza autorizzato per un controllo, per
la regolazione delle parti elettriche o meccaniche o per eventuali riparazioni.

6. Non utilizzare il termoventilatore all’esterno.
7. Questo termoventilatore non è indicato per un utilizzo all’interno di bagni, lavanderie e

locali simili. Non posizionare mai l’apparecchio in luoghi da cui possa cadere in una
vasca da bagno o in altri contenitori per l’acqua.

8.

Non fare correre il cavo sotto la moquette. Non coprire il cavo con tappeti, corsie o oggetti
simili. Sistemarlo lontano dal passaggio e in modo che le persone non possano inci-
amparvi.

9. Per scollegare l’apparecchio, mettere i comandi nella posizione OFF e staccare la spina

dalla presa di corrente.

10. Collegare solo a prese dotate di opportuna messa a terra.
11. Non inserire alcun oggetto nelle aperture di ventilazione, c’è il rischio di provocare shock

elettrici, incendi o danni all’apparecchio.

12. Per prevenire il rischio di incendi, non ostruire in alcun modo le entrate o le uscite per

l’aria. Non appoggiare l’apparecchio su superfici morbide, come per esempio un letto, in
quanto si potrebbero ostruire le aperture.

13.

Un termoventilatore contiene elementi che si surriscaldano, formano archi elettrici o
generano scintille. Non utilizzarlo in locali ove siano presenti benzina, vernici o liquidi
infiammabili.

14. Usare l’apparecchio attenendosi alle indicazioni del presente manuale. Un uso per scopi

diversi da quelli raccomandati dal fabbricante può provocare incendi, shock elettrici o
danni alle persone.

15. Per evitare un sovraccarico e per evitare di bruciare i fusibili, accertarsi che non vi siano altri

apparecchi connessi alla stessa presa o ad un’altra presa collegata allo stesso circuito.

16. E’ normale che la spina e il cavo del termoventilatore risultino leggermente caldi al tatto. Se la

spina o il cavo risultassero troppo caldi o si dovessero deformare, ciò potrebbe dipendere dalla
presa, usurata. In questo caso occorre sostituire la presa prima di riutilizzare l’apparecchio. Colle-
gando l’apparecchio a una presa usurata si potrebbe provocare il surriscaldamento del cavo di
alimentazione, con conseguente pericolo di incendio.

17.

Non utilizzare prolunghe, in quanto potrebbero surriscaldarsi e provocare rischio di incendi.
Qualora il loro uso si rendesse necessario, il cavo dovrà essere da almeno 14 AWG con un
limite di potenza non inferiore a 1875 watt, e andrà impiegato per alimentare solo questo
apparecchio.

18. Accertarsi che la spina sia inserita a fondo in una presa idonea. Le prese si possono dan-

neggiare a causa dell’età e dell’uso continuo: controllare periodicamente che la spina non
dia segni di surriscaldamento o di deformazione.

Summary of Contents for DUH 301

Page 1: ...num ro gratuit de Cook s Illu strated Visitez www prodregister com delonghi Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de r paration proches de chez vous U uniquement Registre este pro...

Page 2: ...2...

Page 3: ...urit rouge T moin de marche orange S lecteur de fonctions Bouton thermostat Maniglia per il trasporto Spia del dispositivo di sicurezza rossa Spia accensione arancione Selettore di funzioni Manopola t...

Page 4: ...foreign objects to enter any ventilation opening as this may cause an electric shock fire or damage the appliance 12 To prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner Do not...

Page 5: ...it to cool for a few minutes plug it back in and resume normal operation Always use the heater in an upright position Do not use the heater to dry your laundry Never obstruct the intake and outlet gr...

Page 6: ...e heater has cooled clean it with a soft damp cloth do not use detergents or abrasives Periodically clean the air intake and outlet grilles during the period in which the heater is in use with a vacuu...

Page 7: ...ising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the...

Page 8: ...ateur mettez les commandes sur OFF et d branchez 10 Ne branchez l appareil que sur des prises munies de mise la terre 11 vitez d introduire quoi que ce soit dans les fentes de ventilation cela pourrai...

Page 9: ...oidir pen dant quelques minutes rebranchez le et remettez le en marche Utilisez toujours le radiateur debout vitez d utiliser l appareil pour s cher le linge vitez d obstruer les grilles d entr e et d...

Page 10: ...en vitant les d tergents et les poudres abrasives Nettoyez r guli rement les grilles d entr e et de sortie de l air pendant la p riode o vous faites marcher le radiateur en utilisant un aspirateur Si...

Page 11: ...xclusion ou la limitation des dommages int r ts directs ou indirects Par cons quent la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer vous Comment faire r parer l appareil Si des r parations s av rent n...

Page 12: ...con puesta a tierra adecuada 11 No introduzca ning n objeto por las aberturas de ventilaci n existe el riesgo de provocar descargas el ctricas incendios o da os al aparato 12 Para evitar el riesgo de...

Page 13: ...nunca las rejillas de entrada ni de salida del aire peligro de recalentamiento Instale el aparato de forma que una persona no pueda tocar los mandos desde la ba era o la ducha El cable de alimentaci n...

Page 14: ...rato utilizando un aspi rador Si no utiliza el aparato durante un largo per odo de tiempo gu rdelo en un lugar seco Este aparato ha sido construido para durar mucho tiempo En caso de aver as no intent...

Page 15: ...algunos estados no se permiten exclusiones ni limitacio nes de los perjuicios reconocidos por una garant a por lo cual las limitaciones mencionadas podr an ser no v lidas en su caso particular Obtenci...

Page 16: ...s por el fabri cante nacional importador o comercializador responsable respectivo Para hacer efectiva la garant a o si se necesitan reparaciones o refacciones componentes combusti bles y accesorios ll...

Page 17: ...accare la spina dalla presa di corrente 10 Collegare solo a prese dotate di opportuna messa a terra 11 Non inserire alcun oggetto nelle aperture di ventilazione c il rischio di provocare shock elettri...

Page 18: ...pina e ispezionare l apparecchio rimuovendo eventu ali oggetti posti sopra o vicino ad esso Lasciarlo raffreddare per alcuni minuti reinserire la spina e riaccenderlo Utilizzare sempre l apparecchio i...

Page 19: ...idito non utilizzare detergenti o polveri abrasive Pulire regolarmente le griglie di entrata ed uscita dell aria nel periodo di utilizzo del termoventila tore servendosi di un aspirapolvere Se non vie...

Page 20: ...e di danni incidentali o consequenziali in tal caso le limitazioni o esclusioni di cui sopra non saran no applicabili Come ottenere servizi di assistenza Nel caso occorra fare delle riparazioni rivolg...

Page 21: ...Saddle Brook NJ 07663 1 800 322 3848 De Longhi Canada Inc 6150 McLaughlin Road Mississauga Ontario L5R 4E1 Canada 1 888 335 6644 Fiducia Italiana S A de C V Hortensias 129 Col Florida Del Alvaro Obre...

Reviews: