background image

10

-

Réglage du thermostat:

Une fois que la pièce aura atteint la température  désirée, tournez lentement le bouton du thermo-
stat en sens inverse des aiguilles  d’une montre jusqu’à ce que la lampe témoin s’éteigne. La tem-
pérature ainsi fixée sera automatiquement réglée et maintenue constante par le thermostat.

-

Fonction hors-gel

Mettez le sélecteur de fonctions sur 2 et le bouton du thermostat sur la position      .
L’appareil ainsi réglé maintient la température de la pièce à environ 41 °F (5 °C) et con-
somme un minimum d’énergie.

-

Arrêt de l’appareil: 

tournez le sélecteur de fonctions sur OFF et le thermostat en position     

et débranchez l’appareil.

-

Fonctions supplémentaires : 

des protections spéciales empêchent la grille de toucher le sol

si l’appareil tombe en avant.

-

Une poignée commode facilite le transport d’une pièce à l’autre.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir. Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide,
en évitant les détergents et les poudres abrasives. 
Nettoyez régulièrement les grilles d’entrée et de sortie de l’air pendant la période où vous faites
marcher le radiateur, en utilisant un aspirateur. 
Si le radiateur doit rester inutilisé pendant une longue période, rangez-le dans un endroit sec. 
Cet appareil a été construit pour durer longtemps.
En cas de pannes, n’essayez surtout pas de réparer le radiateur vous-même : vous risqueriez de
provoquer un incendie ou des chocs électriques. Contactez le Centre de service le plus proche (ci-
joint liste des centres de SAV).

ATTENTION

Un dispositif de sécurité arrête le radiateur en cas de surchauffe accidentelle. 

Pour remettre l’ap-

pareil en marche, débranchez-le quelques minutes, supprimez la cause de la surchauffe (obstruc-
tion des grilles d’entrée et de sortie de l’air) et rebranchez-le. Si le radiateur ne marche toujours
pas normalement, adressez-vous au Centre de service le plus proche. 

L’appareil est doté d’un double interrupteur anti-renversement.

Ce dispositif arrête le radiateur s’il tombe ou s’il n’est pas parfaitement stable. Pour faire repartir
l’appareil, il suffit de le remettre debout.

Summary of Contents for DUH 301

Page 1: ...num ro gratuit de Cook s Illu strated Visitez www prodregister com delonghi Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de r paration proches de chez vous U uniquement Registre este pro...

Page 2: ...2...

Page 3: ...urit rouge T moin de marche orange S lecteur de fonctions Bouton thermostat Maniglia per il trasporto Spia del dispositivo di sicurezza rossa Spia accensione arancione Selettore di funzioni Manopola t...

Page 4: ...foreign objects to enter any ventilation opening as this may cause an electric shock fire or damage the appliance 12 To prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner Do not...

Page 5: ...it to cool for a few minutes plug it back in and resume normal operation Always use the heater in an upright position Do not use the heater to dry your laundry Never obstruct the intake and outlet gr...

Page 6: ...e heater has cooled clean it with a soft damp cloth do not use detergents or abrasives Periodically clean the air intake and outlet grilles during the period in which the heater is in use with a vacuu...

Page 7: ...ising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the...

Page 8: ...ateur mettez les commandes sur OFF et d branchez 10 Ne branchez l appareil que sur des prises munies de mise la terre 11 vitez d introduire quoi que ce soit dans les fentes de ventilation cela pourrai...

Page 9: ...oidir pen dant quelques minutes rebranchez le et remettez le en marche Utilisez toujours le radiateur debout vitez d utiliser l appareil pour s cher le linge vitez d obstruer les grilles d entr e et d...

Page 10: ...en vitant les d tergents et les poudres abrasives Nettoyez r guli rement les grilles d entr e et de sortie de l air pendant la p riode o vous faites marcher le radiateur en utilisant un aspirateur Si...

Page 11: ...xclusion ou la limitation des dommages int r ts directs ou indirects Par cons quent la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer vous Comment faire r parer l appareil Si des r parations s av rent n...

Page 12: ...con puesta a tierra adecuada 11 No introduzca ning n objeto por las aberturas de ventilaci n existe el riesgo de provocar descargas el ctricas incendios o da os al aparato 12 Para evitar el riesgo de...

Page 13: ...nunca las rejillas de entrada ni de salida del aire peligro de recalentamiento Instale el aparato de forma que una persona no pueda tocar los mandos desde la ba era o la ducha El cable de alimentaci n...

Page 14: ...rato utilizando un aspi rador Si no utiliza el aparato durante un largo per odo de tiempo gu rdelo en un lugar seco Este aparato ha sido construido para durar mucho tiempo En caso de aver as no intent...

Page 15: ...algunos estados no se permiten exclusiones ni limitacio nes de los perjuicios reconocidos por una garant a por lo cual las limitaciones mencionadas podr an ser no v lidas en su caso particular Obtenci...

Page 16: ...s por el fabri cante nacional importador o comercializador responsable respectivo Para hacer efectiva la garant a o si se necesitan reparaciones o refacciones componentes combusti bles y accesorios ll...

Page 17: ...accare la spina dalla presa di corrente 10 Collegare solo a prese dotate di opportuna messa a terra 11 Non inserire alcun oggetto nelle aperture di ventilazione c il rischio di provocare shock elettri...

Page 18: ...pina e ispezionare l apparecchio rimuovendo eventu ali oggetti posti sopra o vicino ad esso Lasciarlo raffreddare per alcuni minuti reinserire la spina e riaccenderlo Utilizzare sempre l apparecchio i...

Page 19: ...idito non utilizzare detergenti o polveri abrasive Pulire regolarmente le griglie di entrata ed uscita dell aria nel periodo di utilizzo del termoventila tore servendosi di un aspirapolvere Se non vie...

Page 20: ...e di danni incidentali o consequenziali in tal caso le limitazioni o esclusioni di cui sopra non saran no applicabili Come ottenere servizi di assistenza Nel caso occorra fare delle riparazioni rivolg...

Page 21: ...Saddle Brook NJ 07663 1 800 322 3848 De Longhi Canada Inc 6150 McLaughlin Road Mississauga Ontario L5R 4E1 Canada 1 888 335 6644 Fiducia Italiana S A de C V Hortensias 129 Col Florida Del Alvaro Obre...

Reviews: