background image

Si la cuisson est prévue en deux temps (ex. pommes de
terre), remonter le panier quand le premier bain est fini,
attendre que le voyant s'éteigne puis plonger le panier
dans l'huile pour le deuxième bain (voir tableaux joints).

FILTRAGE DE L’HUILE OU DE LA GRAISSE

Il est conseillé d’effectuer cette opération après chaque cuisson,
car les particules des aliments (surtout s’il s’agit d’aliments panés
ou farinés) qui restent dans le liquide, ont tendance à brûler et
donc à altérer plus rapidement l’huile ou la matière grasse.

MODÈLES DOTÉS DE TUYAU:

Procéder de la façon suivante:
1. Ouvrir le couvercle de la friteuse et enlever le

panier. 

Vérifier que l’huile soit suffisament froide

(environ 2 heures).

2. Ouvrir le volet  (

P

)  de la façon indiquée dans la fig.

6. et extraire le tuyau d’évacuation  (

Q

).

3. Enlever le bouchon (fig. 7) et, en même temps, serrer le

tuyau avec deux doigts pour empêcher l’écoulement de
l’huile ou de la matière grasse tant que celui-ci n’est pas
dirigé dans un récipient.

4. Faire couler l’huile ou la matière grasse dans un

récipient. (fig. 7).

5. Enlever les éventuels dépôts à l’intérieur du bac en utili-

sant une éponge  ou du papier absorbant.

6. Ramener le tuyau d’évacuation à sa place 

après

avoir remis le bouchon.

7. Remettre le panier en position haute et placer sur le

fond du panier le filtre fourni avec l’appareil (fig. 8).
Les filtres sont disponibles chez votre revendeur ou
auprès de l’un de nos centres de service après-vente.

8. Verser à nouveau  l’huile ou la matière grasse dans la friteu-

se, en procédant  très lentement, afin qu’elle ne déborde pas
du filtre (fig. 9). Les filtres sont disponibles  chez votre reven-
deur ou auprès de notre service après-vente.

N.B: L’huile ainsi filtrée peut être conservée à l’intérieur de

la friteuse. Toutefois, si une longue période de temps
s’écoule entre une cuisson et l’autre, il est conseillé de
conserver l’huile dans un récipient fermé afin d’éviter
sa détérioration. Il est préférable de conserver séparé-
ment l’huile utilisée pour frire le poisson et l’huile utili-
sée pour frire d’autres aliments.

Dans le cas d’utilisation de graisse, ne pas la lais-
ser trop refroidir sinon elle se solidifiera.

REMPLACEMENT DU FILTRE ANTI-ODEURS

Les filtres anti-odeur qui se trouvent à l'intérieur du cou-
vercle perdent leur efficacité aprés un certain temps. Le
changement de couleur du filtre, visible à travers l'orifi-
ce (

E

) du contre-couvercle, indique que le filtre doit étre

remplacé. Pour son remplacement, retirer le cache-filtre
en plastique (fig. 11) en appuyant sur le cran dans le

sens de la fléche 

1

, puis soulever dans le sens de la flé-

che 

2

. Remplacer les filtres.

N.B.

Insérer en premier lieu le filtre blanc et au-dessus le

filtre noir. Positionner ensuite le couvre-filtre au-dessus du
filtre noir (fig. 12).

NETTOYAGE

Avant d'effectuer tout travail de nettoyage, 

débrancher

toujours la fiche de la prise de courant.

Ne jamais immerger la friteuse dans l'eau et ne
jamais la laver sous un jet de robinet. Une infiltra-
tion d'eau pourrait entrainer des électrocutions

Ne pas immerger le couvercle dans l’eau sans avoir au
préalable enlevé les filtres.
Procédure de nettoyage du bac :

Après avoir laissé refroidir l’huile pendant 2 heu-
res environ

, vider le liquide de friture en suivant les

instructions données dans le paragraphe “Filtrage
de l’huile ou de la graisse” 

• Enlever le dépôt à l’intérieur du bac en utilisant une

éponge ou du papier absorbant.

• Nettoyer la cuve avec de l'eau chaude et du produit

à vaisselle liquide, puis rincer.

• Il est recommandé de nettoyer régulièrement le

panier, en ayant soin d’éliminer tous les dépôts
éventuels.

• On peut entièrement introduire le panier dans le

lave-vaisselle pour le nettoyer.

• Après chaque cuisson, essuyer le revêtement exté-

rieur de la friteuse à l’aide d’un chiffon doux et
humide pour éliminer les projections et les éventuel-
les traces d’huile ou de vapeur.

• Le couvercle est amovible, pour l'enlever procéder de

la manière suivante: le pousser vers l'arrière (voir flè-
che 

1

, fig.10) et le tirer en même temps vers le haut

(voir la flèche 

2

, fig.10).

• L’opération étant terminée, essuyer le tout soigneuse-

ment et éliminer l’eau résiduelle dans le fond de la
cuve  et surtout dans le tuyau de vidange. Ce, pour
éviter le risque de giclées d’huile chaude pendant le
fonctionnement. 

MODELE AVEC CUVE ANTIADHESIVE

Pour le nettoyage de la cuve, ne jamais utiliser d'objets
ou de produits détergents abrasifs, mais uniquement un
chiffon doux avec un détersif neutre.

14

GB/F/E  18-02-2003  15:55  Pagina 14

Summary of Contents for D650UX

Page 1: ...THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING Do not use the fryer without oil The fryer will be severly damaged if heated dry This fryer has a thermal cut out thus preventing overheating Plug cord i...

Page 2: ...P FROM CHILDREN IF YOUR DEEP FRYER IS SUPPLIED WITH A CORD SET WITH MAGNETIC CONNECTOR First fit the magnetic connector to the appliance as seen in Figure 13 making sure that the protruding part of th...

Page 3: ...diately become steam up This steam will disappear gra dually as the food is cooked For models with viewing window grease the glass door with a little oil before cooking to reduce the accumulation of c...

Page 4: ...s should not be allowed to cool too much otherwise it may solidify CHANGING THE ANTI ODOUR FILTERS With time the odour eater filters placed inside the lid lose their effectiveness A change of colour i...

Page 5: ...l must be changed more often if food coated in breadcrumbs is fried frequently We advise that the oil be completely changed every 5 8 times or it should be completely changed in the following circumst...

Page 6: ...t has been lowered too quickly into the oil Too much oil in the fryer Food not dried sufficiently before immersing in the oil Recommended max quantity exceeded The oil overflows Contact Service Centre...

Page 7: ...ct to abuse misuse negligence or accidents Also consequential and incidental dama ges resulting from the use of this product or arising out of any breach of contract or breach of this warranty are not...

Page 8: ...ir la friteuse d huile avant son fonctionnement Un fonctionnement sec de l appareil entra ne sa destruction Cette friteuse est quip e d un dispositif de s curit thermique En cas de panne du ther mosta...

Page 9: ...r vu Q Tuyau d vacuation Easy Clean System si pr vu R Rangement c ble si pr vu X fig 13 fig 14 SI VOTRE FRITEUSE EST MUNIE D UN CORDON D ALIMENTATION AVEC CONNECTEUR MAGN TIQUE Brancher d abord le con...

Page 10: ...que de l appareil Au d but de la cuisson d s que l on aura plong les aliments dans l huile la paroi interne du hublot si pr vu se recouvrira de vapeur Celle ci dispara tra progressivement Pour les mod...

Page 11: ...olidifiera REMPLACEMENT DU FILTRE ANTI ODEURS Les filtres anti odeur qui se trouvent l int rieur du cou vercle perdent leur efficacit apr s un certain temps Le changement de couleur du filtre visible...

Page 12: ...eur des aliments est excessive l int rieur de l aliment cuit mal malgr un bel aspect ext rieur Les aliments de m me pais seur atteignent en m me temps le degr de cuisson d sir Essuyer les aliments cor...

Page 13: ...congel es Immersion trop rapide du panier Le niveau de l huile dans la friteuse d passe la limite max Vous avez plong dans l huile chaude des aliments insuf fisament s ch s Vous avez d pass la quanti...

Page 14: ...change sont n cessaires vous tes pri s d crire De Longhi CANADA 1040 Ronsa Court MISSISSAUGA ONTARIO L4W 3Y4 CANADA WARRANTY All DE LONGHI electrical appliances are guaranteed to be free from defects...

Page 15: ...ha s lo tras haberla llenado con aceite o manteca en efecto si se calienta en vac o interviene un dispositivo de seguridad t rmico que interrum pe su funcionamiento Conectar el aparato solo con enchuf...

Page 16: ...A DE LOS NI OS SI SU FREIDORA EST EQUIPADA CON UNA CABLE DE ALIMENTACI N CON CONECTOR MAGN TICO Conecte en primer lugar el conector magn tico al apa rato como se representa en la figura 13 teniendo cu...

Page 17: ...proximidad del asa del cesto Al dar principio a la cocci n immediatamente despu s de haber sumergido los alimentos en acei te el interior del portillo donde es suministrado ir llen ndose de vapor que...

Page 18: ...r e demasiado porque se volver a s lida SUSTITUCI N DEL FILTRO ANTIOLORES Con el pasar del tiempo los filtros antioloresque se encuentran en el interior de la tapa pierden su efica cia El cambio de co...

Page 19: ...ado espesos se cuecen mal inte riormente a pesar de tener un buen aspecto De espe sor igual alcanzan al mismo tiempo la cocci n ideal Asciugare Secar perfectamente los alimentos antes de sumergirlos e...

Page 20: ...tas congeladas pero teniendo en cuenta de que en este caso resultar n un poco untuosas debido al repentino descenso de la temperatura del aceite durante la inmersi n ANOMALIAS DE FUNCIONAMIENTO Rimedi...

Page 21: ...de nuestra parte No autorizamos a nin guna otra persona o compa ia a asumir nuestras responsabilidades relacionadas con la venta y el uso de nuestro producto Esta garant a no implica ninguna responsa...

Reviews: