60
ES
Evite riesgos de
descargas eléctricas e
incendios
•
En caso de emergencia,
desenchufe inmediatamente el
aparato.
•
Conecte el aparato solo
a tomas de corriente
adecuadas, de fácil acceso
y que dispongan de un
contacto de tierra. Compruebe
que el rango de voltaje de
alimentación corresponda
al indicado en la etiqueta de
datos del aparato. El uso de
una conexión inadecuada
comportará la caducidad de la
garantía.
•
Si la clavija no fuera
compatible con la toma de
corriente, utilice un adaptador
que garantice la continuidad
de conexión a tierra entre el
aparato y la red eléctrica.
El aparato debe conectarse
únicamente después de su
instalación.
•
Evite que el cable de
alimentación entre en contacto
con aristas cortantes, no lo fije
ni lo deje colgando.
•
Mantenga el cable alejado de
fuentes de calor y humedad.
•
Si el cable de alimentación o
la clavija estuvieran dañados,
deberá hacerlos sustituir por
el fabricante o por personal
cualificado a fin de evitar
riesgos.
•
No utilice el aparato si el cable
o la clavija están dañados,
después de un desperfecto o
si el aparato hubiera sufrido
algún daño. Envíe el aparato
al Servicio de Asistencia
autorizado más cercano
para el control, reparación o
regulación.
•
Si necesita un cable de
extensión, emplee únicamente
uno conectado a tierra con
conductor de sección mínima
1,5 mm
2
o que sea adecuado
a la potencia de entrada.
•
Para evitar daños graves,
jamás coloque el aparato
encima o al lado de
superficies calientes o junto
a fuentes de calor, como
radiadores, encimeras de
cocción, llamas o similares.
•
Coloque el aparato sobre
una superficie plana, estable
y nivelada. La superficie de
apoyo ha de ser resistente al
calor y a los líquidos como
agua, café, descalcificadores o
similares.
•
Apague y desenchufe el
aparato cuando no vaya a
utilizarlo durante un período
prolongado. Para no dañar el
cable, desenchúfelo desde la
clavija, sin tirar del mismo.
•
Desconecte la clavija de la
toma de corriente después
del uso y antes de la limpieza.
Deje enfriar el aparato antes
de poner o quitar piezas y
antes de limpiarlo.
•
Conecte primero la clavija
al aparato y después
enchúfela en la toma de
corriente de pared. Para
desconectar el aparato,
detenga cualquier preparación
en curso, apáguelo con el
mando correspondiente y
desenchúfelo.
•
No toque nunca la clavija con
las manos húmedas.
•
Para prevenir incendios,
descargas eléctricas o
lesiones personales, no
sumerja el cable ni la clavija
en agua u otros líquidos.
•
No sumerja nunca el aparato
en el agua.
•
No coloque el aparato ni parte
del mismo en lavavajillas,
excepto el sistema Rapid
Cappuccino desmontado, la
rejilla posataza, el soporte
para tazas, la bandeja
antigoteo y el contenedor de
cápsulas usadas.
•
La combinación de agua y
electricidad es peligrosa y
puede provocar descargas
eléctricas mortales.
•
No abra el aparato. ¡Peligro de
Summary of Contents for Nespresso LATTISSIMA ONE EN 510 / F121
Page 1: ...LATTISSIMA ONE _ _ Z2A_2020_10_15...
Page 2: ...NESPRESSOLATTISSIMAONE SERVECOFFEEMACHINE USERMANUAL LATTISSIMA ONE MY MACHINE Ma machine...
Page 3: ...Overview...
Page 91: ...8 8 8 230V EL 90...
Page 92: ...1 0mm2 120V 1 5mm2 1 5mm2 EL 91...
Page 93: ...Cappuccino Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso EL 92...
Page 168: ...167 RU 8 8 8 230 1 0...
Page 169: ...168 RU 2 120 1 5 2 1 5 2 OFF...
Page 170: ...169 RU Rapid Cappuccino Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso...
Page 173: ...3 x 3 x max RU 172 www nespresso com 500 Rapid Cappucino 18...
Page 175: ...40 ml 110 ml RU 174 40 110...
Page 176: ...3 sec RU 175 1 2 3 3 40 70 110 150 20 40 70 Rapid Cappuccino...
Page 177: ...RU 176 4 Rapid Cappuccino 15 4 C 165 MAX 30 60 135...
Page 179: ...30 min RU 178 30 Rapid Cappuccino 50 60 C Rapid Cappuccino Rapid Cappuccino...
Page 180: ...3 sec DESCALING CLEAN RU 179 15 3 30 3 3 2 9 30...
Page 181: ...max RU 180...
Page 183: ...CLEAN DESCALING max max RU 182 1 MAX 1 11...
Page 184: ...3 sec DESCALING CLEAN 3 s DESCALING CLEAN ALING EAN RU 183 30 3 3 3 30 165 MAX 40 110 40 2...