background image

10

5

6

7

8

2

1

3

4

For a Latte Macchiato glass fold the cup support 

into the upright position. It will automatically fall 

down again when removing the glass to avoid 

any drips falling  on to your kitchen surfaces.

Remove the cup. Lift and close the lever to eject 

the capsule into the used capsule container.

During heat up, you can press the coffee button 

when it’s still blinking. The coffee will then flow 

automatically when the machine is ready.

  NOTE:

 press the Espresso 

(40 ml/1.35 fl oz) or the Lungo (110 ml/3.72 fl oz) 

button. Preparation will stop automatically. To 

stop the coffee flow  or top up your coffee, press 

again.

Close the lever and place a cup under the coffee 

outlet.

COFFEE PREPARATION

Rinse then fill the water tank with fresh potable 

water. The water tank can be carried by its lid.

Lift the lever completely and insert the capsule.

 CAUTION:

 

never lift the lever during operation and refer to the “Safety precautions” to 

avoid possible harm when operating the appliance.

Pour un verre à Macchiato, relevez la grille 

en position verticale. Celle-ci retombe 

automatiquement pour éviter les gouttes sur 

votre plan de travail.

Prenez la tasse. Soulevez et fermez le levier pour 

éjecter la capsule dans le conteneur de capsules 

usagées.

Pendant le chauffage, vous pouvez presser 

le bouton du café désiré lorsqu’il est 

encore clignotant. Le café coulera alors 

automatiquement lorsque la machine sera prête.

  REMARQUE: 

appuyez sur le bouton 

Espresso (40 ml/1.35 fl oz) ou sur le bouton 

Lungo (110 ml/3.72 fl oz).  La préparation 

s’arrêtera automatiquement. Pour arrêter ou pour 

remplir à ras bord, appuyez de nouveau.

Abaissez le levier et placez une tasse.

PRÉPARATION DU CAFÉ/

Rincez, puis remplissez le réservoir à eau d’eau 

potable. Vous pouvez porter le réservoir à eau par 

son couvercle.

Soulevez le levier entièrement et insérez la 

capsule.

 ATTENTION: 

ne soulevez jamais le levier pendant l’utilisation et consultez la rubrique 

“Consignes de sécurité” pour éviter d’éventuels dangers lors de l’utilisation de la machine.

Pour mettre la machine en marche, appuyez sur 

le bouton Espresso ou Lungo. Voyant clignotant: 

chauffage de la machine. Voyant continu: 

machine prête.

To turn the machine On, press either the Espresso 

or Lungo button. Blinking Lights: heating up 

Steady Lights: ready

UM_PIXIE_DELONGHI_US.indb   10

13.11.18   11:13

Summary of Contents for Nespresso EN124SAECA

Page 1: ...UM_PIXIE_DELONGHI_US indb 1 08 10 18 14 06...

Page 2: ...sive system creating the ultimate Espresso time after time All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure Each parameter has been calculated...

Page 3: ...r sde celles ci parexempleradiateur cuisini re four br leur gaz flammenue etc viterdetoucherdirectementlessurfaces chaudesdel appareil Utiliserlespoign eset ansespr vues cettefin D brancherl appareile...

Page 4: ...ppliance on or beside hot surfaces such as radiators stoves ovens gas burners open flames or similar Do not touch hot surfaces Use handles or knobs Unplug from outlet before cleaning Allow to cool bef...

Page 5: ...toucherlec bleavecdesmains mouill es Nepasmettrel appareilouunepartiede celui ciaulave vaisselle Nepasouvrirl appareil Voltagedangereux l int rieur Nepasd monterl appareil vitertoutrisqued accidentlor...

Page 6: ...afeguards are part of the appliance Read the important safeguards provided with the appliance carefully prior to first use Keep them in a place where you can find and refer to them in the future Prote...

Page 7: ...or Nespresso coffee capsules available exclusively through the Nespresso Club or your Nespresso authorized representative For your own safety you should use only parts and appliance accessories from N...

Page 8: ...ton Espresso petite tasse Espresso button small cup 7 Bouton Lungo grande tasse Lungo button large cup 8 Couvercle du r servoir d eau Water tank lid 9 R servoir d eau Water tank Contenu de l emballage...

Page 9: ...z la longueur du c ble en utilisant l espace range c ble sous la machine Retirez le film plastique de la grille d gouttage Faites passer le reste du c ble dans le guide c ble sous la machine et remett...

Page 10: ...le ci retombe automatiquement pour viter les gouttes sur votre plan de travail Prenez la tasse Soulevez et fermez le levier pour jecter la capsule dans le conteneur de capsules usag es Pendant le chau...

Page 11: ...omatique 30 minutes une autre fois pour le mode automatique 9 minutes 1x clignotement simple Mode 9 minutes 2x clignotement double Mode 30 minutes Pour quitter le mode conomie d nergie tenir enfonc le...

Page 12: ...sorte de la machine Patientez jusqu ce que l eau ne s coule plus Retirez le r servoir d eau Abaissez le levier Mettez en place un r cipient ATTENTION n immergez jamais la machine dans l eau en totali...

Page 13: ...tank is empty ATTENTION prenezconnaissancedesconsignesdes curit indiqu es surlekitded tartrageetconsultezletableaupourconna trelafr quenced utilisation voirpage14 D TARTRAGE Videz le bac d gouttage et...

Page 14: ...ter hardness Descale after French grade German grade calcium carbonate Duret de l eau D tartrez apr s Degr fran ais Degr allemand Carbonate de calcium ATTENTION La solution de d tartrage peut tre noci...

Page 15: ...es of non use See paragraph on Energy saving mode D PANNAGE SP CIFICATIONS CONTACTER LE CLUB NESPRESSO Pour tout renseignement compl mentaire en cas de difficult ou simplement pour demander un avis ap...

Page 16: ...sultant de l utilisation de capsules Nespresso non authentiques ne sera pas couvert par cette garantie Les conditions de la pr sente garantie s ajoutent aux droits statutaires obligatoires applicable...

Page 17: ...cci n del medio ambiente 28 Garant a 28 Por favor lea las instrucciones y precauciones de seguridad antes de utilizar el artefacto Nespressoes un sistema exclusivo para crear el perfecto Espresso una...

Page 18: ...corriente Paraevitarda osgraves nuncacoloque elaparatoencimaoalladodesuperficies calientes comoradiadores fogones hornos hornillosdegas llamaabiertaosimilares Notoquesuperficiescalientes Usemanijas op...

Page 19: ...no vaya a utilizarlo durante un tiempo prolongado Desconecte el aparato tirando del enchufe no tire del cable para evitar da arlo Nunca toque el cable con las manos mojadas Nunca introduzca el aparat...

Page 20: ...se usa un cable de suministro el ctrico separable o un prolongador 1 La capacidad de corriente del cable o del cable de alimentaci n el ctrica separable o de la prolongaci n debe ser por lo menos la m...

Page 21: ...ulas para 9 11 c psulas usadas 4 Salida del caf 5 Palanca 6 Bot n Espresso taza peque a 7 Bot n Lungo taza grande 8 Tapa del dep sito de agua 9 Dep sito de agua Contenido de embalaje M quina de caf Ca...

Page 22: ...CI N lea primero las precauciones de seguridad a fin de evitar cualquier riesgo de descarga el ctrica mortal e incendio El dep sito de agua puede ser transportado tom ndolo de su tapa Coloque un recip...

Page 23: ...el bot n Espresso 40 ml o el Lungo 110 ml La preparaci n se detendr autom ticamente Para detener la salida del caf o llenar completamente la taza presione nuevamente Cierre la palanca y coloque una ta...

Page 24: ...enga el bot n Espresso por 3 segundos El bot n Espresso parpadear para indicar los ajustes actuales Para cambiar este ajuste presione el bot n Espresso Una vez para que el modo de apagado autom tico s...

Page 25: ...a el artefacto o parte del mismo en agua Para ensamblar el soporte para tazas y la bandeja de goteo retire la rejilla col quelos uno al lado del otro y coloque la bandeja de goteo en el soporte para t...

Page 26: ...egue el l quido descalcificante Nespresso Coloque un recipiente volumen m nimo 0 6 L debajo de la salida del caf Retire la c psula y cierre la palanca NOTA duraci n aproximada 15 minutos Encienda la m...

Page 27: ...minutos de no ser utilizada Consulte el p rrafo sobre Modo ahorro de energ a fH 36 18 0 20 10 0 1 000 2 000 4 000 CaCO3 360 mg l 180 mg l 0 mg l fh dh CaCO3 dH Tazas 40 ml Dureza del agua Descalcifica...

Page 28: ...incorrecto un mantenimiento defectuoso o el desgaste normal Salvo en la medida en que est previsto por la legislaci n en vigor los t rminos de esta garant a limitada no excluyen restringen ni modific...

Page 29: ...29 UM_PIXIE_DELONGHI_US indb 29 13 11 18 11 13...

Page 30: ...30 UM_PIXIE_DELONGHI_US indb 30 13 11 18 11 13...

Page 31: ...31 UM_PIXIE_DELONGHI_US indb 31 13 11 18 11 13...

Page 32: ...DELONGHI EN124 by Nespresso UM_PIXIE_DELONGHI_US indb 28 08 10 18 14 06 0122074 08 19 1000...

Reviews: