background image

9

tensión de su suministro eléctrico corresponde al valor de 
V indicado en el aparato y que el tomacorriente y la línea 
de alimentación estén dimensionados adecuadamente.

-   Este aparato cumple con la Directiva, relativa a la compa-

tibilidad electromagnética.

Modelos con sistema “Rueda fácil”

Ponga el radiador al revés sobre una alfombra o una superficie 
blanda, con el fin de evitar daños en el acabado de la pintura. 
Desplegar plenamente las ruedas girándolas hacia afuera (Fig. 
1). Coloque el radiador nuevamente en su posición vertical.

 ¡Importante! 

Cuando esté en uso, el radiador debe siempre mantenerse ver-
tical (ruedas abajo, controles arriba). ¡Cualquier otra posición 
puede ser peligrosa!

INSTRUCCIONES DE USO

Apagado y encendido

Gire el mando del termostato en el sentido de las agujas del 
reloj hasta el tope (máximo). Encienda ambos interruptores. 
Los indicadores luminosos de los interruptores permanecen 
encendidos independientemente del ciclo configurado con el 
termostato. Cuando el ambiente en la habitación alcanza la 
temperatura elegida, gire el mando en el sentido contrario de 
las agujas del reloj, lentamente y con cuidado, hasta que oiga 
un clic. El aparato estará regulado para encenderse y apagarse 
automáticamente y para mantener la temperatura elegida.

Para apagar el aparato por completo, gire el termostato hacia 
el mínimo    y desenchúfelo. 

Economizador

Para ahorrar durante el uso, los interruptores se pueden usar 
individualmente:
-   solamente botón en la posición «

MIN

» = potencia míni-

ma (indicador luminoso encendido)

-   solamente botón en la posición «

MED

» = potencia inter-

media (indicador luminoso encendido)

-   ambos botones en las posiciones «

MIN» «MED

» = po-

tencia máxima (indicadores luminosos encendidos)

Usando el termostato

El termostato actúa en función de la temperatura ambiente 

y no de temperatura del radiador.  Para bajar la temperatura, 

gire el termostato en sentido antihorario; para aumentarla 
gírelo en sentido horario.

Protección antihielo

Con el termostato en la posición   y los interruptores pulsa-
dos, el aparato mantiene la habitación a una temperatura de 
aproximadamente 41°F (5°C), evitando la congelación con un 
mínimo consumo de energía.

BOTÓN COMFORTEMP

Con el botón “COMFORTEMP” y ambos interruptores pulsados, 
el aparato se ajusta automáticamente para alcanzar y mante-
ner lo que se considera que es la temperatura de confort. 
Una luz verde se enciende para indicar la activación de “COM-
FORTEMP”. En este modo la temperatura se ajusta automática-
mente sólo por la “COMFORTEMP”. Para desactivar este modo y 
volver al funcionamiento del termostato, pulse el botón COM-
FORTEMP nuevamente.

MANTENIMIENTO

Antes de realizar cualquier operación en el radiador, desconec-
te de la red eléctrica y espere a que se enfríe. 
El radiador eléctrico de aceite no requiere mantenimiento 
especial. Es suficiente para eliminar el polvo un paño suave y 
seco. Nunca use polvos abrasivos o disolventes. De ser nece-
sario, quitar concentraciones de suciedad con una aspiradora.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA

SOLUCIÓN

El aparato no funciona

Asegúrese de que esté enchufado y que 
el tomacorriente funcione.

Compruebe si hay alguna obstrucción.

La temperatura puede estar demasiado 
baja.

Enchufe al tomacorriente.

Elimine la obstrucción y deje que el aparato 
se enfríe. Si el aparato no funciona contacte el 
número de teléfono gratuito Delonghi.

 Ajuste la temperatura a una posición más alta.

Summary of Contents for KH390715CB-6A

Page 1: ...of service centers near you ELECTRIC CHARACTERISTICS 120V 60 Hz 1500W RADIADORES EL CTRICOS DE ACEITE Repase y guarde estas instrucciones Lea cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato...

Page 2: ...2 EN ES page 4 p g 7...

Page 3: ...3 A B C D E 1...

Page 4: ...hat they do not play with the appliance Extreme caution is necessary when any hea ter is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended Do not wrap the c...

Page 5: ...king materials remain in the appliance Make sure that no pieces of polystyrene or other packaging material have been left between one element of the appliance and another It may be necessary to pass o...

Page 6: ...F 5 C preventing freezing with minimum energy con sumption COMFORTEMP BUTTON With the COMFORTEMP button and both switches pressed theapplianceisautomaticallysettoreachandmaintainwhat is considered to...

Page 7: ...os que lo hagan bajo la supervisi n o instrucci n de una persona responsable de su seguridad Los ni os deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato Es necesario tener mucho...

Page 8: ...ilice el aparato No utilice el aparato al aire libre Para apagar totalmente el aparato oprima el bot n ON OFF ENCENDIDO APAGADO y despu s desconecte el calentador Conecte el aparato solamente en tomac...

Page 9: ...r luminoso encendido ambos botones en las posiciones MIN MED po tencia m xima indicadores luminosos encendidos Usando el termostato El termostato act a en funci n de la temperatura ambiente y no de te...

Page 10: ...www delonghi com 5710811121_00_ 0618 Printed in China...

Reviews: