
100
TURVALLISUUSVAROITUKSET
Lue kaikki käyttöohjeet huolellisesti
läpi ennen laitteen käyttöönottoa.
Säilytä nämä ohjeet.
Tärkeää:
Tämän symbolin avulla käyttäjän huomio halutaan kiinnittää
tärkeisiin ohjeisiin ja tietoihin.
• Ennen uunin ensimmäistä käyttökertaa, ota kaikki paperi-
materiaalit kuten suojapahvit, ohjekirjat, muovipussit tms.
sen sisältä pois.
• Laite tulee asettaa vähintään 20 cm päähän pistorasiasta,
johon se kytketään.
• Ennen ensimmäistä käyttökertaa anna uunin toimia
tyhjänä termostaatti maksimiasennossa vähintään 15 mi-
nuuttia poistaaksesi uuden tuoksun ja mahdollisen savun,
joka johtuu ennen laitteen kuljetusta sen vastuksiin levi-
tetyistä suoja-aineista. Tuuleta huone.
• Puhdista kaikki lisävarusteet huolella ennen käyttöä.
• Uuni on varustettu ajastimen palautusjärjestelmällä alle 5
sekunnin sähkökatkon sattuessa.
Huomio!
Varoitusten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa henkilöva-
hingon tai laitevian.
• Tämä uuni on suunniteltu ruokien kypsentämiseen.
Sitä ei saa koskaan käyttää muihin tarkoituksiin eikä sitä
saa muuttaa tai peukaloida millään tavoin.
• Kun laite on otettu ulos pakkauksestaan, varmista että lu-
ukku on ehjä ja toimii oikein.
Koska uunin luukku on lasia, se voi särkyä helposti.
Jos se on selvästi lohjennut, urilla tai naarmuuntunut, se
on vaihdettava.
Vältä luukun lyömistä tai iskemistä voimakkaasti käytön,
puhdistuksen ja laitteen liikuttamisen aikana. Älä kaada
kylmiä nesteitä lasille, kun laite on kuuma.
• Aseta laite vaakasuoralle pinnalle ja vähintään 85 cm kor-
keudelle, pois lasten ulottuvilta.
•
Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat
lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, aistiin
perustuvat tai henkiset kyvyt ovat rajoit-
tuneet, tai henkilöt, joilla ei kokemusta
tai tarpeellista tuntemusta, jos heitä val-
votaan tai sen jälkeen, kun he ovat saa-
neet laitteen turvallista käyttöä koske-
vat ohjeet ja ymmärtäneet sen käyttöön
liittyvät vaarat. Varmista, etteivät lapset
pääse leikkimään laitteella. Lapset eivät
saa suorittaa laitteen puhdistusta tai
huoltoa, elleivät he ole yli 8-vuotiaita ja
siinäkin tapauksessa heitä on valvottava
koko toimenpiteen ajan.
• Pidä laitetta ja virtajohtoa alle 8-vuotia-
iden lasten ulottumattomissa.
• Älä koskaan siirrä laitetta sen toiminnan aikana.
• Älä käytä laitetta, jos:
- Siihen kuuluva virtajohto on vioittunut
- Se on pudonnut tai siinä esiintyy näkyviä vahinkoja tai
toimintahäiriöitä. Näissä tapauksissa, välttääksesi riski-
tekijöiden syntymistä, laite tulee toimittaa lähimpään
myynninjälkeiseen huoltoon.
• Älä aseta laitetta koskaan lähelle lämmönlähteitä.
• Älä käytä laitetta lämmönlähteenä.
• Älä koskaan aseta paperia, pahvia tai muovia laitteen sisäl-
le äläkä laita mitään sen päälle (keittiövälineitä, ritilöitä,
muita esineitä).
• Älä aseta mitään tuuletusaukkoihin. Tarkista, etteivät ne
ole tukossa.
• Tätä uunia ei ole tarkoitettu uppoasennettavaksi.
• Kun luukku on avattu, älä koskaan aseta sen päälle paina-
via esineitä, kuumia kattiloita tai astioita.
Älä vedä kahvaa alasuuntaan.
• Kaikenlainen ammattikäyttö, sopimaton käyttö tai käyt-
töohjeiden vastainen käyttö mitätöi valmistajan vastuun
ja hänen myöntämänsä takuun.
•
Tämä keitin on tarkoitettu ainoastaan
kotikäyttöön. Sitä ei saa käyttää tilois-
sa, jotka on tarkoitettu kauppa-, toimi-
sto- ja muun henkilökunnan keittiöksi,
maatilamatkailupaikoissa, hotelleissa,
motelleissa ja muissa lomapaikoissa,
B&B:ssä.
• Kun sitä ei käytetä ja joka tapauksessa ennen sen puhdista-
mista, kytke laite aina irti sähköverkosta.
•
Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi
ulkoisen ajastimen tai erillisen kauko-
ohjausjärjestelmän kanssa.
• Laite on asetettava ja sitä on käytettävä takaosa vasten
Summary of Contents for DO32852
Page 1: ...De Longhi Appliances via Seitz 47 31100 Treviso Italia 5711811281 07 13 10...
Page 4: ...3 A B C E D I H F G M N O P Q R S L...
Page 47: ...46 20 cm 15 5 85 cm 8 8 8...
Page 48: ...47 0 16A 2006 95 EMC 2004 108 1935 2004 2002 96...
Page 53: ...52 20 15 5 85 8 8 8...
Page 54: ...53 0 16...
Page 56: ...55 N N R S Q N END R N N N 5 ERR De Longhi...
Page 119: ...118 20 15 5 85 8 8 8...
Page 120: ...119 0 16A CE 2006 95 CE EMC 2004 108 CE N 1935 2004 2002 96 EC...
Page 137: ...136 C 20min 1 sec 3 beep 85 cm Min 10 cm Min 10 cm Min...
Page 138: ...137 Bake beep 1 sec 3 beep C C...
Page 139: ...138 Convection beep 1 sec 3 beep C C...
Page 140: ...139 1 2 3 2 1 F G 1 sec 3 beep Broil grill...
Page 141: ...140 1 sec 3 beep Defrost...
Page 142: ...141 Fresh pizza 3 beep beep 1 sec 3 beep...
Page 143: ...142 Frozen pizza 1 sec 3 beep...
Page 144: ...143 2 frozen pizzas 1 2 1 sec 3 beep...
Page 145: ...144 Cookies 1 P beep C C 1 sec 3 beep...
Page 146: ...145 Cookies 2 P beep C C...
Page 147: ...146 Cookies 2 P 3 beep beep 1 sec 3 beep...
Page 148: ...147 3 2 1 F G 1 sec 3 beep Keep warm...
Page 149: ...148 I 3 2 1 G C D 1 2 H Rotisserie...
Page 150: ...149 Rotisserie 1 sec 3 beep...
Page 151: ...150 Gratin 1 sec 3 beep 3 2 1 F G...
Page 152: ...151 C 20min ABRASIVE CORROSIVE ACID...
Page 157: ...156 25 ERR De Longhi N R Bake S Q Pizza Cookies M N EnD R N N 5 N Convection P 11...
Page 159: ...158 23 16 EC 2006 95 EC 2004 108 EC EMC EC 1935 2004 2002 96 EC 9...
Page 160: ...159 22 0 20 15 5 85 8...
Page 165: ...164 17 1935 2004 EC 2002 96 EC 16A 2006 95 EC 2004 108 EC EMC 3...
Page 166: ...165 16 0 20 15 5 85 8 2...