background image

10

fr

jamais d’eau chaude ou gazeuse.

3  Assurez-vous  que  le  porte-filtre  est  positionné 

correctement.

4  Placez  le  filtre  permanent  fourni  ou  le  filtre  en  papier 

dans le porte-filtre. Ajoutez le café à l’aide de la cuillère 
fournie (environ 1 cuillère à soupe rase  par tasse, selon 
les goûts).

5  Fermez le couvercle et placez la verseuse sur la plaque 

chauffante.  REMARQUE : Le couvercle doit être placé sur 
la verseuse pour que la valve antigoutte fonctionne.

6  Branchez et allumez l’appareil.
7  Ne  retirez  pas  la  verseuse  avant  la  fin  du  cycle  de 

préparation.  Lorsque  la  verseuse  est  vide,  éteignez  et 
débranchez l’appareil.

 

La  plaque  chauffante  maintiendra  votre  café  au  chaud. 
Toutefois,  plus  tôt  vous  le  boirez,  plus  son  arôme  sera 
délicat.

 

Si  vous  n’avez  pas  utilisé  l’appareil  pendant  un  certain 
temps,  faites  couler  un  plein  réservoir  d’eau  (sans  café) 
pour le nettoyer.

CONSEILS

L’eau

 ~ Votre café est constitué de près de 98-99% d’eau, ainsi 

il est important de veiller à utiliser de l’eau fraîche filtrée. 
Nous  vous  recommandons  d’utiliser  un  filtre  à  eau  qui 
permettra de réduire le calcaire et de prolonger la durée 
de vie de votre cafetière.

Le café 

~ Cette machine optimise l’arôme du café de moutu-

re moyenne, pour préparer un café corsé, plein d’arôme 
et de goût. Assurez-vous que le café que vous achetez 
est adapté à une utilisation avec une cafetière. Si vous 
moulez votre propre café, veillez à régler le moulin sur 
la grosseur de grain moyenne. Si les particules sont trop 
petites, l’eau passera au travers du filtre trop lentement et 
vous obtiendrez une « sur-extraction » se traduisant par 
un café au goût amer. Les particules trop grosses laissent 

passer l’eau trop

 

rapidement, ce qui se traduit par une « 

sous-extraction » et un café trop léger et trop clair.

Les mesures 

~ Pour préparer une tasse parfaitement dosée, 

nous vous recommandons d’utiliser 1 

cuillère à mesurer

 

de café moulu par tasse. Le café a meilleur goût lorsqu’il 
est frais. Nous vous conseillons donc de le boire dans les 
30 minutes suivant la préparation. Si vous attendez plus 
longtemps, le goût sera altéré.

L’entretien 

~ Vous pouvez utiliser des filtres en papier ou un 

filtre permanent, les deux sont adaptés pour produire un 
excellent café. Nous vous recommandons de rincer votre 

filtre permanent avec de l’eau après chaque utilisation, 
puisque des détergents résiduels pourraient altérer vo

-

tre café. Jetez la mouture de café immédiatement après 

l’utilisation pour éviter l’écoulement d’arômes non dési-

rés, enfermés dans la mouture de café usagée. Veillez à 
garder votre cafetière propre, notamment la douchette. 
Cela  vous  aidera  à  prolonger  la  durée  de  vie  de  votre 
cafetière et à continuer à préparer une boisson parfaite.

NETTOyAGE ET ENTRETIEN

Avant toute opération de nettoyage de l’extérieur de l’appareil, 
arrêtez la machine, débranchez-la  et laissez-la refroidir.
•  Pour  nettoyer  la  machine,  évitez  les  solvants  et  les 

détergents abrasifs. Un chiffon doux et humide suffira. 

•  Ne plongez jamais la machine dans l’eau : c’est un appareil 

électrique !

•  Ne lavez pas les éléments au lave-vaisselle.

Verseuse et couvercle, porte-filtre et porte-filtre 

permanent

•  Lavez, puis séchez.

Corps

•  Essuyez avec un chiffon humide, puis séchez. N’utilisez 

pas  d’abrasifs  –  ils  rayent  le  métal  et  les  surfaces  en 

plastique.

DéTARTRAGE

Si  l’eau  de  votre  région  est  dure,  les  dépôts  de  calcaire  qui 

s’accumulent avec le temps risquent de compromettre le bon 
fonctionnement de l’appareil.  

Il est conseillé de procéder au détartrage de la cafetière tous 
les 60 cycles de fonctionnement.
1  Achetez un produit de détartrage adapté.
2  Détartrez la machine.
3  Après  le  détartrage,  faites  couler  au  minimum  deux 

pleins réservoirs d’eau (sans café) dans la cafetière pour 
la nettoyer.

4  Lavez les éléments.

Nettoyage et entretien

Summary of Contents for DCM02 Series

Page 1: ...40858 05 11 Printed in China www delonghi com ...

Page 2: ...ct on line and receive a free trial issue of Cook s Illustrated Visit www delonghiregistration com Visit www delonghi com for a list of service centers near you Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook s Illustrated Visitez www delonghiregistration com Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de réparation proches de chez vous Registre este producto en...

Page 3: ...2 ...

Page 4: ...3 A B C E F G H I J K D ...

Page 5: ...counter top to avoid getting accidentally caught or entangled Do not place the machine or its electrical parts on or near electric stoves cooking surfaces or gas burners To disconnect the appliance turn appliance OFF then remove plug from wall outlet Do not use this machine for any purpose other than its intended use This appliance is for household use only The manufacturer declines all responsibi...

Page 6: ...ouch the hotplate or surrounding area Always lift the lid using the handle at the front b Do not touch hot parts including the cup warming tray a Never touch the appliance with wet or damp hands or feet Donotallowchildrenorunfitpersonstousetheappliance unsupervised Never allow children to play with the appliance In the event of failure or malfunction switch off the appliance and do not tamper with...

Page 7: ...e as any residual detergent could taint your coffee Dispose of the used grounds immediately after use to prevent drip through of unwanted flavors trapped in the used coffee grounds Try to keep your coffee ma chine clean especially the shower head as this will help to prolong your machine and maintain perfect brewing CLEANING AND MAINTENANCE Before carrying out any cleaning operations switch the ap...

Page 8: ...esultingfromtheuseofthisproductorarisingoutofanybreachofcontractor breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitation may not apply to you How do you get service If repairs become necessary see contact information below U S Residents Please contact our toll free hotline a...

Page 9: ...facedetravailpouréviterl enchevêtrementou des chutes accidentelles Ne pas garder l appareil et les parties électriques près de brûleurs électriques fours chaud ou à gaz Brancher la fiche à la prise Pour la retirer éteindre l appareil et débrancher la fiche Nepasutiliserl appareilpourd autresfonctionsquecellesindiquées L appareildoitêtredestinéàl usagedomesti que seulement Le fabricant ne sera pas ...

Page 10: ...verseuse K cuillère à mesurer Consignes de Sécurité Le fabricant ne peut pas être tenu responsable pour d éventuelsdommagesdécoulantd usages inappropriés erronés et irraisonnés Ne touchez jamais la plaque chauffante ni la zone environnante Utilisez toujours la poignée située à l avant b pour soulever le couvercle Ne touchez pas les parties brulantes y compris le plateau chauffe tasse a Ne touchez ...

Page 11: ...préparer une tasse parfaitement dosée nous vous recommandons d utiliser 1 cuillère à mesurer de café moulu par tasse Le café a meilleur goût lorsqu il est frais Nous vous conseillons donc de le boire dans les 30 minutes suivant la préparation Si vous attendez plus longtemps le goût sera altéré L entretien Vous pouvez utiliser des filtres en papier ou un filtre permanent les deux sont adaptés pour ...

Page 12: ...e notre usine ou des centres de réparation agréés ni les appareils qui ont été soumis à un mauvais traitement une mauvaise utilisation une négligence ou des accidents En outre les dommages intérêts directs ou indirects résultant de l utilisation de ce produit ou de la rupture d un contrat ou du non respect de cette garantie ne sont pas recouvrables dans le cadre de cette garantie Certains états ou...

Page 13: ...l aparato a la intemperie No deje que el cable de alimentación cuelgue de la mesa o superficie de trabajo para evitar enredarse o tropezarse accidentalmente con éste No acerque el aparato y las partes eléctricas a hornillas eléctricas parrillas estufas y hornos de gas Inserte la clavija al tomacorriente Para quitarlo apague el aparato y saque la clavija Noutiliceelaparatoparausosdistintosalosquese...

Page 14: ...750 ml 25 fl oz h botón de encendido apagado on off con luz indicadora i placa térmica j jarra k cuchara de medir Advertencias de seguridad El fabricante no puede considerarse responsable de eventuales daños de su uso inapropiado erróneo e irracional No toque nunca la placa térmica ni sus alrededores Levante siempre la tapa usando el asa de la parte delantera b No toque las partes calientes incluy...

Page 15: ...fé sabrá mejor si se sirvereciénhecho poresorecomendamostomarloenlos 30 minutos posteriores a su preparación si se tarda más tiempo el sabor empieza a deteriorarse El mantenimiento Use filtros de papel o un filtro permanen te cualquiera de los dos tipos es adecuado para preparar un gran café Le recomendamos que enjuague bien el filtro permanente con agua después de cada uso ya que cualquier resto ...

Page 16: ...entros autorizados de servicio ni cubre fallas o daños causados por maltrato uso indebido negligencia o accidentes Esta garantía tampoco reconocerá reclamos efectuados por perjuicios directos ni indirectos emergentes del uso del producto ni perjuicios o daños resultantes del uso del producto en incumplimiento de los términos y condiciones que hacen válida la garantía En algunos estados no se permi...

Reviews: