background image

 

 

REMARQUE : L’horloge affichera 12:00 après le débranchement de la  

 

Panier noir doublé à cornet-filtre

 

 

Le panier à filtre conique enrichit l’arôme et empêche l’amertume. Cette 
cafetière possède un filtre permanent en nylon. Un cornet-filtre en papier 
ordinaire n

o

 4 peut également être utilisé. 

 

UTILISATION DES COMMANDES DE VOTRE CAFETIÈRE

 

 

Affichage numérique horloge/minuteur

 - Horloge avec indicateur 

AM/PM. 

 
cafetière. 

 

Avancée des heures

 - Ce bouton fait avancer l’affichage des heures 

pour l’horloge et le minuteur. Consultez la section « Réglage de 
l’horloge » pour son utilisation. 

 

DÉLAI DU CYCLE DE PRÉPARATION 

 

Avancée des minutes

 - Ce bouton fait avancer l’affichage des minutes 

pour l’horloge et le minuteur. Consultez la section « Réglage de 
l’horloge » pour son utilisation. 

 

Pour régler votre cafetière pour qu’elle prépare plus tard du café, vérifiez 
d’abord que l’heure correcte est affichée. Consultez la section « Réglage de 
l’heure ». 

 

Programmation

 - Ce bouton vous permet de programmer la cafetière 

jusqu’à 24 heures avant l’heure désirée de préparation. Consultez la 
section « Délai du cycle de préparation » pour son utilisation. 

 
Enfoncez le bouton de programmation (Program) tout en enfonçant le bouton 
d’avancée des heures jusqu’à ce que l’affichage des heures désiré pour la 
préparation du café soit obtenu. Puis, sans relâcher le bouton de 
programmation, enfoncez le bouton d’avancée des minutes jusqu’à ce que 
l’affichage des minutes désiré soit obtenu. Les indicateurs AM et PM se 
trouvent dans le coin gauche de l’affichage numérique. Relâchez le bouton 
de sélection de la force du café. 

 

Voyant de foncitonnement

 - Ce bouton indique que la cafetière est sous 

tension et qu’elle se trouve dans une phase de fonctionnement normal. 

 

Voyant de démarrage automatique

 - Ce bouton indique que le cafetière 

est en phase de délai du cycle de préparation et attend l’heure réglée de 
préparation. 

 

Bouton de fonctionnement

 - Ce bouton commande trois modes de 

fonctionnement : MARCHE/ARRÊT/AUTO. Le mode ARRÊT n’a pas de 
voyant lumineux. Appuyez une fois pour le mode AUTO, deux fois pour le 
mode MARCHE et une troisième fois pour éteindre l’appareil. 

 
Enfoncez une fois le bouton de sélection de la force du café. Le voyant de 
démarrage automatique s’allume, indiquant que la cafetière attend l’heure 
programmée de préparation du café pour commencer le cycle de 
préparation. 

 

RÉGLAGE DE L’HORLOGE 

 

Pour régler l’heure, enfoncez d’abord le bouton d’avancée des heures 
jusqu’à ce que l’affichage correct des heures soit obtenu. Puis, enfoncez le 
bouton d’avancée des minutes jusqu’à ce que l’affichage correct des minutes 
soit obtenu. Utilisez l’indicateur AM/PM dans le coin gauche de l’affichage 
numérique pour régler correctement l’heure. 

Remarque : Si le bouton de fonctionnement (ON) est enfoncé une fois 
pour le mode AUTO avec la programmation de l’heure avec le bouton 
de programmation, la fonction de sélection de la force du café NE 
SERA PAS enclenchée. 
 
 

 
 

Summary of Contents for DC 78 TC

Page 1: ... authorized service facility for examination repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by manufacturer may cause injuries 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 10 Do not place on or near hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Always plug cord into the wall outlet before turning on any controls To di...

Page 2: ...d be at least as great as the electrical rating of the appliance The extension cord should be arranged so that it dose not drape over the counter or table top where it can be pulled on by children or tripped over accidentally The electrical rating of the coffee maker is listed on the bottom panel of the unit 4 This appliance has a polarized alternating current plug one blade is wider than the othe...

Page 3: ...offee maker is on for safe operation Brew Select Switch can make coffee more delicious This option works especially well when making less than a full carafe of coffee Thermal carafe There are three lid positions on the thermal carafe You will see the markings on the edge of the lid 1 For brewing the arrow should point to the closed position Even after brewing in finished it is recommended that you...

Page 4: ...vance Auto Light ON Light Brew Select Button ON Button PREPARING YOUR COFFEE MAKER FOR USE NOTE Unplugging the unit will reset the clock to 12 00 Carefully unpack the coffee maker and remove all packaging materials C Di Before making coffee in your coffee maker thoroughly clean the carafe carafe lid and filter basket with warm soapy water Rinse and dry Do not use harsh or abrasive cleaners lock ti...

Page 5: ...easing or increasing the amount of coffee used NOTE Be sure to use coffee grounds prepared specifically for automatic drip coffee makers Return the filter basket with the filled filter to the door Be sure the filter basket is seated properly in the door Swing the door closed and snap into place CAUTION Do not operate your coffee maker if the door does not close completely If the door does not clos...

Page 6: ...y have a lint residue that could clog the coffee maker For stubborn stains use a nylon or plastic pad with a non abrasive cleaner Do not use metal scouring pads or abrasive cleansers Calcium deposits may build up in the coffee maker as a result of minerals commonly found in drinking water The build up is normal and may result in a slow down of the coffee maker s brewing time The slow down can be e...

Page 7: ... été endommagé dont la fiche ou le cordon électrique est abîmé ou dont le fonctionnement est anormal Retournez l appareil à un centre de réparation autorisé pour y être examiné réparé ou réglé 7 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant peut entraîner des blessures 8 Ne l utilisez pas à l extérieur 9 Ne laissez pas le cordon électrique pendre sur le côté d une table ou d un comp...

Page 8: ...sociés à un cordon électrique plus long 2 Un prolongateur peut être utilisé s il est utilisé avec soin 3 En cas d utilisation d un prolongateur son régime électrique devrait être au moins aussi grand que celui de l appareil Le prolongateur devrait être disposé afin qu il ne pende pas du comptoir ou de la table là où il pourrait être tiré par des enfants ou faire trébucher quelqu un par accident Le...

Page 9: ...ur commencer à préparer automatiquement du café frais et chaud Consultez la section Délai du cycle de préparation Regard de niveau d eau De gros chiffres faciles à lire indiquent combien de tasses d eau ont été versées dans la cafetière Voyant de fonctionnement Le voyant de fonctionnement vous permet de savoir quand la cafetière est allumée pour votre sécurité Sélecteur de force du café Ce sélecte...

Page 10: ...ton d avancée des minutes jusqu à ce que l affichage des minutes désiré soit obtenu Les indicateurs AM et PM se trouvent dans le coin gauche de l affichage numérique Relâchez le bouton de sélection de la force du café Voyant de foncitonnement Ce bouton indique que la cafetière est sous tension et qu elle se trouve dans une phase de fonctionnement normal Voyant de démarrage automatique Ce bouton in...

Page 11: ...plaque de la verseuse La porte du panier à filtre doit être bien fermée pendant la préparation du café ATTENTION Si la porte du panier à filtre n est pas complètement fermée la fonction Pauser et Servir ne fonctionnera pas bien et l eau chaude ou le café chaud pourrait déborder Remplissage du réservoir d eau Ouvrez le couvercle articulé du réservoir d eau sur le dessus de la cafetière Remplissez l...

Page 12: ...che pour en préserver la fraîcheur Pour un café optimal achetez des grains de café et moulez les juste avant de préparer le café Ne réutilisez le café moulu car cela nuira considérablement au goût du café Il n est pas recommandé de réchauffer le café Le goût du café est meilleur immédiatement après sa préparation De petites gouttes d huile sur la surface du café noir sont dues à l extraction de l ...

Page 13: ...à soupe de vinaigre blanc Versez la solution dans le réservoir d eau puis fermez le couvercle Placez la verseuse sur la plaque de la verseuse et faites fonctionner la cafetière avec la solution de vinaigre N utilisez pas de filtre dans le panier filtre pendant la décalcification Lorsque toute la solution de vinaigre se trouve dans la verseuse videz la et rincez la à l eau froide Remplissez d eau f...

Reviews: