background image

Dell™ PowerVault™ 500 Systems

Getting Started

With Your System

Začínáme se systémem

Guide de mise en route

Erste Schritte mit dem System

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας

Rozpoczęcie pracy z systemem

Начало работы с системой

Procedimientos iniciales con el sistema

תכרעמה םע הדובעה תליחת

Summary of Contents for PowerVault 500 Series

Page 1: ...d With Your System Začínáme se systémem Guide de mise en route Erste Schritte mit dem System Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας Rozpoczęcie pracy z systemem Начало работы с системой Procedimientos iniciales con el sistema המערכת עם העבודה תחילת ...

Page 2: ......

Page 3: ...Dell PowerVault 500 Systems Getting Started With Your System Model EMS01 ...

Page 4: ...without the written permission of Dell Inc is strictly forbidden Trademarks used in this text Dell the DELL logo and PowerVault are trademarks of Dell Inc Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation in the U S and other countries Microsoft Windows and Windows Server are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and or other countries...

Page 5: ...Technical Assistance 7 Installation and Configuration 8 Install the Rails and System in a Rack 8 Connect the Keyboard Mouse and Monitor 9 Connect the Power 10 Install the Power Cord Retention Bracket 11 Turn on the System 12 Install the Bezel 12 Complete the 0perating System Setup 13 Technical Specifications 13 ...

Page 6: ...4 Contents ...

Page 7: ...ffered DIMMs FBD upgradable to a maximum of 32 GB by installing combinations of 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB or 4 GB memory modules in the eight memory module sockets on the system board The system also features redundant memory which provides memory sparing or memory mirroring Either feature is available if eight identical memory modules are installed Support for up to six 3 5 inch internal hot plugga...

Page 8: ...grated Gigabit Ethernet NICs capable of supporting 10 Mbps 100 Mbps and 1000 Mbps data rates Four USB 2 0 compliant connectors two on the front and two on the back capable of supporting a diskette drive a CD ROM drive a keyboard a mouse or a USB flash drive Optional remote access controller RAC for remote systems management An integrated VGA compatible video subsystem with an ATI ES1000 33 MHz PCI...

Page 9: ...on describes how to install your system into a rack The Hardware Owner s Manual provides information about system features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components This document may be found on the CDs that came with your system or on support dell com CDs included with your system provide documentation and tools for configuring and managing your system ...

Page 10: ...describes the steps to set up your system for the first time Unpack your system and identify each item Keep all shipping materials in case you need them later Install the Rails and System in a Rack Once you have read the Safety Instructions located in the rack installation documentation for your system install the rails and the system in the rack See your rack installation documentation for instru...

Page 11: ...Keyboard Mouse and Monitor Connect the keyboard mouse and monitor optional The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector Be sure to tighten the screws if any on the monitor s cable connector ...

Page 12: ...ystem has an expansion card with a video output connector do not connect the monitor to system s integrated video connector Instead connect the monitor cable to the connector on the expansion card Plug the other end of the cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply UPS or a power distribution unit PDU ...

Page 13: ...r supply handle Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and attach to the bracket s cable clasp Repeat the procedure for the second power supply Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply UPS or a power distribution unit PDU ...

Page 14: ...System Turn on the system and monitor optional Press the power button on the system and the monitor The power indicators should light Adjust the monitor s controls until the displayed image is satisfactory Install the Bezel Install the bezel optional ...

Page 15: ...ications Processor Processor type One or two Dual Core Intel Xeon Processors 5000 Sequence Expansion Bus Bus type PCI X PCIe Expansion slots Center riser PCIe one half height x8 lane 3 3 V slot 1 Left riser PCI X option PCIe option two full height full length 3 3 V 64 bit 133 MHz slots 2 and 3 OR one full height x8 lane 3 3 V slot 2 and one full height x4 lane 3 3 V slot 3 Memory Architecture 533 ...

Page 16: ... 1 44 MB Optical drive one optional slimline IDE CD DVD or combination CD RW DVD NOTE DVD devices are data only external optional USB CD Tape drive one optional internal half height tape backup device Flash drive external optional USB Connectors Back NIC Two RJ 45 for integrated 1 GB NICs Serial 9 pin DTE 16550 compatible USB Two 4 pin USB 2 0 compliant Video 15 pin VGA Front Video 15 pin VGA USB ...

Page 17: ...rrent Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range the inrush current may reach 55 A per power supply for 10 ms or less Batteries System battery CR 2032 3 0 V lithium ion coin cell RAID battery optional 4 1 V lithium ion Physical Rack Height 8 656 cm 3 40 in Width 44 7 cm 17 6 in Depth 75 68 cm 29 79 in Weight maximum configuration 26 76 kg 59 lb ...

Page 18: ...0 to 80 noncondensing with a maximum humidity gradation of 10 per hour Storage 5 to 95 noncondensing with a maximum humidity gradation of 10 per hour Maximum vibration Operating 0 25 G at 3 200 Hz for 15 min Storage 0 5 G at 3 200 Hz for 15 min Maximum shock Operating One shock pulse in the positive z axis one pulse on each side of the system of 41 G for up to 2 ms Storage Six consecutively execut...

Page 19: ...Systémy Dell PowerVault 500 Začínáme se systémem Model EMS01 ...

Page 20: ... Dell Inc přísně zakázána Ochranné známky použité v tomto textu Dell logo DELL a PowerVault jsou ochranné známky společnosti Dell Inc Intel a Xeon jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích Microsoft Windows a Windows Server jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích V tomto dokumentu m...

Page 21: ...oc 24 Instalace a konfigurace 24 Instalace kolejniček a systému do stojanu 24 Připojení klávesnice myši a monitoru 25 Připojení ke zdroji napětí 25 Instalace retenční svorky napájecího kabelu 26 Zapnutí systému 26 Instalace čelního krytu 27 Dokončení nastavení operačního systému 27 Technické specifikace 28 ...

Page 22: ...20 Obsah ...

Page 23: ...ět ových modulů o velikostech 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB nebo 4 GB do osmi slotů na systémové desce Systém pracuje i s redundantní pamětí která umožňuje nahrazení a zrcadlení paměti Tyto dvě funkce jsou k dispozici v případě že je nainstalováno osm identických pamět ových modulů Podpora až šesti 3 5palcových interních pevných disků SAS Serial Attached SCSI nebo SATA připojitelných za provozu bez voli...

Page 24: ...e spouštění z externích zařízení naleznete na adrese support dell com Dvě integrované sít ové karty Gigabit Ethernet podporující datové přenosy rychlostí 10 Mb s 100 Mb s a 1000 Mb s Čtyři konektory USB 2 0 dva na přední a dva na zadní straně podporující disketovou jednotku jednotku CD ROM klávesnici myš nebo disk USB flash Volitelný ovladač pro vzdálený přístup RAC umožňující vzdálenou správu sys...

Page 25: ... příručka produktu obsahuje důležité bezpečnostní a právní informace Informace o záruce je součástí tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně Pokyny k instalaci do stojanu nebo Příručka k instalaci do stojanu dodávané se stojanovým systémem popisují instalaci systému do stojanu Příručka majitele hardwaru obsahuje informace o funkcích systému a popisuje řešení problémů se systémem a instalaci n...

Page 26: ...dením následujícího postupu si pročtěte apostupujte podle bezpečnostních pokynů a důležitých předpisů uvedených v Informační příručce produktu V této části jsou popsány kroky které je nutné provést při první instalaci systému Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti Veškerý obalový materiál uschovejte pro případ pozdější potřeby Instalace kolejniček a systému do stojanu Nejprve si ...

Page 27: ...baven Připojení ke zdroji napětí Připojte monitor volitelný a napájení systému a napájecí kabel y připojte k systému Je li systém vybaven rozšiřovací kartou s výstupním videokonektorem nepřipojujte monitor do videokonektoru integrovaného v systému Namísto toho připojte kabel monitoru do konektoru rozšiřovací karty Poté zasuňte druhý konec kabelu do uzemněné elektrické zásuvky nebo jej připojte k s...

Page 28: ... úchytu Celý postup zopakujte u druhého napájecího kabelu Poté zasuňte druhý konec napájecích kabelů do uzemněné elektrické zásuvky nebo je připojte k samostatnému zdroji napájení například ke zdroji nepřerušitelného napájení UPS nebo jednotce rozvaděče PDU Zapnutí systému Zapněte systém a monitor volitelný Stiskněte vypínač na systému a na monitoru Kontrolky napájení by se měly rozsvítit Upravte ...

Page 29: ...d jste zakoupili předinstalovaný operační systém prostudujte dokumentaci k operačnímu systému dodanou se systémem Pokyny k první instalaci operačního systému najdete v Příručce rychlé instalace Než začnete s instalací hardwaru či softwaru který nebyl zakoupen společně se systémem ujistěte se že je nainstalován operační systém ...

Page 30: ...á zvedací karta Možnost PCI X Možnost PCIe Dva s plnou výškou a plnou délkou 3 3 V 64 bitů 133 MHz sloty 2 a 3 NEBO Jeden osmilinkový x8 lane 3 3 V s plnou výškou slot 2 a jeden čtyřlinkový x4 lane 3 3 V s plnou výškou slot 3 Pamět Architektura 533 nebo 667 je li k dispozici MHz FBD Fully Buffered DIMM Sloty pro pamět ové moduly Osm 240kolíkových Kapacity pamět ových modulů 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB...

Page 31: ...Jedna volitelná jednotka CD či DVD nebo kombinovaná jednotka CD RW DVD slim line IDE POZNÁMKA Zařízení DVD jsou určena pouze pro data Externí volitelná jednotka USB CD Páskové zařízení Jedno volitelné interní páskové zálohovací zařízení s poloviční výškou Jednotka flash Externí volitelný disk USB Konektory Vzadu Sít ové Dva RJ 45 pro integrované sít ové karty 1 GB Sériové 9kolíkový DTE kompatibiln...

Page 32: ...d tepla Maximálně 2697 BTU hod Maximální nárazový proud V typických podmínkách napájení a v celém provozním rozsahu systému může nárazový proud dosáhnout 55 A na jeden napájecí zdroj po dobu 10 ms nebo méně Baterie Systémová baterie Lithium iontová knoflíková baterie CR 2032 3 0 V Baterie RAID volitelná Lithium iontová baterie 4 1 V Rozměry Stojan Výška 8 656 cm Šířka 44 7 cm Hloubka 75 68 cm Hmot...

Page 33: ...e s maximálním nárůstem vlhkosti o 10 za hodinu Skladovací 5 až 95 bez kondenzace s maximálním nárůstem vlhkosti o 10 za hodinu Maximální vibrace Provozní 0 25 G při 3 200 Hz po dobu 15 minut Skladovací 0 5 G při 3 200 Hz po dobu 15 minut Maximální ráz Provozní Jeden rázový impuls v kladné ose z jeden impuls na každé straně systému o síle 41 G v délce do 2 ms Skladovací Šest po sobě jdoucích rázov...

Page 34: ...32 Začínáme se systémem ...

Page 35: ...Systèmes Dell PowerVault 500 Guide de mise en route Modèle EMS01 ...

Page 36: ...ervés La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l autorisation écrite de Dell Inc est strictement interdite Marques utilisées dans ce document Dell le logo DELL et PowerVault sont des marques de Dell Inc Intel et Xeon sont des marques déposées de Intel Corporation aux États Unis et ou dans d autres pays Microsoft Windows et Windows Server sont des marques déposées déposées...

Page 37: ...0 Installation et configuration 41 Installation des rails et du système dans un rack 41 Connexion du clavier de la souris et du moniteur 42 Branchez les câbles d alimentation 43 Fixez le support du câble d alimentation 44 Mise sous tension du système 45 Installez le cadre 45 Finalisation de l installation du système d exploitation 46 Spécifications techniques 46 ...

Page 38: ...36 Sommaire ...

Page 39: ... de 512 Mo sous forme de barrettes DIMM FBD Fully Buffered DIMM 533 ou 667 MHz selon disponibilité extensibles à un maximum de 32 Go via l installation de combinaisons de barrettes de 256 Mo 512 Mo 1 Go 2 Go ou 4 Go dans les huit emplacements pour barrettes mémoire de la carte système Le système est également équipé d une mémoire redondante ce qui permet de bénéficier d une réserve utilisée en cas...

Page 40: ...omprenant un logement PCIe x8 mi longueur Logement réservé pour un adaptateur de bus hôte SAS intégré ou une carte contrôleur RAID en option dotée d une mémoire cache de 256 Mo et d une pile RAID Le canal interne prend en charge jusqu à six disques durs SATA de 3 5 pouces REMARQUE le démarrage du système à partir d un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n est pas pris en charge c...

Page 41: ...sions et les températures critiques des systèmes fonctionnant en collaboration avec le logiciel de gestion de systèmes Un contrôleur BMC contrôleur de gestion de la carte de base standard avec accès série Le panneau arrière contient un connecteur vidéo un port série deux connecteurs USB et deux connecteurs de NIC Les connecteurs du panneau avant comprennent un connecteur vidéo et deux connecteurs ...

Page 42: ... Il se trouve sur les CD fournis avec le système et sur le site support dell com Les CD fournis avec votre système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système Des notes de version ou des fichiers lisez moi readme sont parfois fournis ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation ou des documents de ...

Page 43: ...s étapes à exécuter lors de la configuration initiale du système Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément Conservez les matériaux d emballage au cas où vous en auriez besoin ultérieurement Installation des rails et du système dans un rack Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la documen tation d installation du rack puis installez les rails et le ...

Page 44: ... moniteur Connectez le clavier la souris et le moniteur facultatif À l arrière du système de petites icônes indiquent quel câble doit être inséré dans chaque connecteur N oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur s il en est équipé ...

Page 45: ...le système est équipé d une carte d extension dotée d un connecteur de sortie vidéo ne connectez pas le moniteur sur le connecteur vidéo intégré du système mais sur celui de la carte d extension Branchez ensuite l autre extrémité du cordon sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d alimentation autonome onduleur ou unité de distribution de l alimentation ...

Page 46: ...aites une boucle comme indiqué dans l illustration et insérez le cordon d alimentation dans le clip du support Recommencez cette procédure pour le second bloc d alimentation Branchez ensuite l autre extrémité des cordons sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d alimentation autonome onduleur ou unité de distribution de l alimentation ...

Page 47: ...tension ainsi que le moniteur si nécessaire Appuyez sur le bouton d alimentation du système et sur celui du moniteur Les voyants d alimentation doivent s allumer Réglez le moniteur jusqu à ce que l image soit correctement affichée Installez le cadre Installez le cadre facultatif ...

Page 48: ...stème d exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté séparément Spécifications techniques Processeur Type de processeur Un ou deux processeurs double cœur Intel Xeon 5000 Bus d extension Type de bus PCI X PCIe Logements d extension Carte de montage centrale PCIe Un emplacement x8 de mi hauteur à 3 3 V logement 1 Carte de montage de gauche Option PCI X Option PCIe Les emplacements 2 ...

Page 49: ... sans la baie de média en option OU Jusqu à 4 disques durs SAS ou SATA internes de 3 5 pouces enfichables à chaud avec la baie de média en option Lecteur de disquette Un lecteur 3 5 pouces de 1 44 Mo en option Un lecteur USB externe 3 5 pouces de 1 44 Mo en option Lecteur optique Un lecteur de CD ou de DVD IDE slim ou un lecteur CD RW DVD tous deux en option REMARQUE les périphériques DVD sont uni...

Page 50: ...Série Connecteur DTE à 9 broches compatible 16550 USB Deux connecteurs à 4 broches compatibles USB 2 0 Vidéo VGA 15 broches À l avant Vidéo VGA 15 broches USB Deux connecteurs à 4 broches compatibles USB 2 0 Vidéo Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI ES1000 connecteurs VGA Mémoire vidéo 16 Mo DDR SDRAM ...

Page 51: ...conditions de lignes typiques et dans toute la gamme ambiante de fonctionnement du système l appel de courant peut atteindre 55 A par bloc d alimentation pendant un maximum de 10 ms Piles Pile du système Pile bouton au lithium ion CR 2032 de 3 V Pile RAID en option 4 1 V au lithium ion Caractéristiques physiques Rack Hauteur 8 656 cm 3 4 pouces Largeur 44 7 cm 17 6 pouces Profondeur 75 68 cm 29 79...

Page 52: ...densation avec une gradation d humidité maximale de 10 par heure Stockage De 5 à 95 sans condensation avec une gradation d humidité maximale de 10 par heure Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0 25 G de 3 à 200 Hz pendant 15 mn En stockage 0 5 G de 3 à 200 Hz pendant 15 mn Choc maximal En fonctionnement Une impulsion de choc de 41 G pendant un maximum de 2 ms sur l axe z positif un...

Page 53: ...Dell PowerVault 500 Systeme Erste Schritte mit dem System Modell EMS01 ...

Page 54: ...en Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc sind strengstens untersagt In diesem Text verwendete Marken Dell das DELL Logo und PowerVault sind Marken von Dell Inc Intel und Xeon sind eingetragene Marken von Intel Corporation in den USA und anderen Ländern Microsoft Windows und Windows Server sind Marken oder eingetragene Marken vo...

Page 55: ...ion und Konfiguration 58 Installation der Schienen und des Systems in einem Rack 59 Anschließen von Tastatur Maus und Bildschirm 59 Anschließen der Stromversorgung 60 Installation der Rückhalteklemme für das Netzstromkabel 61 Einschalten des Systems 61 Anbringen der Frontverkleidung 62 Einrichten des Betriebssystems 62 Technische Daten 63 ...

Page 56: ...54 Inhalt ...

Page 57: ...imal 32 GB durch Installation von Kombinationen aus Speichermodulen mit 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB oder 4 GB in den acht Speichermodul sockeln auf der Systemplatine Das System ermöglicht auch die Verwendung von redundantem Speicher und zwar als Memory Sparing Redundanz oder Memory Mirroring Spiegelung Beide Funktionen stehen zur Verfügung wenn acht identische Speichermodule installiert sind Unterstüt...

Page 58: ...xternen an einem SAS oder SCSI Adapter angeschlossenen Laufwerk einschließlich SAS 5 E PERC 5 E oder PERC 4e DC wird nicht unterstützt Aktuelle Informationen zum Systemstart von externen Laufwerken finden Sie auf der Website support dell com Zwei integrierte Gigabit Ethernet NICs für Datenübertragungsraten von 10 Mb s 100 Mb s und 1000 Mb s Vier USB 2 0 konforme Anschlüsse zwei auf der Vorderseite...

Page 59: ...en finden Sie unter Technische Daten auf Seite 63 Unterstützte Betriebssysteme Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 Workgroup Standard und Enterprise x64 Edition mit SP2 Weitere nützliche Informationen VORSICHT Das Produktinformationshandbuch enthält wichtige Informationen zu Sicherheits und Betriebsbestimmungen Garantiebestimmungen können als separates Dokument beigelegt sein In der zusammen ...

Page 60: ...hmen Sie das Hardware Owner s Manual Hardware Benutzerhandbuch zur Hand Dell bietet Unternehmenstraining und Zertifizierung an Weitere Informationen finden Sie unter www dell com training Diese Dienstleistungen stehen unter Umständen nicht an allen Standorten zur Verfügung Installation und Konfiguration VORSICHT Bevor Sie mit dem folgenden Vorgang beginnen lesen und befolgen Sie die Sicherheitshin...

Page 61: ...llieren Wie Sie das System in einem Rack installieren erfahren Sie in der Dokumentation zur Rack Installation Anschließen von Tastatur Maus und Bildschirm Schließen Sie die Tastatur die Maus und den Bildschirm optional an Die Anschlüsse auf der Rückseite des Systems sind mit Symbolen gekenn zeichnet mit denen sich die entsprechenden Kabel zuordnen lassen Denken Sie daran gegebenenfalls die Schraub...

Page 62: ... das System mit einer Erweiterungs karte mit Bildschirmausgang ausgestattet ist schließen Sie den Bildschirm am Ausgang der Erweiterungskarte und nicht am integrierten Bildschirmanschluss an Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit einer geerdeten Steckdose oder mit einer separaten Spannungsquelle etwa einer unterbrechungsfreien Stromversorgung USV oder einem Stromverteiler ...

Page 63: ... Sie den Vorgang für das zweite Netzteil Verbinden Sie das andere Ende des Kabels jeweils mit einer geerdeten Steckdose oder mit einer separaten Spannungsquelle etwa einer unterbrechungsfreien Stromversorgung USV oder einem Stromverteiler PDU Einschalten des Systems Schalten Sie das System und den Bildschirm optional ein Drücken Sie den Netzschalter am System und am Bildschirm Daraufhin sollten di...

Page 64: ...rinstalliert ist lesen Sie die zusammen mit dem System gelieferte Dokumentation zum Betriebssystem Wie Sie ein Betriebssystem erstmalig installieren erfahren Sie in der Dokumentation Quick Installation Guide Kurz Installationsanleitung Das Betriebssystem muss installiert sein bevor Sie andere nicht zusammen mit dem System erworbene Hardware oder Software installieren ...

Page 65: ...e PCI X Option PCIe Option Zwei Steckplätze für Karten voller Baulänge und voller Bauhöhe mit 3 3 V 64 Bit 133 MHz Steckplätze 2 und 3 ODER Einmal x8 Bandbreite 3 3 V volle Bauhöhe Steckplatz 2 und einmal x4 Bandbreite 3 3 V volle Bauhöhe Steckplatz 4 Speicher Architektur Fully Buffered DIMMs FBD mit 533 oder 667 MHz sofern verfügbar Speichermodulsockel Achtmal 240 polig Speichermodulkapazitäten 2...

Page 66: ...ufwerk 3 5 Zoll für 1 44 MB Optisches Laufwerk Ein optionales IDE CD DVD oder kombiniertes CD RW DVD Slimline Laufwerk ANMERKUNG DVD Geräte sind reine Datenlaufwerke Externes USB CD Laufwerk optional Bandlaufwerk Ein optionales internes Bandsicherungslaufwerk halber Bauhöhe Flash Laufwerk Externer USB Datenträger optional Anschlüsse Rückseite NIC Zwei RJ 45 für integrierte 1 GB NICs Seriell 9 poli...

Page 67: ...eabgabe Maximal 2697 BTU h Maximaler Einschaltstrom Unter typischen Leitungsbedingungen und über den gesamten System Umgebungsbetriebsbereich kann der Einschaltstrom pro Netzteil über einen Zeitraum von 10 ms oder weniger 55 A erreichen Batterien Systembatterie CR 2032 3 0 V Lithium Ionen Knopfzelle RAID Akku optional 4 1 V Lithium Ionen Abmessungen und Gewicht Rack Höhe 8 656 cm Breite 44 7 cm Ti...

Page 68: ...d mit einem Anstieg der Luftfeuchtigkeit von 10 pro Stunde Lagerung 5 bis 95 nicht kondensierend mit einem Anstieg der Luftfeuchtigkeit von 10 pro Stunde Maximale Erschütterung Betrieb 0 25 G bei 3 200 Hz 15 min lang Lagerung 0 5 G bei 3 200 Hz 15 min lang Maximale Stoßeinwirkung Betrieb Ein Stoß von 41 G in der positiven z Achse ein Stoß auf jeder Seite des Systems über einen Zeitraum von bis zu ...

Page 69: ...Συστήµατα Dell PowerVault 500 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας Μοντέλο EMS01 ...

Page 70: ...ραφηάδειατηςDellInc Εµπορικά σήµατα που χρησιµοποιούνται σε αυτό το κείµενο Η ονοµασία Dell το λογότυπο DELL και η επωνυµία PowerVault είναι εµπορικά σήµατα της Dell Inc Οι ονοµασίες Intel και Xeon είναι σήµατα κατατεθέντα της Intel Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες Οι ονοµασίες Microsoft Windows και Windows Server είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corpo...

Page 71: ... Εγκατάσταση και διαµόρφωση 75 Τοποθέτηση των ραγών και του συστήµατος σε ράφι 75 Σύνδεση πληκτρολογίου ποντικιού και οθόνης 76 Σύνδεση της τροφοδοσίας 76 Τοποθέτηση του στηρίγµατος συγκράτησης του καλωδίου τροφοδοσίας 77 Θέση του συστήµατος σε λειτουργία 78 Τοποθέτηση της πρόσοψης µονάδας 78 Ολοκληρώστε την εγκατάσταση του λειτουργικού συστήµατος 79 Τεχνικές προδιαγραφές 79 ...

Page 72: ...70 Περιεχόµενα ...

Page 73: ... αναβάθµισης Κατ ελάχιστο 512 MB στα 533 ή 667 MHz όταν είναι διαθέσιµα µνήµη Fully Buffered DIMM FBD µε δυνατότητα αναβάθµισης σε 48 GB το πολύ µε εγκατάσταση συνδυασµών 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB ή 4 GB µονάδων µνήµης στις οκτώ υποδοχές µονάδων µνήµης επάνω στην πλακέτα του συστήµατος Το σύστηµα χαρακτηρίζεται επίσης από εφεδρική µνήµη η οποία παρέχει πλεόνασµα ή κατοπτρικό είδωλο µνήµης Και τα δύο...

Page 74: ...υ στο κέντρο η οποία διαθέτει µια µακρόστενη υποδοχή PCIe µισού µήκους x8 Ειδική υποδοχή για ενσωµατωµένο κεντρικό προσαρµογέα διαύλου SAS ή για προαιρετική κάρτα ελεγκτή RAID µε 256 MB κρυφής µνήµης cache και µπαταρία RAID Το εσωτερικό κανάλι υποστηρίζει έως και έξι µονάδες σκληρού δίσκου SATA 3 5 ιντσών ΣΗΜΕΙΩΣΗ εν υποστηρίζεται η εκκίνηση του συστήµατος από εξωτερική συσκευή προσαρτηµένη σε προ...

Page 75: ...ρασίες και τάσεις του συστήµατος Η διάταξη κυκλωµάτων για τη διαχείριση συστηµάτων λειτουργεί σε συνδυασµό µε το λογισµικό διαχείρισης συστηµάτων Τυπικός ελεγκτής διαχείρισης πλακέτας βάσης σειριακής προσπέλασης Οι συζευκτήρες του πίσω µέρους περιλαµβάνουν ένα σειριακό συζευκτήρα ένα συζευκτήρα οθόνης δύο συζευκτήρες USB και δύο συζευκτήρες καρτών NIC Οι συζευκτήρες του εµπρός µέρους περιλαµβάνουν...

Page 76: ...ιχείων του συστήµατος Το έγγραφο αυτό µπορεί να εντοπιστεί στα CD που συνοδεύουν το σύστηµά σας ή στη διεύθυνση support dell com Τα CD που συνοδεύουν το σύστηµά σας παρέχουν τεκµηρίωση και εργαλεία για τη διαµόρφωση και τη διαχείριση του συστήµατός σας Σηµειώσεις έκδοσης ή αρχεία Readme πληροφοριών ενδέχεται να περιλαµβάνονται για να παρέχουν τις τελευταίες ενηµερώσεις για το σύστηµα όπως επίσης τ...

Page 77: ... του συστήµατός σας Ανοίξτε τη συσκευασία του συστήµατός σας και αναγνωρίστε κάθε αντικείµενο Φυλάξτε όλα τα υλικά που σας αποστάλθηκαν για την περίπτωση που θα τα χρειαστείτε αργότερα Τοποθέτηση των ραγών και του συστήµατος σε ράφι Μόλις ολοκληρώσετε την ανάγνωση των Οδηγιών ασφαλείας που βρίσκονται στην τεκµηρίωση εγκατάστασης σε ράφι για το σύστηµά σας τοποθετήστε τις ράγες και το σύστηµα σε ρά...

Page 78: ...νδεση της τροφοδοσίας Συνδέστε την οθόνη προαιρετικά και την τροφοδοσία του συστήµατος και συνδέστε το καλώδιο ή τα καλώδια στο σύστηµα Αν το σύστηµά σας διαθέτει κάρτα επέκτασης µε συζευκτήρα εξόδου οθόνης µην συνδέσετε την οθόνη στον ενσωµατωµένο συζευκτήρα οθόνης του συστήµατος Αντί για αυτό συνδέστε το καλώδιο της οθόνης στο συζευκτήρα επάνω στην κάρτα επέκτασης Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδ...

Page 79: ...σίας Κάµψτε το καλώδιο τροφοδοσίας του συστήµατος σε µορφή βρόχου όπως φαίνεται στο σχήµα και συνδέστε το στην αγκράφα του καλωδίου του στηρίγµατος Επαναλάβετε τη διαδικασία για τη δεύτερη παροχή τροφοδοσίας Τοποθετήστε την άλλη άκρη των καλωδίων τροφοδοσίας σε γειωµένο ρευµατοδότη ή σε ξεχωριστή πηγή ηλεκτρικού ρεύµατος όπως είναι ένα σύστηµα αδιάλειπτης τροφοδοσίας UPS ή µια µονάδα διανοµής ρεύµ...

Page 80: ...τηµα και την οθόνη προαιρετικά Πιέστε το κουµπί λειτουργίας στο σύστηµα και την οθόνη Πρέπει να ανάψουν οι ενδείξεις λειτουργίας Ρυθµίστε τα κουµπιά ελέγχου της οθόνης ώσπου η εικόνα που εµφανίζεται να σας ικανοποιεί Τοποθέτηση της πρόσοψης µονάδας Εγκαταστήστε την πρόσοψη µονάδας προαιρετικά ...

Page 81: ...ριν εγκαταστήσετε υλικό ή λογισµικό που δεν έχετε αγοράσει µαζί µε το σύστηµα Τεχνικές προδιαγραφές Επεξεργαστής Τύπος επεξεργαστή Ένας ή δύο επεξεργαστές διπλού πυρήνα Intel Xeon της σειράς 5000 ίαυλος επέκτασης Τύπος διαύλου PCI X PCIe Υποδοχές επέκτασης Κάρτα ανόδου δικτύου στο κέντρο PCIe µία µισού ύψους x8 µακρόστενη υποδοχή 3 3 V υποδοχή 1 Κάρτα ανόδου δικτύου στα αριστερά Επιλογή PCI X Επιλ...

Page 82: ... SAS ή SATA χωρίς προαιρετικό φατνίο µέσου Ή έως και τέσσερις εσωτερικές µονάδες σκληρού δίσκου 3 5 ιντσών θερµής βυσµάτωσης SAS ή SATA µε προαιρετικό φατνίο µέσου Μονάδα δισκέτας Μία προαιρετική 3 5 ιντσών 1 44 MB προαιρετική εξωτερική µονάδα USB 3 5 ιντσών 1 44 MB Μονάδα οπτικού δίσκου µία προαιρετική µονάδα δίσκου IDE CD DVD λεπτής γραµµής ή µια µονάδα συνδυασµού CD RW DVD ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι µονάδες D...

Page 83: ...µη οθόνης 16 MB µνήµης DDR SDRAM Τροφοδοσία Τροφοδοσία AC ανά τροφοδοσία Ηλεκτρική ισχύς σε Watt 750 W Τάση 85 264 V AC µε αυτόµατη επιλογή περιοχής 47 63 Hz Έκλυση θερµότητας 2 697 BTU ώρα το µέγιστο Μέγιστο ρεύµα εισροής Κάτω από τυπικές συνθήκες γραµµής και πάνω από την περιοχή λειτουργίας περιβάλλοντος ολόκληρου του συστήµατος το ρεύµα εισροής µπορεί να αγγίξει τα 55 A ανά παροχή τροφοδοσίας γ...

Page 84: ...ικές µετρήσεις για συγκεκριµένες διαµορφώσεις συστήµατος επισκεφτείτε τη διεύθυνση www dell com environmental_datasheets Θερµοκρασία Λειτουργίας 10 έως 35 C 50 έως 95 F µε µέγιστη βαθµίδα θερµοκρασίας τους 10 C ανά ώρα Αποθήκευσης 40 έως 65 C 40 έως 149 F µε µέγιστη βαθµίδα θερµοκρασίας τους 20 C ανά ώρα Σχετική υγρασία Λειτουργίας 20 έως 80 χωρίς συµπύκνωση µε µέγιστη βαθµίδα υγρασίας 10 ανά ώρα ...

Page 85: ... του άξονα z ένας παλµός στην κάθε πλευρά του συστήµατος των 41 G επί έως και 2 ms Αποθήκευσης Έξι διαδοχικά εκτελεσµένοι παλµοί δόνησης στο θετικό και αρνητικό τµήµα των αξόνων x y και z ένας παλµός στην κάθε πλευρά του συστήµατος των 71 G επί έως και 2 ms Υψόµετρο Λειτουργίας 16 έως 3 048 µέτρα 50 έως 10 000 πόδια Αποθήκευσης 16 έως 10 600 µέτρα 50 έως 35 000 πόδια Χαρακτηριστικά περιβάλλοντος σ...

Page 86: ...84 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας ...

Page 87: ...Systemy Dell PowerVault 500 Rozpoczęcie pracy z systemem Model EMS01 ...

Page 88: ...isemnego zezwolenia firmy Dell Inc jest zabronione Znaki towarowe użyte w tekście Dell logo DELL i PowerVault są znakami towarowymi firmy Dell Inc Intel i Xeon są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach Microsoft Windows i Windows Server są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zj...

Page 89: ...anie pomocy technicznej 92 Instalacja i konfiguracja 92 Instalowanie prowadnic i systemu w stelażu 92 Podłączanie klawiatury myszy i monitora 93 Podłącz do zasilania 93 Zamocuj wspornik podtrzymujący kabel zasilania 94 Włącz komputer 94 Zainstaluj osłonę 95 Skonfiguruj system operacyjny 95 Specyfikacja techniczna 96 ...

Page 90: ...88 Spis treści ...

Page 91: ...12 MB 1 GB 2 GB lub 4 GB w ośmiu gniazdach przeznaczonych na moduły pamięci dostępnych na płycie systemowej System posiada również funkcję pamięci nadmiarowej która zapewnia oszczędność pamięci lub odbicie lustrzane pamięci Każda z tych funkcji jest dostępna jeżeli zainstalowanych jest osiem identycznych modułów pamięci Obsługa do sześciu 3 5 calowych wewnętrznych dysków twardych SCSI SAS lub SATA...

Page 92: ... z urządzeń zewnętrznych znajdują się na stronie stronę internetowej support dell com Dwa zintegrowane gigabitowe moduły kart sieciowych NIC dla sieci Ethernet obsługujące prędkość transmisji danych 10 Mbps 100 Mbps i 1000 Mbps Cztery złącza kompatybilne z USB 2 0 dwa z przodu i dwa z tyłu obsługujące stację dyskietek napęd CD ROM klawiaturę mysz lub dysk flash USB Opcjonalny kontroler zdalnego do...

Page 93: ...a oraz informacje prawne Informacje na temat gwarancji mogą być zamieszczone w tym dokumencie lub dostarczone jako oddzielny dokument Instrukcja instalacji stelażu lub Przewodnik instalacji stelażu dostarczony wraz ze stelażem opisuje sposób instalacji systemu w stelażu Podręcznik użytkownika sprzętu zawiera informacje o funkcjach systemu i opis sposobów rozwiązywania problemów zaistniałych podcza...

Page 94: ...ć instrukcjedotyczące bezpieczeństwa oraz ważne informacje prawne zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie i zastosować się do nich Ta sekcja opisuje czynności które należy wykonać podczas konfigurowania systemu po raz pierwszy Rozpakuj komputer i zidentyfikuj jego poszczególne elementy Zachowaj wszystkie opakowania na wypadek gdyby okazały się później potrzebne Instalowanie prowadnic...

Page 95: ...tora o ile występują Podłącz do zasilania Podłącz monitor opcjonalny i zasilanie systemu oraz kabel kable zasilania do systemu Jeżeli system posiada kartę rozszerzeń ze złączem wyjścia grafiki nie podłączaj monitora do zintegrowanego złącza grafiki systemu Zamiast tego podłącz kabel monitora do złącza karty rozszerzeń Teraz podłącz drugą końcówkę kabla do uziemionego gniazdka elektrycznego lub inn...

Page 96: ...ku kabla na wsporniku Powtórz te czynności dla drugiego zasilacza Teraz podłącz drugą końcówkę tych kabli do uziemionego gniazdka elektrycznego lub oddzielnego źródła zasilania np do zasilania bezprzerwowego UPS lub do jednostki rozdziału zasilania PDU Włącz komputer Włącz komputer i monitor opcjonalnie Naciśnij przyciski zasilania komputera i monitora Powinny zaświecić się wskaźniki zasilania Wyr...

Page 97: ...go zainstalowanego fabrycznie zapoznaj się z dokumentacją systemu operacyjnego dostarczoną wraz z komputerem Jeśli system operacyjny jest instalowany po raz pierwszy należy zapoznać się z Podręcznikiem szybkiej instalacji Upewnij się że system operacyjny został zainstalowany przed instalacją sprzętu i oprogramowania niezakupionego wraz z komputerem ...

Page 98: ... Opcja PCIe dwa o pełnej wysokości i pełnej długości 3 3 V 64 bitowe 133 MHz gniazda 2 i 3 lub Jedna o pełnej wysokości x 8 dla 3 3 V gniazdo 2 i jedna o pełnej wysokości x 4 dla 3 3 V gniazdo 3 Pamięć Architektura Całkowicie buforowana pamięć DIMM FBD o częstotliwości 533 lub 667 MHz jeżeli jest dostępna Gniazda modułów pamięci osiem gniazd 240 stykowych Pojemności modułów pamięci 256 MB 512 MB 1...

Page 99: ...B opcjonalny zewnętrzny napęd USB 3 5 calowy 1 44 MB Napęd optyczny Opcjonalny wąski napęd IDE CD DVD lub kombinacja napędów CD RW DVD UWAGA Urządzenia DVD są przeznaczone tylko dla danych Opcjonalny zewnętrzny napęd CD USB Napęd taśmowy Jeden wewnętrzny rezerwowy napęd taśmowy o połowicznej wysokości Napęd dysku flash zewnętrzny opcjonalny USB Złącza Tylne Kontroler NIC Dwa złącza RJ 45 dla zinte...

Page 100: ...z Maksymalne natężenie prądu przy włączeniu Przy typowym zasilaniu i w całym dozwolonym zakresie warunków pracy systemu natężenie prądu przy włączeniu może osiągnąć 55 A na zasilacz przez 10 ms lub krócej Baterie Bateria systemowa Litowo jonowa bateria pastylkowa CR2032 o napięciu 3 0 V Bateria RAID opcjonalna litowo jonowa o napięciu 4 1 V Cechy fizyczne Stelaż Wysokość 8 656 cm 3 40 cala Szeroko...

Page 101: ...ym gradiencie wilgotności wynoszącym 10 na godzinę Podczas przechowywania Od 5 do 95 bez kondensacji przy maksymalnym gradiencie wilgotności wynoszącym 10 na godzinę Maksymalne drgania Podczas eksploatacji 0 25 G przy częstotliwości 3 200 Hz przez 15 min Podczas przechowywania 0 5 G przy częstotliwości 3 200 Hz przez 15 min Maksymalne wstrząsy Podczas eksploatacji Jeden wstrząs na dodatniej osi Z ...

Page 102: ...100 Rozpoczęcie pracy z systemem ...

Page 103: ...Системы Dell PowerVault 500 Начало работы с системой Модель EMS01 ...

Page 104: ...ниелюбойчастиданногодокументалюбымспособомбезписьменногоразрешения корпорации Dell Inc строго воспрещается Торговые марки упомянутые в данном документе Dell логотип DELL и PowerVault являются торговыми марками Dell Inc Intel и Xeon являются зарегистрированными торговыми марками Intel Corporation в США и других странах Microsoft Windows и Windows Server являются зарегистрированными торговыми маркам...

Page 105: ...ической поддержки 108 Установка и настройка 109 Установка направляющих кронштейнов и системы в стойку 109 Подключение клавиатуры мыши и монитора 110 Подключение питания 110 Установка кронштейна фиксация шнура питания 111 Включение системы 111 Установка лицевой панели 112 Завершение установки операционной системы 112 Технические характеристики 113 ...

Page 106: ...104 Содержание ...

Page 107: ...ully Buffered DIMM FBD с возможностью расширения максимум до 32 Гб посредством установки модулей памяти объемом 256 Мб 512 Мб 1 Гб 2 Гб или 4 Гб в различных сочетаниях в восемь разъемов модулей памяти на системной плате Кроме того система характеризуется наличием избыточной памяти что обеспечивает резервирование или зеркальное отображение памяти Каждая из этих возможностей доступна только в случае...

Page 108: ...I Центральная надстроечная плата с одним 8 канальным разъемом PCIe половинной длины Специализированный разъем для встроенного хост адаптера SAS или дополнительной платы RAID контроллера с кэш памятью объемом 256 Мб и RAID аккумулятором Поддержка до шести 3 5 дюймовых внутренних жестких дисков SATA с кабелем ПРИМЕЧАНИЕ Не поддерживается загрузка системы с внешних устройств подключенных к адаптеру S...

Page 109: ... системы Схема управления системой работает совместно с программным обеспечением системного управления Стандартный контроллер управления материнской платой с последовательным доступом На задней панели присутствуют разъемы последовательного порта видеоадаптера два USB разъема и два разъема сетевых интерфейсных плат На передней панели имеются видеоразъем и два разъема USB 1x5 ЖК дисплей на передней ...

Page 110: ...или замены ее компонентов Этот документ содержится на компакт дисках поставляемых с системой и на веб сайте support dell com На компакт дисках поставляемых вместе с системой содержатся программные средства для настройки системы и управления ею а также соответствующая документация В комплект поставки могут включаться заметки о выпуске или файлы Readme содержащие описание последних обновлений и изме...

Page 111: ...ся действия по первоначальной установке системы Распакуйте систему и идентифицируйте каждый компонент Сохраните все упаковочные материалы так как они могут понадобиться в дальнейшем Установка направляющих кронштейнов и системы в стойку Ознакомьтесь с Инструкциями по технике безопасности представленными в документации по установке системы в стойку а затем установите направляющие и систему в стойку ...

Page 112: ...ты если они имеются Подключение питания Подключите монитор необязательно и блок питания системы после чего подключите шнур питания к системе Если система включает плату расширения с разъемом видеовыхода не подключайте монитор к встроенному видеоразъему Кабель монитора следует подключить к разъему на плате расширения Подключите другой конец шнура к заземленной розетке или отдельному источнику питан...

Page 113: ...тейна Повторите данную процедуру со вторым источником питания Подключите другие концы кабелей питания к заземленной розетке или отдельному источнику питания например источнику бесперебойного питания или блоку распределения питания Включение системы Включите систему и монитор дополнительный Нажмите кнопку питания системы и монитора Должны включиться индикаторы питания С помощью элементов управления...

Page 114: ...сли компьютер приобретен с предустановленной операционной системой см соответствующую документацию поставляемую вместе с компьютером Описание первоначальной установки операционной системы см в Кратком руководстве по установке Установите ОС до того как устанавливать аппаратное или программное обеспечение которое не поставлялось с системой ...

Page 115: ...битных разъема с полным форм фактором питанием 3 3 В и тактовой частотой 133 МГц разъемы с номерами 2 и 3 или один 8 канальный разъем полной высоты с питанием 3 3 В разъем 2 и один 4 канальный разъем полной высоты с питанием 3 3 В разъем 3 Память Архитектура модули памяти Fully Buffered DIMM FBD с тактовой частотой 533 или 667 МГц при наличии Разъемы для модулей памяти восемь 240 контактных Емкост...

Page 116: ...дно дополнительное плоское устройство чтения компакт или DVD дисков с интерфейсом IDE или комбинированное устройство CD RW DVD ПРИМЕЧАНИЕ Дисководы DVD предназначены только для данных Внешнее дополнительное устройство чтения компакт дисков с USB интерфейсом Ленточный накопитель одно дополнительное с половинной высотой внутреннее запоминающее устройство на магнитной ленте для резервного копирования...

Page 117: ...еключения диапазонов измерений 47 63 Гц Теплоотдача Максимум 2697 BTU ч Максимальный бросок тока В условиях стандартного электропитания и нормальных условий окружающей среды системы бросок тока может достигать не более 55 А на блок питания в течение не более 10 мс Аккумуляторы Системный аккумулятор Круглый ионно литиевый CR 2032 3 0 В Батарея RAID дополнительно Ионно литиевый 4 1 В Габаритные разм...

Page 118: ...ности на 10 в час Хранение от 5 до 95 без конденсации с максимальным изменением влажности на 10 в час Максимальная вибрация Эксплуатация 0 25 Гб при частоте от 3 до 200 Гц в течение 15 минут Хранение 0 5 Гб при частоте от 3 до 200 Гц в течение 15 минут Максимальная ударная нагрузка Эксплуатация Один ударный импульс 41 g длительностью не более 2 мс в положительном направлении по оси z по одному имп...

Page 119: ...Sistemas Dell PowerVault 500 Procedimientos iniciales con el sistema Modelo EMS01 ...

Page 120: ...n cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc Marcas comerciales utilizadas en este texto Dell el logotipo de DELL y PowerVault son marcas comerciales de Dell Inc Intel y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países Microsoft Windows y Windows Server son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporat...

Page 121: ...configuración 125 Instalación de los rieles y del sistema en un rack 125 Conexión del teclado el ratón y el monitor 126 Conexión de la alimentación 127 Instalación del soporte de retención del cable de alimentación 128 Encendido del sistema 129 Colocación del embellecedor 129 Finalización de la instalación del sistema operativo 130 Especificaciones técnicas 130 ...

Page 122: ...120 Contenido ...

Page 123: ...Un mínimo de 512 MB en DIMM con búfer completo FBD a 533 o 667 MHz si está disponible ampliable a un máximo de 32 GB mediante la instalación de combinaciones de módulos de memoria de 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB o 4 GB en los ocho zócalos para módulos de memoria de la placa base El sistema también dispone de memoria redundante que puede utilizarse como sustitución de memoria o duplicación de memoria Am...

Page 124: ...I de legado adicionales Una tarjeta vertical central con una ranura PCIe x8 de media longitud Una ranura dedicada para un adaptador de bus de host SAS integrado o una tarjeta controladora RAID opcional con 256 MB de memoria caché y una batería RAID El canal interno admite hasta seis unidades de disco duro SATA de 3 5 pulgadas NOTA no es posible iniciar el sistema desde un dispositivo externo conec...

Page 125: ...istema así como los voltajes y temperaturas críticos del sistema Los circuitos de administración de sistemas funcionan conjuntamente con el software de administración de sistemas Controladora de administración de la placa base estándar con acceso serie El panel posterior incluye un conector serie un conector de vídeo dos conectores USB y dos conectores de NIC En el panel frontal se incluyen un con...

Page 126: ...umento puede encontrarse en los CD incluidos con el sistema o en support dell com Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la documentación o material de consulta técnica avanzada d...

Page 127: ...pasos para configurar el sistema por primera vez Desembale el sistema e identifique cada elemento Guarde el material de embalaje por si lo necesita más adelante Instalación de los rieles y del sistema en un rack Después de leer las instrucciones de seguridad incluidas en la documentación del sistema relativa a la instalación del rack instale los rieles y el sistema en el rack Consulte la documenta...

Page 128: ...ratón y el monitor Conecte el teclado el ratón y el monitor opcional Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector Asegúrese de apretar los tornillos si los hay del conector del cable del monitor ...

Page 129: ...a de expansión con un conector de salida de vídeo no conecte el monitor al conector de vídeo integrado del sistema En su lugar conecte el cable del monitor al conector de la tarjeta de expansión Conecte el otro extremo del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida SAI o una unidad de distribución de alimen...

Page 130: ...e de alimentación del sistema en forma de bucle tal como se muestra en la ilustración y fíjelo a la abrazadera correspondiente del soporte Repita el procedimiento para la segunda fuente de alimentación Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida SAI o una unidad de...

Page 131: ...ma y el monitor opcional Presione el botón de encendido del sistema y del monitor Los indicadores luminosos de alimentación deberían encenderse Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria Colocación del embellecedor Instale el embellecedor opcional ...

Page 132: ...e instalar hardware o software no adquirido con el sistema Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador Uno o dos procesadores Intel Xeon de doble núcleo 5000 Sequence Bus de expansión Tipo de bus PCI X PCIe Ranuras de expansión Tarjeta vertical central PCIe Una ranura x8 de media altura de 3 3 V ranura 1 Tarjeta vertical izquierda Opción PCI X Opción PCIe Dos ranuras para tarjetas de a...

Page 133: ...ipo SAS o SATA sin compartimiento para soportes opcional O bien Hasta cuatro unidades internas de disco duro de 3 5 pulgadas y acoplamiento activo de tipo SAS o SATA con compartimiento para soportes opcional Unidad de disquete Una unidad opcional de 3 5 pulgadas y 1 44 MB Unidad USB externa opcional de 3 5 pulgadas y 1 44 MB Unidad óptica Una unidad IDE reducida opcional de CD de DVD o de CD RW DV...

Page 134: ...GB integradas Serie 9 patas DTE compatible con 16550 USB Dos de 4 patas compatibles con USB 2 0 Vídeo VGA de 15 patas Parte frontal Vídeo VGA de 15 patas USB Dos de 4 patas compatibles con USB 2 0 Vídeo Tipo de vídeo Controladora de vídeo ATI ES1000 conectores VGA Memoria de vídeo 16 MB de SDRAM DDR ...

Page 135: ...xión máxima En condiciones normales de línea y en todo el ambiente del rango operativo del sistema la corriente de la conexión puede alcanzar los 55 A por cada fuente de alimentación durante 10 ms o menos Baterías Batería del sistema Batería de tipo botón de litio ion de 3 0 V CR2032 Batería RAID opcional Litio ion de 4 1 V Características físicas Rack Altura 8 656 cm Anchura 44 7 cm Profundidad 7...

Page 136: ... condensación con una gradación de humedad máxima del 10 por hora En almacenamiento Del 5 al 95 sin condensación con una gradación de humedad máxima del 10 por hora Vibración máxima En funcionamiento 0 25 G a 3 200 Hz durante 15 minutos En almacenamiento 0 5 G a 3 200 Hz durante 15 minutos Impacto máximo En funcionamiento Un choque en el sentido positivo del eje z un choque en cada lado del sistem...

Page 137: ...מרבי הדרגתי 10 בשעה ה פעלה 5 ע ד 95 עיבוי ללא הדרגתי לחות שינוי ע של מרבי 10 בשעה א חסו ר טט מ רבי 0 25 G ב 3 200 במש הר 15 דקות ה פעלה 0 5 G ב 3 200 במש הר 15 דקות א חסו ז עזוע מ רבי ה בציר אחד ל Z ח י ובי של צד בכל אחד הל המערכת של בעצמה 41 G ל מש 2 אלפיות היותר לכל שנייה ה פעלה ש בצירי זו אחר בזו המופעלות זעזוע פעימות ש x y z ה והשליליי חיוביי אחת פעימה המערכת של צד בכל מתו 71 G ל עד מש 2 שנייה...

Page 138: ...הר מ תח ח שמלי 2697 BTU ל היותר לכל שעה פ יזור ח ו ב סביבה בתנאי הפעלה ובטווח רגילי קו תנאי כולה המערכת של יגיע הנכנס שהזר ייתכ ל 55 במש כוח ספק לכל אמפר 10 אלפיות שני י פחות או ה ז ר נ כנס מ קסימלי ס וללות ס ליתיו מטבע וללת יו CR 2032 ש ל 3 0 וולט ס וללת מ ערכת ל יתיו י ו 4 1 ו ולט ס וללת RAID א ופציונלי מ ידות פ יזיות מ עמד 8 656 ס מ 3 40 אינ ג ובה 44 7 ס מ 17 6 אינ ר וחב 75 68 ס מ 29 79 אינ ע ו...

Page 139: ...ל אופציונלי חיצוני אחד ונ 3 5 א ינ 1 44 מגה בתי כ ונ ת קליטוני כ מסוג דק אופציונלי תקליטורי ונ IDE נ ג DVD א לצריבה תקליטור שילוב ו חוזרת נג DVD ה ערה ה תקני DVD כ בלבד נתונים וללים ת קליטור USB ח אופציונלי יצוני כ ונ א ופטי ה תק ג יבוי ס רט א ופציונלי א חד ב חצי ג ובה כ ונ ס רטי US B ח אופציונלי יצוני כ ונ Flash מ חברים ג ב ש מחברי ני RJ 45 ע רשת ממשק כרטיסי בור של משולבי 1 ג יגה בית כ רשת ממשק ר...

Page 140: ...פיק ח ריצי ה רחבה ח בעל גובה בחצי אחד רי 8 מסלולי 3 3 וולט חרי 1 Riser מ רכזי PCIe ש מלא ואור מלא בגובה חריצי ני 3 3 וולט 64 סיביות 133 מ גה הר חריצי 2 ו 3 א ו ח ר בעל מלא בגובה אחד י 8 מסלולי 3 3 וולט חרי 2 בעל מלא בגובה אחד וחרי 4 מסלולי 3 3 וולט חרי 3 Riser ש מאלי א פשרות PCI X א פשרות PCIe ז יכרון ר כיבי Fully Buffered DIMM FBD 533 מ גה או הר 667 מגה הר זמי כאשר א רכיטקטורה ש מונה ש קעי ש ל 24...

Page 141: ...צג ואת המערכת את פעל אופציונלי ל ובצג במערכת ההפעלה מתג על ח מ לדלוק אמורי החשמל צריכת חווני כ את וונ רצו משביעת תמונה להצגת עד הצג פקדי ה תקן א ת ה לוח ה קדמי ה הקדמי הלוח את תק אופציונלי book book Page 1 Wednesday September 26 2007 4 28 PM ...

Page 142: ...פק ידית של הימני כיפו כ את ופ באיור כמוצג לולאה ממנו וצור המערכת של החשמל כבל לתפס אותו חבר מכ לאחר ההרכבה בכ הכבל ח השני הכוח ספק עבור זה הלי על זור ה כגו נפרד מתח למקור או מוארק חשמלי לשקע החשמל כבלי של האחר הקצה את כנס מערכת UPS א פי מערכת ו מתח צול PDU book book Page 1 Wednesday September 26 2007 4 28 PM ...

Page 143: ...מערכת א וידאו ליציאת מחבר ע הרחבה כרטיס כוללת של המערכת א ל ת את חבר הוויד למחבר הצג המערכת של המשולב או ב זאת מקו למחבר הצג כבל את חבר ההרחבה בכרטיס ח נפרד מתח למקור או מוארק חשמלי לשקע הכבל של השני הקצה את בר מערכת כגו אל פסק UPS א מתח חלוקת יחידת ו PDU book book Page 1 Wednesday September 26 2007 4 28 PM ...

Page 144: ... את בר והצג העכבר ח המקלדת את בר והצג העכבר אופציונלי ל המציי סמלי ישנ המערכת של האחורי בחלק המחברי יד להכניס יש כבל איזה ני מחבר כל לתו ה הברגי את להדק קפד יש א הצג כבל במחבר book book Page 1 Wednesday September 26 2007 4 28 PM ...

Page 145: ...ערכת להתקנת השלבי את מתאר זה עי ה הפריטי כל את וזהה המערכת את וצא ש יותר מאוחר לה שתזדקק למקרה האריזה חומרי כל את מור ה תקן א ת ה מסילות ו המערכת ב מעמד ל את שקראת אחר הבטיח הוראות ות למערכת המצור המעמד התקנת של בתיעוד במעמד המערכת ואת המסילות את התק ל במעמד המערכת להתקנת הוראות קבלת במעמד ההתקנה בתיעוד עיי book book Page 1 Wednesday September 26 2007 4 28 PM ...

Page 146: ...פתרו כלולי של במעמד המערכת את להתקי כיצד מתארי ה מ למשתמש דרי חומרה מ כיצד ומתאר המערכת תכונות אודות מידע כיל לפתור מערכת רכיבי להחלי או להתקי וכיצד במערכת בעיות מ נמצא זה סמ שברשות למערכת המצורפי בתקליטורי באתר או support dell com ת המערכת של התצורה לקביעת וכלי תיעוד מספקי למערכת הנלווי קליטורי וניהולה י קובצי ג שכלולי יתכ readme א מהדו תיעוד ו רה הרגע של עדכוני לספק כדי לתיעוד או למערכת האחרו טכ...

Page 147: ... רשת ממשק Gigabit Ethernet ה בקצב תומכי של נתוני 10 מגה לשנייה בתי 100 מגה ו לשנייה בתי 1000 מגה לשנייה בתי א תואמי מחברי רבעה USB 2 0 ש האחורי בחלק ושניי בחזית ניי ה תומכי תקליטוני בכונ תקליטורי בכונ במקלדת בכונ או בעכבר USB Flash ב מרחוק גישה קר RAC א מרחוק מערכות לניהול ופציונלי מ תוא מס של משולבת משנה ערכת VGA ע וידאו בקר ATI ES1000 33 מגה הר PCI מ מכילה הווידאו של המשנה ערכת 16 מגה וידאו זיכר...

Page 148: ...י של שילובי התקנת ידי 256 מגה בתי 512 מגה בתי 1 ג יגה בתי 2 ג י גה או בתי 4 ג יגה של השקעי בשמונת בתי המערכת בלוח הזיכרו מודולי ה יתיר זיכרו ג כוללת מערכת זיכרו שיקו או זיכרו תוספת שמספק כ אחת ל זהי זיכרו מודולי שמונה מותקני א זמינה אלו תכונות משתי ת בגודל היותר לכל קשיחי דיסקי בשישה מיכה 3 5 אינ מסוג Serial Attached SCSI SAS א ו SATA ה ח בחיבור תומכי אופציונלי מדיה תא ללא או היותר לכל קשיחי דיסקי...

Page 149: ...138 תוכן book book Page 1 Wednesday September 26 2007 4 28 PM ...

Page 150: ...בלת 141 והגד התקנה תצורה רת 142 במעמד והמערכת המסילות את התקן 142 המקלדת את חבר והצג העכבר 143 הכוח ספק את חבר 144 החשמל כבל על להגנה ההרכבה כן את התקן 145 המערכת את הדלק 146 הקדמי הלוח את התקן 146 ההפעלה מערכת התקנת את השלם 147 טכניים מפרטים 147 book book Page 1 Wednesday September 26 2007 4 28 PM ...

Page 151: ...nc זה במסמ המופיעי מסחריי סימני Dell של הלוגו DELL וכ PowerVault של מסחריי סימני ה Dell Inc Intel וכ Xeon של רשומי מסחריי סימני ה Intel Corporation בארה אחרות ובארצות ב Microsoft Windows וכ Windows Server של רשומי מסחריי סימני או מסחריי סימני ה Microsoft Corporation בארה ו ב אחרות בארצות או הטועני לגורמי מתייחסי זה במסמ מוזכרי להיות שעשויי אחרי מסחריי ושמות מסחריי סימני השמות ועל הסימני על לבעלות ...

Page 152: ... מערכות PowerEdge 500 של Dell תחילת העבודה עם המערכת דגם EMS01 book book Page 1 Wednesday September 26 2007 4 28 PM ...

Reviews: